Home > Electrolux > Electrolux GA55LV Dishwasher

Electrolux GA55LV Dishwasher

GA55LV  
EN  
DE  
Dishwasher  
Geschirrspüler  
User Manual  
Benutzerinformation  
2
28  
GeneralDetails
NameElectrolux GA55LV Dishwasher
MakeElectrolux
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size1.74 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
Electrolux ESS87300UX Dishwasher
Electrolux ESS87300UX Dishwasher
Electrolux EES48401L Dishwasher
Electrolux EES48401L Dishwasher
Electrolux EFF9392SXA Dishwasher
Electrolux EFF9392SXA Dishwasher
Electrolux ESZ89400UX 800 SprayZone Dishwasher
Electrolux ESZ89400UX 800 SprayZone Dishwasher
Electrolux ESL2500RO Dishwasher
Electrolux ESL2500RO Dishwasher
Electrolux KECA7400W Builtin Dishwasher
Electrolux KECA7400W Builtin Dishwasher
Electrolux TAPPAN Dishwasher
Electrolux TAPPAN Dishwasher
Electrolux KESC7320L Dishwasher
Electrolux KESC7320L Dishwasher
Electrolux EEC87400W Sliding Door Dishwasher
Electrolux EEC87400W Sliding Door Dishwasher
Electrolux EFC3862MS UltimateCare 300 Compact Dishwasher
Electrolux EFC3862MS UltimateCare 300 Compact Dishwasher

Electrolux GA55LV Dishwasher
Free PDF manual for the Electrolux GA55LV Dishwasher – with cycle guides, troubleshooting tips, and maintenance instructions 👉 View PDF online or download now and keep your dishwasher running flawlessly!

Electrolux GA55LV Dishwasher Overview

Summary of Contents

  • Page 1: Dishwasher User Manual
  • Page 2: Safety information Safety instructions Product description Control panel Programme selection Basic settings Before first use Daily use Hints and tips Care and cleaning
  • Page 3: safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children between 3 and 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised. Children of less than 3 years of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Keep detergents away from children. Keep children and pets away from the appliance when the door is open. children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. general safety This appliance is for cleaning household-type dishes and tableware only. This appliance is designed for single household domestic use in an indoor environment.
  • Page 4: Do not change the specification of this appliance. The operating water pressure must be between 0.5 and 10 bar. Follow the maximum number of 12 place settings. If the supply cord is damaged, it must be replaced by qualified persons. Knives and other utensils with sharp points must be loaded with points down. Do not leave the appliance with the open door unattended. Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug. Do not use high pressure water sprays or steam to clean the appliance. The appliance must be connected to the water mains using new hose-sets. Only a qualified person must install this appliance.
  • Page 5: Warning: this appliance is designed to be installed/connected to a grounding connection in the building. Always use a correctly installed shockproof socket. Do not use multi-plug adapters and extension cables. If the water inlet hose is damaged, immediately close the water tap and disconnect the mains plug from the mains socket. Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. Dishwasher detergents are dangerous. Follow the safety instructions on the detergent packaging. Do not drink and play with the water in the appliance. Ensure that there are no visible water leaks during and after the first use of the appliance. To repair the appliance contact the Authorised Service Centre. Self-repair or non-professional repair can have safety consequences and might void the guarantee.
  • Page 6: Spare parts are designed to withstand extreme physical conditions in household appliances. They are not intended for use in other applications. Some spare parts are only available to professional repairers. Not all spare parts are relevant for all models. Certain spare parts will be available for 10 years after the model has been discontinued. Lamps inside the product are not suitable for household room illumination. Disposal instructions include disconnecting the appliance from the mains supply. The mains cable should be cut off and discarded. The door catch must be removed to prevent children and pets from getting trapped inside the appliance. The product description includes various components such as the upper spray arm, lower spray arm, filters, rating plate, salt container, air vent, rinse aid dispenser, detergent dispenser, cutlery basket, lower basket, and upper basket.
  • Page 7: The red light flashes when the appliance has a malfunction. The Beam-on-Floor is a light that is displayed on the floor below the appliance door. The Beam-on-Floor is off when the appliance is deactivated. A red light comes on when a programme starts and remains on for the duration of the programme. A green light comes on when the programme is complete. The ECOMETER indicates how the programme selection impacts energy and water consumption. The more bars are on, the lower the consumption is. The ECOMETER indicates the most environmentally friendly programme selection for a normally soiled dishwashing load. Rinse aid indicator is on when the rinse aid dispenser needs refilling. Salt indicator is on when the salt container needs refilling.
  • Page 8: Machine Care indicator is on when the appliance needs internal cleaning with the Machine Care programme. Drying phase indicator is on when you select a programme with the drying phase and flashes when the drying phase operates. The standard programme is for energy and water consumption for crockery and cutlery with normal soil. MY TIME selection bar allows selecting a suitable dishwashing cycle based on programme duration. The AUTO Sense programme automatically adjusts the dishwashing cycle to the type of load by sensing the degree of soil and the amount of dishes. Quick is the shortest programme (30min) suitable for dishwashing a load with fresh and light soil. Pre-rinse (15min) is a programme for rinsing off food remains from the dishes to prevent odours. ExtraPower improves the dishwashing results of the selected programme by increasing the wash temperature and duration. GlassCare prevents delicate loads, particularly glassware, from damage by reducing temperature changes during the wash. ECO is the longest programme offering the most efficient use of resources.
  • Page 9: Programmes overview Dishwasher programmes include various phases such as prewash, intermediate rinse, and final rinse. Different programmes are designed for specific types of crockery and cutlery, including options for fresh, lightly dried-on, and heavily soiled items. The ECO programme operates at 50 °C and includes a drying phase. AUTO programme adjusts the temperature between 50 - 60 °C based on the load. Machine care is essential for cleaning the appliance interior. Refer to Care and Cleaning for detailed instructions. AirDry feature is included in several programmes for enhanced drying. ExtraPower and GlassCare options are available for improved cleaning performance. Automatic door opening during the drying phase is a feature to note. Refer to Basic settings for more information on custom settings.
  • Page 10: Consumption values for water, energy, and duration are provided for various programmes. The pressure, temperature, mains supply variations, options, quantity of dishes, and degree of soil can affect the values. Values for programmes other than ECO are indicative only. To receive information for conducting performance tests, contact the appropriate email. You can configure the appliance by changing basic settings according to your needs. Water hardness can be adjusted from level 1L to level 10L, with a default of 5L. Rinse aid level can be adjusted from level 0A to level 6A, with a default of 4A. The end sound can be activated or deactivated for the end of a programme, with the default set to off. Auto door open can be activated or deactivated, with the default set to on.
  • Page 11: Number setting allows you to adjust various values. Key tones can be activated or deactivated to control sound when buttons are pressed. Latest programme selection enables or disables automatic selection of the most recently used programme and options. You can change the basic settings in setting mode. To enter setting mode, press and hold the designated buttons for about 3 seconds. The ECOMETER displays available settings, with a dedicated bar flashing for each setting. You cannot enter setting mode while a programme is running. To change a setting, navigate using the Previous or Next buttons to select the desired setting. Press OK to enter the setting and confirm changes. The new setting is saved, and the appliance returns to the basic settings list.
  • Page 12: The appliance returns to the programme selection. Water hardness is measured in equivalent scales. The water softener removes minerals from the water supply, which would have a negative effect on the washing results and on the appliance. The water softener should be adjusted according to the hardness of the water in your area. Set the right level of the water softener to assure good washing results. Multi-tabs containing salt are not effective enough to soften hard water. For the correct water softener operation, the resin of the softener device needs to be regenerated regularly. This process is automatic and is part of the normal dishwasher operation. The saved settings remain valid until you change them again. Your local water authority can advise you on the hardness of the water in your area.
  • Page 13: Rinse aid can be set to release a specific quantity during the rinse phase. The rinse aid indicator alerts when the chamber is empty. For optimal drying performance, it is recommended to use rinse aid and keep the indicator active. Deactivating the rinse aid dispenser and indicator can be done by setting the level to 0A. An acoustic signal can be activated to indicate when the programme is completed. Rinsing of the water softener may occur during the cycle, increasing water and energy consumption. AirDry feature improves drying results by automatically opening the appliance door during the drying phase. The duration of the drying phase varies based on the selected programme and options. AirDry is activated with all programmes except Pre-rinse. The rinse aid helps to dry dishes without streaks and stains.
  • Page 14: Key tones can be deactivated. Do not try to close the appliance door within 2 minutes after automatic opening. You can set the automatic selection of the most recently used programme and options. If children have access to the appliance, deactivate AirDry to avoid danger. The latest programme completed before deactivation is saved and selected automatically. When the latest programme selection is disabled, the default programme is ECO. Ensure the water softener level matches the hardness of the water supply. Fill the salt container with dishwasher salt and add water for the first time. Start the Quick programme to remove any residuals from the manufacturing process. Use rough salt designed for dishwashers only to avoid corrosion.
  • Page 15: Caution: The compartment is for rinse aid only. Do not fill it with detergent. Only use rinse aid designed specifically for dishwashers. Fill the dispenser until the rinse aid reaches the marking MAX. Water and salt can come out of the salt container when you fill it. After filling the salt container, immediately start the shortest programme to prevent corrosion. Remove spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent excessive foam formation. Close the lid and ensure it locks into position. Fill the rinse aid dispenser when the indicator is clear. Open the water tap to activate the appliance. Load the baskets and add the detergent before starting a programme.
  • Page 16: Using the detergent How to select and start a programme using MY TIME selection bar Slide your finger across MY TIME selection bar to choose a suitable programme. The light related to the selected programme is on. The ECOMETER indicates the level of energy and water consumption. Activate applicable EXTRAS if desired. Close the appliance door to start the programme. Only use detergent specifically designed for dishwashers. For information about the detergent dosage, refer to the manufacturer's instructions on the packaging of the product. Usually, 20 - 25 ml of gel detergent is adequate for washing a load with normal soil. The ECOMETER indicates the updated level of energy and water consumption.
  • Page 17: How to cancel the delay start while the countdown operates By default, options must be activated every time before you start a programme. If the latest programme selection is enabled, the saved options are activated automatically along with the programme. Press and hold for about 3 seconds. If you cancel the delay start, you have to select the programme again. It is not possible to activate or deactivate options while a programme is running. How to cancel a running programme Not all options are compatible with each other. Press and hold for about 3 seconds. Make sure that there is detergent in the detergent dispenser before you start a new programme. How to start the AUTO Sense program The appliance senses the type of load and adjusts a suitable wash cycle. During the cycle, the sensors operate several times and the initial program duration can decrease. How to delay the start of a programme Select a programme. Press repeatedly until the display shows the desired delay time (from 1 to 24 hours). If the door is opened for more than 30 seconds during the drying phase, the running programme ends. During the countdown, you cannot change the delay time and the programme selection.
  • Page 18: The Auto Off function saves energy by switching the appliance off when it is not operating. When the programme is complete, the display shows 0:00. The function comes into operation automatically when the programme is completed or after 5 minutes if a programme was not started. Use the recommended dosage of the detergent and rinse aid. Make sure that the current level of the water softener agrees with the hardness of the water supply. Washing dishes in the dishwasher usually consumes less water and energy than washing dishes by hand. Load the dishwasher to its full capacity to save water and energy. Only use salt, rinse aid and detergent designed for dishwashers. In areas with hard water, use basic dishwasher detergent, rinse aid, and salt separately for optimal results. Detergent tablets do not fully dissolve with short programmes. Always use the correct quantity of detergent based on water hardness. Insufficient dosage of rinse aid decreases drying results, while too much rinse aid results in bluish layers on the items. Do not pre-rinse dishes by hand, as it increases water and energy consumption. Soak or slightly scour cookware with firmly cooked-on food before washing it in the appliance. Select a programme according to the type of load and the degree of soil. ECO offers the most efficient use of water and energy consumption. Refill the salt container whenever necessary to prevent limescale buildup inside the appliance.
  • Page 19: Machine Care is a programme designed to clean the appliance interior with optimal results. It removes limescale and grease buildup. Check the filters and the sump after each use of the dishwasher. Foreign objects decrease the cleaning performance and can cause damage to the drain pump. When the appliance senses the need for cleaning, the indicator is on. Start the Machine Care programme to clean the appliance interior. If unable to remove the foreign objects, contact an Authorised Service Centre. Before starting the Machine Care programme, clean the filters and spray arms. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. The filter system is made of 3 parts. Wipe clean the door, including the rubber gasket, once a week. To maintain the performance of your appliance, use a cleaning product designed specifically for dishwashers at least once every two months. For optimal cleaning results, start the programme Machine Care.
  • Page 20: Reassemble the filters (B) and (C). Put back the filter (B) in the flat filter (A). Turn it clockwise until it locks. Remove the filter (C) out of filter (B). Remove the flat filter (A). Wash the filters. An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance. We recommend to clean the lower spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump. Put back in place the flat filter (A). Make sure that it is correctly positioned under the 2 guides. To remove the lower spray arm, pull it upwards.
  • Page 21: To install the spray arm back, press it downwards. Wash the spray arm under running water. Use a thin pointed tool, e.g. a toothpick, to remove particles of soil from the holes. Do not remove the upper spray arm. If the openings in the spray arm are clogged, remove the remaining particles of soil with a thin pointed object, e.g. a toothpick. Improper repair of the appliance may pose a danger to the safety of the user. Any repairs must be performed by qualified personnel. Refer to the below table for information on possible problems. With some problems, the display shows an alarm code. The majority of problems that may occur can be solved without the need for service. Make sure that the mains plug is connected to the mains socket. Make sure that there is no damaged fuse in the fuse box.
  • Page 22: Problem and alarm code Possible cause and solution The programme does not start. Make sure that the appliance door is closed. If the delay start is set, cancel the setting or wait for the end of the countdown. The appliance recharges the resin inside the water softener. The appliance does not fill with water. Make sure that the water tap is open. Make sure that the pressure of the water supply is not too low. Make sure that the water tap is not clogged. Make sure that the filter in the inlet hose is not clogged. Make sure that the inlet hose has no kinks or bends. The appliance does not drain the water. Make sure that the sink spigot is not clogged. Make sure that the interior filter system is not clogged. Make sure that the drain hose has no kinks or bends. The anti-flood device is on. Malfunction of the water level detection sensor. Make sure that the filters are clean. Switch the appliance off and on. Malfunction of the wash pump or the drain pump. Switch the appliance off and on. Make sure that the temperature of the inlet water does not exceed 60°C. Technical malfunction of the appliance. Switch the appliance off and on. The level of water inside the appliance is too high. Make sure that the filters are clean. Make sure that the outlet hose is installed at the right height above the floor.
  • Page 23: Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance stops and starts more times during operation. It is normal. It provides optimal cleaning results and energy savings. The programme lasts too long. If the delay start option is set, cancel the delay setting or wait for the end of the countdown. Activating options increases the programme duration. The displayed programme duration is different than the duration in the consumption values table. Refer to the consumption values table in the chapter Programme selection. The remaining time in the display increases and skips nearly to the end of the programme duration. This is not a defect. The appliance is working correctly. Small leak from the appliance door. The appliance is not levelled. Loosen or tighten the adjustable feet (if applicable). The appliance door is difficult to close. The appliance is not levelled. Loosen or tighten the adjustable feet (if applicable). Parts of the tableware are protruding from the baskets. The appliance door opens during the wash cycle. The AirDry function is activated. Rattling or knocking sounds from the inside of the appliance. The tableware is not properly arranged in the baskets. The appliance trips the circuit-breaker. The amperage is insufficient to supply simultaneously all the appliances in use. The appliance is switched on but does not operate. Power supply is out of the operating range. The wash cycle is temporarily interrupted and resumes automatically once the power is restored. For alarm codes not described in the table, contact an Authorised Service Centre.
  • Page 24: WARNING! We do not recommend using the appliance until the problem has been completely fixed. Unplug the appliance and do not plug it in again until you are certain that it operates correctly. The dishwashing and drying results are not satisfactory. Poor washing results may be due to improper loading or insufficient program intensity. Activate the ExtraPower option to improve washing results. Clean spray arm jets and filter. Poor drying results can occur if tableware is left too long inside the closed appliance. Activate the function AirDry to improve drying performance. Ensure there is sufficient rinse aid and adjust the dosage if necessary. Whitish streaks or bluish layers on glasses may indicate too much rinse aid or detergent. Adjust the rinse aid dosage accordingly. The interior of the appliance being wet is not a defect; humidity condenses on the walls. Unusual foam during washing may result from using the wrong detergent. Do not pre-rinse dishes under running water. Traces of rust on cutlery can be caused by too much salt in the washing water. Avoid placing silver and stainless steel cutlery together.
  • Page 25: Problem Possible cause and solution There are residues of detergent in the dispenser at the end of the programme. The detergent tablet was stuck in the dispenser and was not washed away by water. Make sure that the spray arms are not blocked or clogged. Make sure that items in the baskets do not impede the lid of the detergent dispenser from opening. Odours inside the appliance. Start the Machine Care programme with a descaler or a cleaning product designed for dishwashers. Limescale deposits on the tableware, on the tub and on the inside of the door. The level of salt is low, check the refill indicator. Your tap water is hard. Make sure that only dishwasher-safe items are washed in the appliance.
  • Page 26: Capacity Place settings Refer to the rating plate for other values. If the hot water comes from alternative source of energy, use the hot water supply to decrease energy consumption. Guarantee The guarantee covers the costs of materials, labour and travel. The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to. For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer. Environmental concerns Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office. Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances.
  • Page 27: Sicherheitshinweise Sicherheitsanweisungen Produktbeschreibung Bedienfeld Programmauswahl Grundeinstellungen Vor der ersten Inbetriebnahme Täglicher Gebrauch Tipps und Hinweise Reinigung und Pflege Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. Willkommen bei Electrolux. Verwenden Sie immer Original-Ersatzteile. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden: Modell, PNC, Seriennummer. Warnungs-/Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten.
  • Page 28: Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren und komplexen Behinderungen müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn die Tür geöffnet ist. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen.
  • Page 29: Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur zur Reinigung von haushaltsüblichem Geschirr und Besteck bestimmt. Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt. Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) muss zwischen 0.5 (0.05) / 10 (1.0) bar (MPa) liegen. Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken 12 beträgt. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden. WARNUNG: Messer und andere Utensilien mit scharfen Spitzen müssen mit den Spitzen nach unten in den Korb geladen oder in horizontaler Position platziert werden. Lassen Sie das Gerät bei geöffneter Tür nicht unbeaufsichtigt, damit Sie nicht versehentlich auf diese treten. Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
  • Page 30: Bitte beachten Sie, dass eigene Reparaturen oder Reparaturen, die nicht von Fachkräften durchgeführt werden, die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und zum Erlöschen der Garantie führen können. Folgende Ersatzteile sind innerhalb von 7 Jahren nach Produkteinstellung des Modells erhältlich: Motor, Umwälz- und Ablaufpumpe, Heizungen und Heizelemente, einschließlich Wärmepumpen. Drehen Sie sofort den Wasserhahn zu und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts. Das Wasser im Gerät darf nicht getrunken werden, und es darf nicht mit dem Wasser gespielt werden. Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät, bevor das Programm beendet ist. Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät: Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten. Legen Sie keine Gegenstände auf die offene Gerätetür und üben Sie keinen Druck auf die offene Gerätetür aus. Wenn Sie die Tür während des Betriebs des Programms öffnen, kann heißer Dampf vom Gerät austreten. Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst.
  • Page 31: Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. Produktbeschreibung Das rote Licht blinkt im Fall einer Gerätestörung. Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der unterhalb der Gerätetür auf den Boden projiziert wird. Nach dem Abschalten des Gerätes erlischt der Beam-on-Floor. Am Programmstart leuchtet eine rotes Licht. Es leuchtet während der gesamten Dauer des Spülprogramms. Am Programmende leuchtet ein grünes Licht.
  • Page 32: Bedienfeld Ein-Aus-Taste / Reset-Taste Zeitvorwahl-Knopf Display Optionsknöpfe (EXTRAS) AUTO Sense-Programmknopf MY TIME-Programmauswahlleiste ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und Wasserverbrauch auswirkt. Je mehr Balken leuchten, desto geringer ist der Verbrauch. Anzeige Beschreibung Klarspülmittelanzeige. Leuchtet, wenn der Klarspülmittel-Dosierer nachgefüllt werden muss. Salzanzeige. Leuchtet, wenn der Salzbehälter nachgefüllt werden muss.
  • Page 33: Machine Care-Anzeige leuchtet, wenn der Geräteinnenraum gereinigt werden muss. Trocknungsphasenanzeige leuchtet, wenn ein Programm mit Trocknungsphase gewählt wurde. Das Programm MY TIME ermöglicht die Auswahl eines geeigneten Spülprogramms je nach Programmdauer. Das Programm AUTO Sense passt das Spülprogramm automatisch an die Beladung an. ExtraPower verbessert die Spülergebnisse des ausgewählten Programms. Quick ist das kürzeste Programm (30min) zum Spülen von vor kurzem benutztem Geschirr. Vorspülen (15min) ist ein Programm zum Spülen von Speiseresten vom Geschirr. GlassCare verhindert, dass empfindliches Ladegut, insbesondere Glaswaren, beschädigt wird. ECO ist das längste Programm und gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch. Dieses Programm dient der Überprüfung der Einhaltung der Verordnung der Ecodesign-Kommission (EU) 2019/2022.
  • Page 34: Programmübersicht Programmphasen Quick Geschirr, Besteck Spülen bei 50 °C Zwischenspülen Klarspülgang 50 °C ExtraPower GlassCare AirDry Machine Care Reinigung 70 °C Automatische Türöffnung während der Trocknungsphase.
  • Page 35: Verbrauchswerte Wasser, Energie, Dauer für verschiedene Programme. Der Druck und die Temperatur des Wassers sowie andere Faktoren können die Werte verändern. Die Werte der Programme mit Ausnahme von ECO sind Richtwerte. Informationen für Prüfinstitute zur Durchführung von Leistungsprüfungen. Grundeinstellungen können konfiguriert und angepasst werden. Einstellungsmöglichkeiten für Wasserhärte und Klarspülerstufe. Standardwerte für Wasserhärte und Klarspülerstufe. Endsignal kann ein- oder ausgeschaltet werden. Einstellen der Klarspülmittelmenge auf die benötigte Dosis. Standardeinstellung für Endsignal ist ausgeschaltet.
  • Page 36: Automatische Türöffnung: Ein- oder Ausschalten von AirDry. Tastentöne: Ein- oder Ausschalten der Tastentöne bei Betätigung. Auswahl des zuletzt verwendeten Programms: Ein- oder Ausschalten der automatischen Wahl. Grundeinstellungen können im Einstellmodus geändert werden. Navigieren im Einstellmodus: Verwendung der MY TIME Auswahlleiste. Einstellmodus kann nicht während eines laufenden Programms aufgerufen werden. Aufrufen des Einstellmodus: Halten Sie die Tasten Zurück, OK und Weiter gleichzeitig etwa 3 Sekunden gedrückt. Ändern einer Einstellung: Drücken Sie die Taste Zurück oder Weiter, um den Balken des ECOMETER zu wählen. Der Balken des ECOMETER, der der gewünschten Einstellung entspricht, blinkt. Das Display zeigt die aktuelle Einstellung an.
  • Page 37: Der Wasserenthärter entfernt Mineralien aus dem Spülwasser, die sich nachteilig auf die Spülergebnisse und das Gerät auswirken könnten. Der Balken des ECOMETER, der der gewünschten Einstellung entspricht, leuchtet. Die aktuelle Einstellung blinkt. Je höher der Gehalt dieser Mineralien ist, desto härter ist Ihr Wasser. Der Wasserenthärter muss entsprechend dem Härtegrad des Wassers in Ihrem Gebiet eingestellt werden. Ihre örtliche Wasserbehörde kann Sie über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet beraten. Die neue Einstellung wird gespeichert. Das Gerät kehrt zur Liste der Grundeinstellungen zurück. Die gespeicherten Einstellungen bleiben so lange gültig, bis Sie sie wieder ändern. Verwenden Sie bei diesem Grad kein Salz.
  • Page 38: Regenerierungsprozess Für den korrekten Betrieb des Wasserenthärters muss das Harz regelmäßig regeneriert werden. Dieser Vorgang erfolgt automatisch und ist Teil des normalen Betriebs. Der Spülvorgang des Wasserenthärters endet mit einer vollständigen Entleerung. Jeder Spülvorgang kann die Programmdauer um weitere 5 Minuten verlängern. Wenn die vorgeschriebene Wassermenge aufgebraucht wurde, wird ein neuer Regenerierungsprozess eingeleitet. Alle genannten Verbrauchswerte werden in Übereinstimmung mit der geltenden Norm bestimmt. Das Klarspülmittel ermöglicht das Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und Flecken. Die Zugabemenge des Klarspülmittels kann eingestellt werden. Ist das Klarspülmittelfach leer, wird die Nachfüllanzeige eingeschaltet. Verwenden Sie für beste Trocknungsergebnisse stets Klarspülmittel.
  • Page 39: Endsignal Sie können ein akustisches Signal einschalten, das nach Ablauf des Programms ertönt. Vorsicht! Falls Kinder Zugang zum Gerät haben, empfehlen wir, diese Funktion auszuschalten. AirDry AirDry verbessert die Trocknungsergebnisse. Die Gerätetür öffnet sich automatisch während der Trocknungsphase und bleibt einen Spaltbreit geöffnet. Tastentöne Die Tasten des Bedienfelds machen ein Klickgeräusch, wenn sie betätigt werden. Sie können diesen Ton ausschalten. Auswahl des zuletzt verwendeten Programms Sie können festlegen, ob das zuletzt verwendete Programm mit seinen Optionen automatisch ausgewählt werden soll. Das Programm, das vor dem Ausschalten des Geräts beendet wurde, wird gespeichert. AirDry wird automatisch bei allen Programmen eingeschaltet außer bei Vorspülen. Ist die Auswahl des zuletzt verwendeten Programms ausgeschaltet, ist das Standardprogramm ECO. Vorsicht! Versuchen Sie nicht, die Gerätetür innerhalb der ersten 2 Minuten nach der automatischen Öffnung zu schließen.
  • Page 40: Vor der ersten Inbetriebnahme Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht. Füllen Sie den Salzbehälter. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. Starten Sie ein Programm Quick, um Rückstände aus dem Fertigungsprozess zu entfernen. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und beladen Sie die Körbe nicht. Verwenden Sie ausschließlich speziell für Geschirrspüler bestimmtes grobkörniges Salz. Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten. Das Salz wird für die Regenerierung des Filterharzes im Wasserenthärter benötigt. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal).
  • Page 41: Füllen des Klarspülmittel-Dosierers. Verwenden Sie nur speziell für Geschirrspülmaschinen entwickelte Klarspüler. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer, bis der Klarspüler die Markierung „MAX“ erreicht. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um eine übermäßige Schaumbildung zu vermeiden. Dieses Fach ist nur für Klarspülmittel vorgesehen. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. Füllen Sie den Salzbehälter, falls er leer ist. Beladen Sie die Körbe. Wählen und starten Sie ein Programm. Verwenden Sie nur speziell für Geschirrspülmaschinen entwickelte Spülmittel.
  • Page 42: Wählen Sie ein Programm mit der Auswahlleiste MY TIME aus. Drücken Sie die Taste der Option, die Sie einschalten möchten. Informationen zur Spülmitteldosierung finden Sie in den Herstelleranweisungen auf der Verpackung des Produkts. Die Lampe der Taste leuchtet. Das Display zeigt die aktualisierte Programmdauer an. ECOMETER zeigt den aktualisierten Energie- und Wasserverbrauch an. Die gewünschten Optionen müssen vor jedem Programmstart eingeschaltet werden. Die Lampe des ausgewählten Programms leuchtet. Es ist nicht möglich, Optionen während eines laufenden Programms ein- oder auszuschalten. Die eingeschalteten Optionen können den Wasser- und Energieverbrauch erhöhen sowie die Programmdauer verlängern.
  • Page 43: Das Gerät erkennt die Beladung und stellt ein geeignetes Spülprogramm ein. Wenn Sie die Tür während eines laufenden Programms öffnen, pausiert das Gerät. Nach dem Schließen der Tür wird der Waschgang am unterbrochenen Programmpunkt fortgesetzt. Wenn Sie die Tür während des Countdowns der Zeitvorwahl öffnen, pausiert der Countdown. Nach dem Schließen der Tür wird der Countdown fortgesetzt. Wenn Sie die Tür öffnen, während das Gerät in Betrieb ist, wird dadurch der Energieverbrauch und die Programmdauer beeinflusst. Wird die Tür länger als 30 Sekunden während der Trocknungsphase geöffnet, wird das laufende Programm beendet. Diese Funktion spart Energie, da sie das Gerät ausschaltet, wenn es nicht in Betrieb ist. Wenn das Programm beendet ist, wird im Display 0:00 angezeigt. Bevor Sie ein neues Programm starten, stellen Sie sicher, dass der Reinigungsmittelbehälter gefüllt ist.
  • Page 44: Tipps und Hinweise Verwenden Sie die empfohlene Menge an Reinigungs- und Klarspülmittel. Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Härte der Wasserversorgung entspricht. Beachten Sie die folgenden Hinweise, um optimale Reinigungs- und Trocknungsergebnisse im täglichen Gebrauch sicherzustellen. Das Spülen im Geschirrspüler verbraucht in der Regel weniger Wasser und Energie als das Spülen von Hand. Verwenden Sie nur Salz und beladen Sie den Geschirrspüler mit der maximalen Füllmenge, um Wasser und Energie zu sparen. Wir empfehlen in Bereichen mit hartem Wasser Reinigungsmittel ohne Zusätze zu verwenden. Spülen Sie das Geschirr nicht von Hand vor, um den Wasser- und Energieverbrauch zu reduzieren. Achten Sie darauf, dass das Geschirr in den Körben sich weder berührt noch von anderem Geschirr verdeckt wird. Verwenden Sie stets die richtige Reinigungsmittelmenge, um unzureichende Reinigungsergebnisse zu vermeiden. Wählen Sie das Programm entsprechend der Beladung und dem Verschmutzungsgrad.
  • Page 45: Reinigung und Pflege Reinigung der Innenseiten Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie reinigen. Reinigen Sie den Innenraum des Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Benutzen Sie keine Scheuermittel, Reinigungsschwämmchen, scharfen Gegenstände, starken Chemikalien, Schaber oder Lösungsmittel. Reinigen Sie die Tür, einschließlich der Gummidichtung, einmal pro Woche. Verschmutzte Siebe und verstopfte Sprüharme wirken sich negativ auf das Spülergebnis aus. Verwenden Sie mindestens alle zwei Monate ein spezielles Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Machine Care ist ein Programm, das den Innenraum des Geräts optimal reinigt. Überprüfen Sie die Siebe und die Wanne nach jedem Gebrauch des Geschirrspülers. Fremdkörper verringern die Reinigungsleistung und können Schäden an der Ablaufpumpe verursachen.
  • Page 46: Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden. Drehen Sie den Filter (B) nach links und nehmen Sie ihn heraus. Setzen Sie das flache Sieb (A) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass es korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde. Bauen Sie die Siebe (B) und (C) wieder zusammen. Setzen Sie das Sieb (B) in das flache Sieb (A) ein. Drehen Sie es nach rechts, bis es einrastet.
  • Page 47: Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms mit einem spitzen Gegenstand, z. B. einem Zahnstocher. Eine falsche Anordnung der Siebe führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen. Ziehen Sie zum Entfernen des unteren Sprüharms des Oberkorbs den Sprüharm nach oben. Entfernen Sie den oberen Sprüharm nicht. Wenn die Öffnungen im Sprüharm verstopft sind, entfernen Sie die Rückstände der Verunreinigungen mit einem dünnen spitzen Gegenstand, z. B. einem Zahnstocher.
  • Page 48: Problembewertung Der autorisierte Kundendienst muss gerufen werden. Eine unsachgemäße Reparatur des Geräts kann eine Gefahr für die Sicherheit des Benutzers darstellen. Reparaturen dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Bei einigen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an. Die meisten Störungen, die auftreten, können behoben werden, ohne dass der Kundendienst gerufen werden muss. Mögliche Ursachen und Lösungen sind im Folgenden aufgeführt. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker mit der Netzsteckdose verbunden ist. Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür geschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn offen ist. Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.
  • Page 49: Störungs- und Alarmcode Das Aqua-Control-System ist eingeschaltet. Auf dem Display wird i30 angezeigt. Schließen Sie den Wasserhahn. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ordnungsgemäß installiert ist. Achten Sie darauf, die Körbe wie in der Bedienungsanleitung beschrieben zu beladen. Fehlfunktion des Sensors zur Erkennung des Wasserstands. Auf dem Display wird i41 - i44 angezeigt. Vergewissern Sie sich, dass die Filter sauber sind. Schalten Sie das Gerät aus und ein. Fehlfunktion der Spül- oder Ablaufpumpe. Im Display wird i51 - i59 oder i5A - i5F angezeigt. Die Temperatur des Wassers im Gerät ist zu hoch. Vergewissern Sie sich, dass die Temperatur des einlaufenden Wassers 60 °C nicht überschreitet. Technische Fehlfunktion des Geräts. Im Display wird iC0 oder iC3 angezeigt. Der Wasserstand im Gerät ist zu hoch. Auf dem Display wird iF1 angezeigt. Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch in der richtigen Höhe über dem Boden installiert ist. Das Gerät stoppt und startet während des Betriebs mehrere Male. Das ist normal. So werden optimale Reinigungsergebnisse erzielt und Strom gespart.
  • Page 50: Störungs- und Alarmcode Die Restlaufzeit im Display wird erhöht und springt fast bis zum Ende der Programmdauer. Dies ist kein Defekt. Das Gerät arbeitet ordnungsgemäß. Aus der Gerätetür tritt ein wenig Wasser aus. Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Die Gerätetür lässt sich nur schwer schließen. Teile des Geschirrs ragen aus den Körben heraus. Die Gerätetür öffnet sich während des Spülgangs. Die AirDry Funktion ist eingeschaltet. Klappernde oder schlagende Geräusche aus dem Geräteinneren. Das Gerät löst den Schutzschalter aus. Interner elektrischer Fehler des Geräts. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. Das Gerät ist eingeschaltet, ist aber nicht in Betrieb. Auf dem Display wird PF angezeigt. WARNUNG! Wir empfehlen, das Gerät erst wieder zu benutzen, wenn der Fehler vollständig behoben wurde.
  • Page 51: Die Geschirrspül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend. Schlechte Spülergebnisse können durch verschiedene Ursachen entstehen. Nutzen Sie intensivere Spülprogramme und schalten Sie die Option ExtraPower ein. Reinigen Sie die Austrittsdüsen der Sprüharme und den Filter. Schlechte Trocknungsergebnisse können auftreten, wenn das Geschirr zu lange im geschlossenen Gerät steht. Schalten Sie die Funktion AirDry ein, um die Trocknungsleistung zu verbessern. Die Qualität des Klarspülmittels kann die Ursache für unzureichende Trocknung sein. Weißliche Streifen oder blau schimmernder Belag auf Gläsern und Geschirr können durch zu viel Klarspülmittel entstehen. Der Geräteinnenraum kann nass sein, was kein Defekt des Geräts darstellt. Ungewöhnliche Schaumbildung während des Spülgangs kann durch die Verwendung falscher Reinigungsmittel verursacht werden.
  • Page 52: Problem Mögliche Ursache und Lösung Rostspuren am Besteck. Es befindet sich zu viel Salz im Spülwasser. Besteck aus Silber- und Edelstahl wurden zusammen in das entsprechende Fach gelegt. Am Ende des Programms befinden sich Reste von Reinigungsmitteln im Behälter. Der Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken. Das Spülmittel kann nicht mit Wasser aus dem Behälter entfernt werden. Gerüche im Gerät. Starten Sie das Programm Machine Care mit einem Entkalker oder Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Kalkablagerungen auf dem Geschirr, im Innenraum und auf der Türinnenseite. Das Geschirr ist glanzlos, verfärbt sich oder ist angeschlagen.
  • Page 53: Technische Daten Abmessungen: Breite/Höhe/Tiefe (mm) 546 / 759 / 550 Elektrische Spannung (V) 220 - 240 Frequenz (Hz) 50 Druck der Wasserversorgung: 0.5 - 10 bar (Mindest- und Höchstwert) Wasserzufuhr: Kaltes Wasser oder heißes Wasser max. 60 °C Fassungsvermögen: 12 Garantie: Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. Ersatzteilverkauf: Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil Servicestellen: Mehrere Standorte aufgelistet.
  • Page 54: Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei Installation, sowie bei Beschädigung durch äußere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen. Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Umgang. Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Für die Schweiz: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern.
  • Page 55: Page 55