Home > KitchenAid > KitchenAid KDTE304RBS Third Level Jet Rack Dishwasher

KitchenAid KDTE304RBS Third Level Jet Rack Dishwasher

Cycle Guide / Guide des programmes / Guía de ciclos  
Détecte la saleté pour optimiser automatiquement le  
Mide la suciedad para optimizar el ciclo  
automáticamente. El ciclo ProWash se selecciona si  
primero se presiona START (Inicio).*  
Senses soil to automatically optimize cycle. ProWash  
cycle is selected if START is pressed first.*  
programme. Le programme ProWash est  
sélectionné si on appuie d’abord sur START (mise en  
marche).*  
ProWash  
Tough  
Use for hard to clean items.  
Pour les articles difficiles à laver.  
Use este ciclo para artículos difíciles de limpiar.  
Ce programme est recommandé lors d’une  
utilisation quotidienne ou régulière pour laver et sécher une para lavar y secar totalmente una carga completa de  
pleine charge de vaisselle normalement sale. La certifica-  
tion énergétique gouvernementale de ce lave-vaisselle est  
basée sur le programme Normal (normal) avec seulement  
l’option Heat Dry (séchage avec chaleur).**  
Este ciclo se recomienda para uso diario, regular o típico  
This cycle is recommended for daily, regular or typical use  
to completely wash and dry a full load of normally soiled  
dishes. This dishwasher’s government energy certifi-  
cations were based on the Normal cycle with only the  
Heated Dry option selected.**  
vajilla con suciedad normal. Los certificados de consumo  
de energía del gobierno de esta lavavajillas se basaron  
en el ciclo Normal (Normal) con la opción Heated Dry  
(Secado con calor) seleccionada únicamente.**  
Normal  
Utiliser pour les articles légèrement sales comme la  
faïence et le cristal.  
Use este ciclo para artículos con suciedad ligera como  
porcelana y cristal.  
Use for lightly soiled items like china and crystal.  
Use when you need faster results.  
Light  
Express  
Wash  
Pour obtenir un résultat rapide.  
Use este ciclo cuando necesite resultados más rápidos.  
Use for rinsing dishes, glasses, and silverware that will not Utiliser ce programme pour rincer la vaisselle, les verres  
Use este ciclo para enjuagar platos, vasos y  
cubiertos que no vayan a lavarse de inmediato. No use  
detergente.  
be washed right away. Do not use  
detergent.  
et les couverts qui ne seront pas lavés  
immédiatement. Ne pas utiliser de détergent.  
Rinse Only  
Hi Temp  
Wash  
Helps remove tough, baked on food.  
Aide à éliminer les taches tenaces et les aliments cuits.  
Ayuda a quitar suciedad rebelde y pegada.  
Assainit la vaisselle et la verrerie conformément à la  
norme internationale NSF/ANSI 184 pour lave-vaisselle à  
usage domestique. Consulter cette section du manuel de  
l’utilisateur.  
Higieniza los platos y la cristalería según el  
estándar 184 de NSF International NSF/ANSI para lava-  
vajillas domésticas. Consulte esta sección en el Manual  
del propietario.  
Sanitizes dishes and glassware in accordance with NSF  
International NSF/ANSI Standard 184 for Residential  
Dishwashers. See this section in the Owner’s Manual.  
Sani Rinse  
Sèche la vaisselle à l’air chaud. Placer les articles en  
plastique dans le panier supérieur.  
Seca los platos con calor. Cargue los artículos de plástico  
en las canastas superiores.  
Dries dishes with heat. Load plastic item in upper racks.  
Heat dry  
Increases the Energy used for drying the dishes. This may Augmente l’énergie utilisée pour sécher la vaisselle. Ceci  
Aumenta la potencia que se usa para secar la  
vajilla. Esto puede alargar la duración del ciclo.  
Extended  
Heat Dry  
lengthen the cycle time.  
peut rallonger le programme.  
Runs the dishwasher at a later time.  
Met en marche le lave-vaisselle à un moment ultérieur.  
Inicia la lavavajillas más tarde.  
Delay  
Dries dishes with heat and a fan. Use for best perfor-  
mance.  
Sèche la vaisselle à l’aide de chaleur et d’un  
ventilateur. Utilise le meilleur rendement.  
Seca la vajilla con calor y un ventilador. Use este ciclo  
para un rendimiento óptimo.  
ProDry  
Ne lave que les articles situés dans les deux  
paniers du haut. Seulement une quantité d’eau  
limitée sera envoyée vers le bras d’aspersion du bas.  
Lava solo los artículos de las dos canastas  
superiores. Solo se envía una cantidad limitada de agua  
al brazo rociador inferior.  
Wash items in the Top two racks only. Only a limited  
amount of water will be sent to the lower spray arm.  
Top 2  
Racks  
Toucher pour mettre en marche un programme ou le  
remettre en marche.  
Start /  
Resume  
Push to start or resume a cycle.  
Presione para iniciar o reanudar un ciclo.  
Toucher pour réinitialiser un programme ou des options  
pendant la sélection. Toucher pour annuler un programme  
pendant qu’il fonctionne.  
Push to reset any cycle or options during selection. Push  
to end a cycle once started.  
Presione para restaurar cualquier ciclo u opción durante  
la selección. Presione para finalizar un ciclo ya iniciado.  
Cancel /  
Drain  
*The government energy certifications are not based on this cycle. See the Normal cycle description for the government energy certification cycle. Using the Sensor cycle may increase your energy  
usage / *La certification énergétique gouvernementale est basée sur ce programme. Consulter la description du programme normal pour utiliser la certification énergétique gouvernementale. Utiliser le  
programme Sensor (capteur) peut augmenter la consommation d’énergie/ *Los certificados de consumo de energía del gobierno no se basan en este ciclo. Vea la descripción del ciclo Normal (Normal)  
para el ciclo con certificados de consumo de energía del gobierno. El uso del ciclo Sensor (Sensor) puede aumentar el consumo de energía.  
**No other washing and drying temperature options were selected, and it was not subject to truncated testing. Rinse aid was not used, and there was no detergent used in the prewash. / **Aucune autre  
option de température de lavage et de séchage n’a été sélectionnée et les évaluations n’ont pas été tronquées. Aucun agent de rinçage ni détergent n’a été utilisé pendant le prélavage. / **Ninguna otra  
opción de temperatura de lavado y secado se seleccionó y no se realizaron pruebas truncadas. No se usó agente de enjuague y no se usó detergente en el prelavado.  
Not all cycles, options, and features shown are availble on all models. / Les programmes, options et caractéristiques ne sont pas tous offerts sur tous les modèles. / No todos los ciclos, opciones y  
características que se muestran están disponibles en todos los modelos.  
Energy and water use vary greatly with installation, cycle / L’utilisation d’énergie et d’eau varie beaucoup selon l’installation, le programme et les options / El uso de agua y energía varía de forma  
significativa según la instalación, el ciclo.  
Adjusting Racks / Positionnement des paniers / Ajustar las  
canastas  
Filter Cleaning / Nettoyage du filtre / Limpieza del filtro  
Filters should be removed and cleaned every 1 - 3 months for  
best performance. To remove filter, pull out lower rack, grasp  
Filter Cup and rotate it 1/4 turn counterclockwise. Pull up to  
remove. Remove the Filter Plate. Rinse both under cold water in  
sink. A soft brush can be used to remove stuck on food. Replace  
filter plate. Ensure filter plate is correctly seated under tabs. To  
install filter cup, push down through opening. Turn clockwise to  
seat. Filter cup will click in to place when seated properly. Do not  
operate dishwasher with loose or missing filters.  
You can raise or lower the middle rack to fit tall items in either  
the middle or bottom rack. Adjusters are located on each side  
of the middle rack. To raise the rack: Press both rack adjuster  
thumb levers and lift the rack until it is in the up position and  
level. To lower the rack: Press both rack adjuster thumb levers  
and slide the rack to its down position and level.  
NOTE: The middle rack must be level. Remove dishes before  
adjusting rack.  
Height Adjusters  
Système de positionnement de la hauteur  
Ajustadores de altura  
Il est possible de soulever et d’abaisser le panier du centre  
pour placer des articles de grande taille dans le panier du bas  
ou du milieu. Les systèmes de positionnement sont situés de  
chaque côté du panier du milieu. Pour lever le panier : Appuyer  
sur les deux régleurs du panier et soulever le panier jusqu’à  
ce qu’il soit en position haute et d’aplomb. Pour abaisser le  
panier : Appuyer sur les deux régleurs du panier et faire glisser  
le panier jusqu’à sa position basse et d’aplomb.  
Les filtres devraient être enlevés et nettoyés tous les 1 à 3 mois  
pour obtenir un bon rendement. Pour enlever un filtre, tirer le  
panier du bas, tenir le récipient du filtre et le faire tourner de  
1/4 de tour dans le sens antihoraire. Tirer pour retirer. Retirer  
la plaque du filtre. Rincer les deux pièces sous l’eau froide  
dans l’évier. Une brosse douce peut être utilisée pour retirer les  
aliments collés. Remettre en place la plaque du filtre. S’assurer  
que la plaque du filtre est bien mise en place sous les onglets.  
Pour installer le récipient du filtre, le pousser dans l’ouverture.  
Tourner dans le sens horaire pour le verrouiller en place. Le  
récipient du filtre fait un déclic lorsqu’il est bien positionné. Ne  
pas faire fonctionner le lave-vaisselle si le filtre est manquant ou  
mal positionné.  
REMARQUE : Le panier du milieu doit être de niveau. Retirer la  
vaisselle avant de positionner le panier.  
Filter Cup and Plate  
Récipient et plaque du filtre de rinçage  
Taza del filtro y la placa  
Puede subir o bajar la canasta del medio para acomodar  
artículos más altos tanto en la canasta del medio como en la  
inferior. Los ajustadores se encuentran a cada lado de la  
canasta del medio. Para levantar la canasta: Presione las dos  
palanquillas reguladoras de la canasta y levante la canasta  
hasta que quede en la posición alta y nivelada. Para bajar la  
canasta: Presione las dos palanquillas reguladoras de la  
canasta y deslice la canasta hasta que quede en la posición  
baja y nivelada.  
Los filtros deben quitarse y limpiarse cada 1 o 3 meses para  
un rendimiento óptimo. Para quitar el filtro, tire de la canasta  
inferior, agarre la taza del filtro y gírela 1/4 de vuelta hacia la  
izquierda. Jálelo para quitarlo. Quite la placa del filtro. Enjuague  
ambos con agua fría en el fregadero. Se puede utilizar un cepillo  
suave para quitar alimentos pegados. Vuelva a colocar la placa  
del filtro. Asegúrese de que esté bien asentada debajo de las  
lengüetas. Para instalar la taza del filtro, presiónela a través de  
la abertura. Gírela hacia la derecha para que se asiente. La taza  
del filtro hará un chasquido cuando esté bien asentada en su  
lugar. No ponga a funcionar la lavavajillas con el filtro flojo o sin  
él.  
Rinse Filter Cup and Plate under cold water  
Récipient et plaque du filtre de rinçage sous  
l’eau froide  
Enjuague la taza del filtro y la placa con agua  
fría.  
NOTA: La canasta del medio debe estar nivelada. Quite la  
vajilla antes de ajustar la canasta.  
Control Lock / Verrouillage des commandes / Bloqueo de controles  
Front status light / Témoin d’état avant / Luz de estado delantera  
blue = washing / bleu = lavage / azul = lavando  
red = drying / rouge = séchage / roja = secando  
white = complete / blanc = terminé / blanca = completo  
blinking = paused / clignotement = pause / parpadeando = pausa  
If light is ON, “Control Lock” is activated. To turn “Control Lock” OFF, hold key  
for 3 seconds.  
Si la lumière s’allume, Control Lock (Verrouillage des commandes) est activé.  
Pour désactiver le verrouillage des commandes, appuyer sur la touche « Control  
Lock » pendant 3 secondes.  
Si la luz está encendida, la opción Control Lock (Bloqueo de controles) está  
activada. Para apagar la opción Control Lock (Bloqueo de controles), mantenga  
presionada la tecla durante 3 segundos.  
®/™ ©2023 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada.  
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.  
Todos los derechos reservados. Usado en Canadá bajo licencia.  
W11419579B  
07/23  
GeneralDetails
NameKitchenAid KDTE304RBS Third Level Jet Rack Dishwasher
MakeKitchenAid
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size0.84 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
KitchenAid KDTF324PPA Dishwasher
KitchenAid KDTF324PPA Dishwasher
Kitchenaid MVWC565FW1 Dishwasher
Kitchenaid MVWC565FW1 Dishwasher
KitchenAid w11323304 Dishwasher
KitchenAid w11323304 Dishwasher
KitchenAid KDFE104KWH Two Rack Dishwasher
KitchenAid KDFE104KWH Two Rack Dishwasher
KitchenAid KDTE104KPS Dishwasher
KitchenAid KDTE104KPS Dishwasher
KitchenAid KDFE104KBL Front Dishwasher
KitchenAid KDFE104KBL Front Dishwasher
KitchenAid KDTF924PPS Flush Cabinet Dishwasher
KitchenAid KDTF924PPS Flush Cabinet Dishwasher
KitchenAid KDTE304RBS Level Jet Rack Dishwasher
KitchenAid KDTE304RBS Level Jet Rack Dishwasher
KitchenAid KDF Series Dishwasher
KitchenAid KDF Series Dishwasher
KitchenAid W11589937B Dishwasher
KitchenAid W11589937B Dishwasher

KitchenAid KDTE304RBS Third Level Jet Rack Dishwasher