Home > Electrolux > Electrolux EEC87400W Sliding Door Dishwasher

Electrolux EEC87400W Sliding Door Dishwasher

FI Käyttöohje | Astianpesukone  
2
SV Bruksanvisning | Diskmaskin  
33  
EEC87400W  
GeneralDetails
NameElectrolux EEC87400W Sliding Door Dishwasher
MakeElectrolux
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size2.2 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
Electrolux ESS87300UX Dishwasher
Electrolux ESS87300UX Dishwasher
Electrolux EES48401L Dishwasher
Electrolux EES48401L Dishwasher
Electrolux EFF9392SXA Dishwasher
Electrolux EFF9392SXA Dishwasher
Electrolux ESZ89400UX 800 SprayZone Dishwasher
Electrolux ESZ89400UX 800 SprayZone Dishwasher
Electrolux ESL2500RO Dishwasher
Electrolux ESL2500RO Dishwasher
Electrolux KECA7400W Builtin Dishwasher
Electrolux KECA7400W Builtin Dishwasher
Electrolux TAPPAN Dishwasher
Electrolux TAPPAN Dishwasher
Electrolux KESC7320L Dishwasher
Electrolux KESC7320L Dishwasher
Electrolux EFC3862MS UltimateCare 300 Compact Dishwasher
Electrolux EFC3862MS UltimateCare 300 Compact Dishwasher
Electrolux EEA27200L Dishwasher
Electrolux EEA27200L Dishwasher

Electrolux EEC87400W Sliding Door Dishwasher
Free PDF manual for the Electrolux EEC87400W Sliding Door Dishwasher – with cycle guides, troubleshooting tips, and maintenance instructions 👉 View PDF online or download now and keep your dishwasher running flawlessly!

Electrolux EEC87400W Sliding Door Dishwasher Overview

Summary of Contents

  • Page 1: Käyttöohje astianpesukone Bruksanvisning diskmaskin
  • Page 2: Tervetuloa Electroluxiin! Kiitos, että olet valinnut tämän laitteen. Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita sekä huolto- ja korjausohjeita. Oikeus muutoksiin pidätetään. SISÄLTÖ TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt, joilla on fyysisiä, aisteihin liittyviä tai henkisiä rajoitteita, voivat käyttää tätä laitetta vain, jos heitä valvotaan tai ohjataan laitteen turvallisessa käytössä.
  • Page 3: Tuote on pidettävä 3–8-vuotiaiden lasten ja erittäin laajoista ja monimutkaisista toiminnallisista rajoitteista kärsivien henkilöiden ulottumattomissa, ellei heitä valvota jatkuvasti. Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta, ellei heitä valvota jatkuvasti. Lapsia on valvottava, etteivät he ryhdy leikkimään laitteella. Pidä pesuaineet lasten ulottumattomissa. Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun laitteen luukku on auki. Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa siihen kohdistuvia käyttäjän huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa. Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön tarkoitettujen astioiden ja ruokailuvälineiden puhdistamiseen. Tätä laitetta voidaan käyttää toimistoissa, hotellihuoneissa, aamiaismajoituspaikoissa, maatilamajoituspaikoissa ja muissa samantyyppisissä majoitustiloissa, joissa kyseinen käyttö ei ylitä (keskimääräisiä) kotitalouskäytön tasoja. Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia. Veitset ja muut teräväkärkiset välineet on asetettava koriin terävä kärki alaspäin tai vaaka-asentoon.
  • Page 4: Varoitus moottorin, kierto- ja tyhjennyspumpun, lämmittimien ja lämmitysvastusten osalta. Seuraavat varaosat ovat saatavilla vähintään 10 vuoden ajan mallin tuotannon lopettamisesta. Lisätietoja saat verkkosivustoltamme. Jotkin varaosista ovat saatavilla ainoastaan ammattilaiskorjaajille. Lamput on suunniteltu kestämään vaativia fyysisiä olosuhteita. Älä aseta helposti syttyviä tuotteita laitteeseen tai sen lähelle. Noudata pesuainepakkaukseen merkittyjä turvallisuusohjeita. Älä poista astioita laitteesta, ennen kuin ohjelma on päättynyt. Sisävalo syttyy, kun luukku avataan ja sammuu, kun luukku suljetaan. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen, kun sisävalo on vaihdettava.
  • Page 5: Asennus Muovikansien vaurioituminen tai poistaminen voi vaikuttaa laitteen toimintaan ja saattaa aiheuttaa loukkaantumisvaaran. Jos muovikansi on vaurioitunut, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen ja vaihda se uuteen. Tutustu turvallisuutta koskeviin lukuihin ennen asennusta. Katso yksityiskohtaiset asennustiedot laitteen mukana toimitetuista asennusohjeista. Asentaminen Jos kalustelevyä ei ole asennettu, avaa koneen luukku varovasti loukkaantumisten välttämiseksi. Varmista asennuksen jälkeen, että muovikannet on lukittu paikoilleen.
  • Page 6: Tuotekuvaus Skannaa QR-koodi mobiililaitteesi kameralla, jolloin sinut ohjataan sovelluskaupassa sovellukseen. Lataa sovellus mobiililaitteesi ohjeiden mukaisesti. Skannaa QR-koodi sovelluksen skannerilla, jotta voit muodostaa yhteyden astianpesukoneen ja mobiililaitteen välillä. Laitteessa on sisävalo. Sisävalo syttyy, kun ovi avataan tai kun laite kytketään päälle oven ollessa auki. Lamppu sammuu, kun ovi suljetaan tai kun laite kytketään pois päältä. Muutoin se sammuu automaattisesti jonkin ajan kuluttua säästäen näin energiaa. Arvokilvessä on QR-koodi, jota voidaan käyttää kahdella tavalla.
  • Page 7: Käyttöpaneeli Virtapainike/nollauspainike Ajastetun käynnistymisen painike Etäkäynnistys -painike Ecometer ilmoittaa, miten ohjelman valinta vaikuttaa energian- ja vedenkulutukseen. Näytössä näkyvät seuraavat tiedot: Ecometer, merkkivalot, ohjelman nimet ja kestot, ajastimen aika. Rypistymiseneston merkkivalo palaa, kun huuhtelukirkastelokeron täyttö on tarpeen. Suolan merkkivalo palaa, kun suolalokeron täyttö on tarpeen. Machine Care -merkkivalo palaa, kun laitteen sisäosan puhdistus on tarpeen. Wi-Fi-merkkivalo palaa, kun käynnistät langattoman yhteyden.
  • Page 8: Ohjelman valinta Laite tunnistaa likaisuusasteen sekä koreissa olevien esineiden määrän. Se säätää automaattisesti lämpötilan ja veden määrän sekä pesuohjelman keston. My Time -valintapalkilla voit valita sopivan astianpesuohjelman ohjelman keston perusteella. Voit säätää ohjelmavalinnan omien tarpeittesi mukaan ottamalla käyttöön Extras. ExtraHygiene tarjoaa paremmat pesutulokset säilyttämällä lämpötilan 65 - 70 °C välillä vähintään 10 minuutin ajan viimeisen huuhteluvaiheen aikana. Quick on lyhyin ohjelma (30min) tuoreen tai vähäisen lian pois pesemiseksi astioista. ExtraPower parantaa valitun ohjelman astianpesutulosta. GlassCare estää helposti rikkoutuvien astioiden, erityisesti lasitavaran, vahingoittumisen. AUTO Sense -ohjelma säätää pesuohjelman automaattisesti astioiden tyypin mukaan. Sovellus tarjoaa lisätoimintoja astianpesuun tehokkaimmalla energian- ja vedenkulutuksella.
  • Page 9: Ohjelmien yleiskatsaus Ohjelma Likaisuusaste Ohjelmavaiheet Astiasto ja ruokailuvälineet Tuore Astianpesu 50 °C ExtraPower GlassCare ExtraHygiene AirDry
  • Page 10: Ohjelmavaiheet Machine Care Laitteen sisäosan puhdistus. Katso kohtaa Hoito ja puhdistus”. Luukun automaattinen avautuminen kuivausvaiheen aikana. Katso kohta Perusasetukset. Kulutusarvot Vedenpaine ja lämpötila, virransyötön vaihtelut, lisätoiminnot sekä astioiden määrä ja lian määrä vaikuttavat kulutusarvoihin. Muiden kuin ECO-ohjelman arvot ovat ainoastaan viitteellisiä. Voit konfiguroida laitteen muuttamalla perusasetuksia tarpeidesi mukaan. Säädä vedenpehmentimen taso alueesi veden kovuuden mukaan. Säädä huuhtelukirkasteen taso vaaditun annostelun mukaan. Mikäli sinulla on kysyttävää astianpesukoneeseen liittyen, katso lisätietoa laitteen mukana toimitetusta huolto-oppaasta.
  • Page 11: Asetukset Lopetusäänimerkki Ohjelman päättymisestä ilmoittavan äänimerkin kytkeminen päälle tai pois päältä. Autom. oven avaus Kytke päälle tai pois päältä AirDry. Kytke päälle tai pois päältä äänimerkki, joka kuuluu näppäimiä painettaessa. Kytke päälle tai pois päältä TimeBeam. Näytön kirkkauden säätäminen. Aseta mieleisesi kieli. Palauta laitteen tehdasasetukset. Kytke langaton yhteys päälle tai pois päältä.
  • Page 12: Valitse haluamasi asetus painikkeella Edellinen tai Seuraava. Tallennetut asetukset jäävät voimaan, kunnes muutat niitä uudelleen. Näytössä näkyy asetuksen nimi ja sen nykyinen arvo. Vedenpehmennin poistaa vedestä sellaiset mineraalit, jotka vaikuttaisivat haitallisesti pesutulokseen ja myös itse laitteeseen. Säädä vedenpehmennin vastaamaan alueesi veden kovuutta. Aseta oikea vedenpehmentimen taso varmistaaksesi hyvät pesutulokset. Regenerointiprosessi varmistaa pehmennyslaitteen tehokkuuden. Suolaa sisältävät yhdistelmäpesuainetabletit eivät ole riittävän tehokkaita kovan veden pehmentämiseen. Älä käytä suolaa tällä tasolla. Uusi asetus tallentuu muistiin.
  • Page 13: Huuhtelukirkaste auttaa kuivaamaan astiat ilman raitoja ja läikkiä. Huuhtelukirkastetta vapautuu automaattisesti kuuman huuhteluvaiheen aikana. Huuhtelukirkasteen annostelumäärä voidaan asettaa. Kun huuhtelukirkasteen annostelija on tyhjä, näytöllä näkyy merkkivalo. Parhaan kuivaustuloksen saavutat huuhtelukirkasteella ja pitämällä ilmoitustoiminnon päällä. Voit poistaa huuhtelukirkasteannostelijan käytöstä asettamalla huuhtelukirkasteen tasoksi 0. Regenerointi pidentää ohjelman kokonaiskestoa 5 minuutilla. AirDry parantaa kuivaustulosta. Laitteen luukku avautuu automaattisesti kuivausvaiheen aikana ja jää raolleen. AirDry kytkeytyy automaattisesti toimintaan kaikkien ohjelmien kanssa lukuun ottamatta ohjelmaa Esihuuhtelu.
  • Page 14: Kuivausvaiheen kesto ja luukun avautumisaika määräytyvät valitun ohjelman ja käytettyjen lisätoimintojen mukaan. Ohjelman kesto näkyy ohjelman käynnistyessä ja CLEAN, kun ohjelma on päättynyt. Hälytyskoodi ilmestyy, kun laitteessa on jokin toimintahäiriö. Kun AirDry avaat luukun, näytössä näkyy käynnissä olevan ohjelman jäljellä oleva aika. Älä yritä sulkea laitteen luukkua 2 minuutin kuluessa sen automaattisesta avaamisesta. Laitteen tuotenumero (PNC-numero) tulee ilmoittaa, kun otat yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun. Voit kytkeä astianpesukoneen langattomaan kotiverkkoon ja linkittää sen mobiililaitteisiisi sovelluksen kautta. Astianpesukoneen kytkemiseen tarvitset langattoman verkon Internet-yhteydellä ja langattomaan verkkoon yhdistetyn mobiililaitteen. Lataa sovellus skannaamalla käyttöoppaan takakannessa oleva QR-koodi tai lataa sovellus suoraan sovelluskaupasta. Noudata sovelluksen ohjeita ja käynnistä astianpesukone.
  • Page 15: Aktivoi langaton yhteys noudattamalla jompaakumpaa näistä kahdesta menetelmästä. Langattoman yhteyden kytkeminen pois päältä: Paina ja pidä painettuina samanaikaisesti painikkeita ja syötä asetustila, valitse asetus WiFi ja muuta sen arvoksi POIS. Langattoman yhteyden aktivointi: Näytöllä näkyy Wi-Fi käynnistyy ja sitten Wi-Fi käytettävissä. Kun järjestelmä antaa kehotuksen, syötä kotiverkon tunnukset sovellukseen. Jos et syötä tunnuksia, astianpesukone katkaisee langattoman yhteyden jonkin ajan kuluttua. Verkkotunnusten nollaaminen: Nollaa verkon tunnukset, jos haluat kytkeytyä johonkin toiseen langattomaan verkkoon tai päivittää nykyisen verkon tunnukset. Jos yhteys onnistuu, näytölle ilmestyy Yhteys onnistui. Yhdistä astianpesukone kotiverkkoon ja sovellukseen voidaksesi syöttää uudet verkkotunnukset. Säädä vedenpehmentimen taso veden kovuuden mukaan ennen ensikäyttöä. Käytä ainoastaan astianpesukoneiden regenerointisuolaa.
  • Page 16: Kierrä suolalokeron korkkia vastapäivään ja poista se. Lisää 1 litra vettä suolalokeroon (vain ensimmäisellä kerralla). Täytä suolasäiliö astianpesukoneen suolalla (kunnes se on täysi). Lokero on tarkoitettu pelkästään huuhtelukirkastetta varten. Siihen ei saa laittaa pesuainetta. Käytä ainoastaan astianpesukoneille tarkoitettuja huuhtelukirkasteita. Avaa kansi. Täytä annostelija kunnes huuhtelukirkasteen pinta saavuttaa merkin MAX. Pyyhi yliroiskunut huuhtelukirkaste imukykyisellä liinalla. Vettä ja suolaa voi tulla ulos suolasäiliöstä, kun täytät sen. Avaa vesihana.
  • Page 17: ComfortLift allows for easy loading and unloading of the lower rack. Do not sit on the rack and avoid excessive pressure on the locked basket. The maximum load capacity is 18 kg. When the basket lock is released, press the rack down. Ensure that dishes do not come out of the basket frame to avoid damage. The basket can be lowered in two ways depending on its load. If the basket is fully loaded, press it slightly downwards. If the basket is empty or half-full, press it down. Use only dishwasher-specific detergents. Open the lid by pressing the release button to add detergent.
  • Page 18: Ohjelman valitseminen ja käynnistäminen MY TIME-valintapalkilla. Pesuaineen annostelutietoja löytyy valmistajan ohjeina tuotteen pakkaukseen painettuina. Valitun ohjelman merkkivalo palaa. ECOMETER ilmoittaa energian- ja vedenkulutustason. Ohjelman kesto näkyy näytössä. Kytke haluamasi EXTRAS-toiminnot päälle. Sulje laitteen luukku ohjelman käynnistämiseksi. Etäkäynnistys aktivoi tämän toiminnon voidaksesi ohjata ja seurata astianpesukonetta sovelluksessa. Varmista, että merkkivalo on päällä ja että astianpesukone on lisätty sovellukseen. Etäkäynnistys kytkeytyy pois toiminnasta, jos luukku avataan.
  • Page 19: Luukun avaaminen ei kytke etäkäynnistystä pois päältä, jos ajastinkäynnistys on asetettu. Lisätoimintojen aktivointi lisää usein veden- ja energiankulutusta sekä pidentää ohjelman kestoa. Laite tunnistaa astioiden tyypin ja säätää sopivan pesuohjelman. Jos avaat luukun yli 30 sekunnin ajaksi kuivausvaiheen aikana, käynnissä oleva ohjelma päättyy. Kun asetat ajastetun käynnistämisen, etäkäynnistys aktivoituu automaattisesti. Et voi vaihtaa ohjelmavalintaasi ajanlaskennan aikana. Jos peruutat ajastimen, ohjelma tulee valita uudelleen. Luukun sulkemisen jälkeen ohjelma jatkuu siitä pisteestä, jossa se keskeytyi. Varmista, että pesuainelokerossa on konetiskiainetta ennen uuden ohjelman käynnistämistä. Auto Off-toiminto säästää energiaa kytkemällä laitteen pois päältä, kun sitä ei käytetä.
  • Page 20: Toiminto kytkeytyy automaattisesti päälle. Auto Off -toiminto kytkee laitteen automaattisesti pois päältä. Kun ohjelma on päättynyt, näytössä näkyy Astiat puhtaita. Jos näytöllä näkyy Päivitetään, katso luku Vianmääritys. Käytä suositeltua määrää pesuainetta ja huuhtelukirkastetta. Noudata seuraavia neuvoja optimaalisten puhdistus- ja kuivaustuloksien varmistamiseksi. Käytä ainoastaan astianpesukoneeseen tarkoitettua suolaa, huuhtelukirkastetta ja konetiskiainetta. Älä esihuuhtele astioita käsin, se lisää veden ja energian kulutusta. Valitse ohjelma pestävien astioiden ja likaisuustason perusteella. Varmista, että vedenpehmentimen taso on oikea.
  • Page 21: Suurempi suolamäärä voi aiheuttaa ruokailuvälineiden ruostumisen. Käytä laitetta ainoastaan konepesua kestävien astioiden ja ruokailuvälineiden pesemiseen. Älä pese laitteessa puu-, sarviaines-, alumiini-, tina- ja kupariastioita. Aseta ontot esineet alassuin. Varmista, etteivät lasiastiat kosketa toisiaan. Aseta aterimet ja pienet esineet ruokailuvälinekoteloon. Varmista ennen ohjelman käynnistämistä, että astianpesukoneen suihkuvarret pyörivät esteettä. Anna astioiden jäähtyä, ennen kuin tyhjennät ne koneesta. Tyhjennä ensin alakori ja vasta sen jälkeen yläkori. Likaiset suodattimet ja tukkiutuneet suihkuvarret heikentävät pesutuloksia.
  • Page 22: Machine care is designed for optimal cleaning of the device's interior. It removes limescale and grease buildup. Check the filters and basin after each use of the dishwasher. Foreign objects can impair cleaning efficiency and may damage the drain pump. When the device detects a need for cleaning, a reminder message will appear. To start the machine care program, remove the filter system as instructed. Clean the filters and spray arms before starting the machine care program. Use a descaler specifically designed for dishwashers or a damp soft cloth for cleaning the exterior. Do not use abrasive cleaners, scrubbing pads, or solvents. Wipe the door clean, including the rubber seals, once a week. Use a special dishwasher cleaner at least once every two months to maintain optimal performance. Follow the instructions on the product packaging carefully.
  • Page 23: Kokoa sihdit (B) ja (C). Asenna sihti (B) tasosihtiin (A). Käännä sitä myötäpäivään, kunnes se lukittuu. Poista sihti (C) sihdistä (B). Irrota tasosihti (A). Pese sihdit. Huomio! Sihtien virheellinen asento voi aiheuttaa heikkoja pesutuloksia ja vaurioittaa laitetta. Suosittelemme puhdistamaan alasuihkuvarren säännöllisesti reikien likatukoksien välttämiseksi. Tukkiutuneet reiät voivat aiheuttaa heikkoja pesutuloksia. Irrota alasuihkuvarsi vetämällä sitä ylöspäin. Varmista, ettei asennusaukon reunassa tai sen ympärillä ole ruokajäämiä tai epäpuhtauksia.
  • Page 24: Irrota suihkuvarsi korista painamalla suihkuvartta ylöspäin ja kääntämällä sitä samanaikaisesti myötäpäivään. Pese suihkuvarsi juoksevan veden alla. Poista likahiukkaset rei'istä ohutkärkisellä välineellä (esim. hammastikku). Asenna suihkuvarsi takaisin painamalla sitä alaspäin. Asenna suihkuvarsi takaisin painamalla suihkuvartta ylöspäin ja kääntämällä sitä samanaikaisesti vastapäivään, kunnes se lukittuu paikoilleen. Suosittelemme puhdistamaan yläsuihkuvarren säännöllisesti reikien likatukoksien välttämiseksi. Suosittelemme puhdistamaan suihkuvarren säännöllisesti reikien likatukoksien. Tukkiutuneet reiät voivat aiheuttaa heikkoja pesutuloksia. Vedä yläkori ulos.
  • Page 25: Siirrä yläkori alimmalle tasolle, jotta saavuttaisit suihkuvarren helpommin. Irrota suihkuvarsi syöttöputkesta kiertämällä kiinnitintä vastapäivään ja vetämällä suihkuvartta alaspäin. Pese suihkuvarsi juoksevan veden alla. Poista likahiukkaset rei'istä ohutkärkisellä välineellä. Asenna suihkuvarsi takaisin paikoilleen asettamalla kiinnitin suihkuvarteen ja kiinnittämällä se syöttöputkeen myötäpäivään kiertämällä. Varmista, että kiinnitin lukittuu paikoilleen. Katso lisätietoa mahdollisista ongelmista alla olevasta taulukosta. Laitteen virheellinen korjaus voi vaarantaa käyttäjän turvallisuuden. Korjaustoimenpiteitä saa suorittaa vain asiantunteva henkilöstö. Suurin osa mahdollisista ongelmista voidaan ratkaista ottamatta yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
  • Page 26: Ongelma- ja hälytyskoodi Laitetta ei saa käyntiin. Varmista, että pistoke on kiinnitetty pistorasiaan. Varmista, ettei sulakerasiassa ole vaurioitunutta sulaketta. Ohjelma ei käynnisty. Varmista, että laitteen luukku on suljettu. Laite lataa vedenpehmentimessä olevan hartsin. Tämä kestää noin 5 minuuttia. Laite ei täyty vedellä. Varmista, että vesihana on auki. Varmista, että vedensyöttöpaine on riittävä. Laite ei tyhjennä vettä. Varmista, ettei pesualtaan hana ole tukossa. Tarkista, ettei sisäinen suodatusjärjestelmä ole tukossa. Ylivuotosuojalaite on käytössä. Sulje vesihana ja ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Vedenpinnan korkeuden tunnistin epäkunnossa. Varmista, että suodattimet ovat puhtaita. Kytke laite päälle ja pois päältä. Laitteen tekninen häiriö. Kytke laite päälle ja pois päältä. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Laite pysähtyy ja käynnistyy useita kertoja käytön aikana. Tämä on normaalia. Näin taataan optimaaliset puhdistustulokset ja energiansäästö.
  • Page 27: Ongelma- ja hälytyskoodi Ohjelma kestää liian pitkään. Jos ajastettu käynnistyminen on asetettu, peruuta ajastusasetus tai odota, kunnes ajanlaskenta on kulunut umpeen. Vedenpaine ja lämpötila, virransyötön vaihtelut, lisätoiminnot sekä astioiden määrä ja lian määrä voivat aiheuttaa muutoksia ohjelman kestoa. Laitteen luukussa on pieni vuoto. Laitetta ei ole asennettu vaakatasoon. Astioiden osia on työntynyt ulos koreista. Laitteen luukku avautuu pesuohjelman aikana. Laitteen virrankatkaisin laukeaa. Ampeeriarvo on riittämätön syöttämään virtaa kaikkiin käytössä oleviin laitteisiin samanaikaisesti. Laite on kytketty päälle, mutta ei käynnisty. Näytössä näkyy Power Fail. Virtalähde ei täytä laitteen vaatimuksia. Astianpesujakso keskeytyy ja jatkaa toimintaa automaattisesti, kun virransyöttö palautuu. Laite lataa ja asentaa laiteohjelmistopäivitykset automaattisesti, kun ne ovat saatavilla. Ota ylös PNC-numero ennen kuin otat yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun. Taulukossa mainitsemattomien hälytyskoodien suhteen on otettava yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
  • Page 28: VAROITUS! Älä käytä laitetta ennen kuin ongelma on saatu täysin korjatuksi. Pesu- ja kuivaustulokset eivät ole tyydyttäviä. Huono pesutulos voi johtua huonosta ohjelmavalinnasta tai pesuaineen määrästä. Käytä tehokkaampia pesuohjelmia ja valitse ExtraPower-lisätoiminto. Puhdista suihkuvarret ja sihti. Huonot kuivaustulokset voivat johtua astioiden pitkästä ajasta suljetussa laitteessa. Huuhtelukirkasteen puute voi vaikuttaa kuivaustulokseen. Säädä huuhtelukirkasteen tasoa tarpeen mukaan. Laitteen sisäosa voi olla märkä kostean ilman vuoksi. Käytä ainoastaan astianpesukoneille tarkoitettuja pesuaineita.
  • Page 29: Ongelma Mahdollinen syy ja ratkaisu Annostelijassa on pesuainejäämiä ohjelman päättyessä. Pesuainetabletti juuttui lokeroon, eikä vesi huuhdellut sitä kokonaan pois. Vesi ei huuhtele pesuainetta pois annostelijasta. Varmista, etteivät suihkuvarret ole juuttuneet kiinni tai tukossa. Laitteessa on hajuja. Käynnistä Machine Care-ohjelma käyttäen astianpesukoneelle tarkoitettua kalkinpoistoainetta. Kalkkijäämiä astioissa, altaassa ja luukun sisäosassa. Alhainen suolasäiliön taso, tarkista suolan merkkivalo. Hanavesi on kovaa. Katso kohta Vedenpehmennin. Astiat ovat himmeitä, värjäytyneitä tai niissä on lohkeamia.
  • Page 30: Ongelmia langattomassa yhteydessä Langattoman yhteyden muodostaminen ei onnistu. Virheellinen langattoman verkon tunnus tai salasanan syöttäminen voi olla syynä. Langattoman verkon signaalin kanssa on pulmia. Tarkista langaton verkko ja reititin. Langattoman verkon signaali on heikko. Siirrä reititin lähemmäksi astianpesukonetta. Astianpesukoneen lähellä oleva mikroaaltolaite aiheuttaa häiriötä langattomaan signaaliin. Ota yhteyttä langattoman verkon palveluntarjoajaan, jos ongelmat jatkuvat. Sovellus ei saa yhteyttä astianpesukoneeseen. Tarkista, onko älylaitteesi yhdistetty verkkoon. Uusi reititin asennettu tai reitittimen määrityksiä on muutettu. Yhteys pilveen on menetetty. Odota, kunnes yhteys saadaan palautettua. Astianpesukoneen lähellä oleva mikroaaltolaite aiheuttaa häiriötä langattomaan signaaliin. Langattoman verkon signaali on heikko. Kokeile siirtää kotisi reititin mahdollisimman lähelle astianpesukonetta. TEKNISET TIEDOT Mitat: Leveys / korkeus / syvyys (mm) 596 / 818 - 898 / 560. Jännite (V) 200 - 240. Taajuus (Hz) 50 - 60. Vedenpaine: Min. / maks. MPa (bar) 0.05 (0.5) / 1 (10). Vedensyöttö: min. 5 – maks. 60 °C. Astiastojen lukumäärä: 14. Jos vesi kuumennetaan ympäristöystävällisemmällä energialla, käytä kuumaa vettä energiankulutuksen vähentämiseksi.
  • Page 31: Tuotteen suorituskykytietoja on mahdollista tarkastella EU EPREL -tietokannassa. Laitteen arvokilvessä olevaa mallin nimeä ja tuotenumeroa voidaan käyttää. Laitteen mukana toimitetun energialuokkamerkinnän QR-koodi sisältää linkin verkkosivustolle. Säilytä energialuokkamerkintää yhdessä käyttöohjeen ja muiden asiakirjojen kanssa. Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä. Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen. Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut.
  • Page 32: Välkommen till Electrolux! Tack för att du har valt en av våra produkter. Få tips om användning, broschyrer, felsökning, service- och reparationsinformation. Innehåll Säkerhetsinformation Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk. Säkerhet för barn och personer med funktionsnedsättning Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga.
  • Page 33: produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen. barn mellan 3 och 8 år eller personer med mycket omfattande och komplexa funktionsnedsättningar ska inte vara i närheten av produkten om de inte är under uppsikt. barn under 3 år ska inte vistas i närheten av produkten utan ständig uppsikt. barn ska övervakas så att de inte leker med maskinen. denna maskin är endast avsedd för rengöring av hushållsartiklar och porslin. produkten kan användas i kontor, hotellrum, gårdsgästhus och liknande boenden där sådan användning inte innebär att genomsnittlig hushållsförbrukning överskrids. vattentrycket (minimum och maximum) måste vara mellan 0.05 (0.5) / 1 (10) bar (MPa). produkten får inte lämnas i öppet läge för att undvika snubbelrisk. om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren eller auktoriserade servicecenter. knivar och andra vassa eller spetsiga redskap måste placeras i korgen med spetsarna vända nedåt.
  • Page 34: Följande reservdelar är tillgängliga i minst 7 år efter att modellen har utgått: motor, cirkulations- och tömningspump, värmare och värmeelement. Varning! Farlig spänning. Följande reservdelar är tillgängliga i minst 10 år efter att modellen har utgått: luckgångjärn och tätningar, spolarmar, tömningsfilter, inre ställ och plastkomponenter. Observera att vissa av dessa reservdelar endast är tillgängliga för professionella reparatörer. Lamporna i denna produkt är avsedda att tåla extrema fysiska förhållanden. Placera inte brandfarliga produkter i närheten av produkten. Diskmedel är farligt. Följ säkerhetsanvisningarna på diskmedelsförpackningen. Drick och lek inte med vattnet i produkten. Produkten kan avge het ånga om du öppnar luckan medan ett program pågår. Kontakta ett auktoriserat servicecenter för reparation av produkten.
  • Page 35: Installation After installation, ensure that the plastic covers are locked in place. If the plastic covers on the sides of the door are damaged or removed, it may affect the product's function and cause damage. If the plastic cover is damaged, contact an authorized service center for replacement. Warning! Refer to the safety chapters before installation. Detailed installation information is provided in the installation instructions included with the product. Mounting How to install your AEG/Electrolux 60 cm sliding door dishwasher. Safety lock If the furniture panel is not installed, open the door carefully to avoid the risk of damage.
  • Page 36: Produktbeskrivning Takspolarm Skanna QR-koden med kameran på din mobila enhet för att komma till appen i App Store. Följ instruktionerna på din mobila enhet för att ladda ner appen. Övre spolarm Nedre spolarm Filter Typskylt Saltbehållare Luftventil Spolglansbehållare Diskmedelsfack ComfortLift korg Invändig belysning Produkten har invändig belysning. Den tänds när du öppnar dörren eller slår på produkten medan luckan är öppen. Belysningen släcks när du stänger dörren eller stänger av produkten.
  • Page 37: Kontrollpanel På/Av-knapp och återställningsknapp Fördröjd start-knapp / Fjärrstart knapp Display MY TIME programvalsfält Tillvalsknappar (EXTRAS) AUTO Sense-programknapp Ecometer indikerar hur programvalet påverkar energi- och vattenförbrukning. Ju fler staplar som lyser, desto lägre förbrukning. Indikator för spolglans. Den lyser när spolglansen behöver fyllas på. Saltindikator. Den lyser när saltbehållaren behöver fyllas på. Machine Care indikator. Den lyser när maskinen behöver rengöras inuti med Machine Care-programmet. WiFi-indikator. Tänds när du aktiverar den trådlösa anslutningen. Pausindikator. Den blinkar när du pausar ett diskprogram eller fördröjer nedräkningen genom att öppna luckan.
  • Page 38: Programvalet känner av smutsgraden och diskmängden i korgarna. Det väljer automatiskt temperatur, vattenmängd och programtid. My Time låter dig välja ett lämpligt diskprogram baserat på programlängden. Du kan ändra programval efter dina behov genom att aktivera Extras. ExtraHygiene ger bättre hygieniskt resultat genom att hålla temperaturen vid 65 och 70 °C i minst 10 minuter under den sista sköljfasen. Quick är det kortaste programmet (30 min) lämpligt för nyligen använd och lätt smutsad disk. Försköljning (15 min) är ett program för att skölja av matrester från disken. GlassCare förhindrar att ömtåliga föremål, särskilt glas, skadas. ECO är det längsta programmet och ger den mest effektiva vatten- och energiförbrukningen för normalt smutsat porslin och bestick. AUTO Sense-programmet justerar automatiskt diskcykeln efter typen av disk. Appen ger ytterligare diskalternativ och kräver anslutning till diskmaskinen för att använda alla alternativ.
  • Page 39: Programöversikt Diskmaskins smutsgrad Programfaser Quick Porslin, bestick Diskning 50 °C Mellanliggande sköljning Sista sköljning 45 °C ExtraPower Machine Care Rengöring av apparatens insida
  • Page 40: Förbrukningsvärden Vatten, energi och koktid för olika program. Värden för andra program än ECO är endast indikativa. Information för testinstitut för prestanda. Normalinställningar kan konfigureras efter behov. Ställ in nivån på vattenavhärdaren efter vattnets hårdhet. Ställ in spolglansdoseringen efter behov. Aktivera eller avaktivera ljudsignalen för programslut. Ändra ljusstyrka på displayen och välj önskat språk. Aktivera eller avaktivera AirDry och TimeBeam.
  • Page 41: Inställningar Återställ maskinen till fabriksinställningarna. Inställningen återställer inte den trådlösa anslutningen. Aktivera eller avaktivera den trådlösa anslutningen. Kontrollera informationen om nätverksanslutning. Kontrollera PNC-numret på din maskin. Mer information finns i detta kapitel. Hur man navigerar i inställningsläget. Använd Föregående eller Nästa för att välja önskad inställning. Tryck på OK för att aktivera inställningen. Den nya inställningen har sparats. Vattenavhärdaren avlägsnar mineraler från vattnet.
  • Page 42: Vattenavhärdaren ska ställas in efter hur hårt vattnet är i området där du bor. Din lokala myndighet kan ge dig råd om vattnets hårdhet där du bor. Ställ in rätt nivå på vattenavhärdaren för att säkerställa goda diskresultat. För rätt vattenavhärdning måste hartset på vattenavhärdningsanordningen regenereras regelbundet. Den här processen är automatisk och är en del av den normala diskmaskinens drift. Multitabletter med salt är inte tillräckligt effektiva för att mjuka upp hårt vatten. Oavsett vilken typ av diskmedel som används ska rätt vattenhårdhetsnivå ställas in för att hålla saltpåfyllningsindikatorn aktiv. När den föreskrivna mängden vatten har använts sedan den tidigare regenereringsprocessen kommer en ny regenereringsprocess att initieras. Om hög vattenavhärdning har ställts in, kan det förekomma även i mitten av programmet, före sköljningen. Regenereringsinitiering har ingen inverkan på programlängden, såvida den inte sker i mitten eller i slutet av ett program.
  • Page 43: AirDry ger bättre torkresultat. Under torkningsfasen öppnas luckan automatiskt och lämnas på glänt. Ljudsignaler låter också när ett fel uppstår i produkten. Det går inte att stänga av dessa ljudsignaler. Sköljningen av vattenavhärdaren som varar i 5 minuter kan börja i samma program eller i början av nästa program. AirDry aktiveras automatiskt med alla program förutom Försköljning. Genom att använda spolglans kan disken torkas utan att det blir ränder eller fläckar. Försök att inte stänga luckan inom 2 minuter efter att den har öppnats automatiskt. Det kan skada maskinen. När spolglansfacket är tomt visar displayen indikatorn och låg spolglansnivå. För bästa torkningsresultat är det alltid bäst att använda spolglans med spolglansindikatorn aktiverad. Om barn har tillgång till produkten är det bäst att avaktivera AirDry. Du kan aktivera en ljudsignal som ska höras när programmet är klart.
  • Page 44: Larmkod vid fel på produkten. När AirDry öppnar luckan, släcks TimeBeam. För att se återstående tid på programmet ska man titta på kontrollpanelens display istället. Om du kontaktar ett auktoriserat servicecenter måste du ange produktens PNC-nummer. TimeBeam visar information på golvet nedanför luckan. Du kan ansluta din diskmaskin till hemmets trådlösa nätverk och koppla den till dina mobila enheter i appen. Aktivera trådlös anslutning genom att trycka och hålla in knapparna i minst 2 sekunder. Displayen visar Wi-Fi startar och sedan Wi-Fi är redo. Om anslutningen lyckas visar diskmaskinen Anslutning klar. För att ladda ner appen, skanna QR-koden som finns på baksidan av användarhandboken.
  • Page 45: Så här avaktiveras trådlös anslutning. Gå till inställningsläge, välj inställningen WiFi och ändra värdet till AV. Välj inställningsläge och aktivera inställningen Glöm nätverk. Indikatorn är släckt. Så här aktiveras trådlös anslutning. Anslut diskmaskinen till nätverket och till appen och ange det nya nätverket. Gå till inställningsläge, välj inställningen WiFi och ändra värdet till PÅ. Se kapitlet Daglig användning för att aktivera fjärrstartsfunktionen. Så här återställs nätverksuppgifterna. Återställ nätverksuppgifterna för att ansluta till ett annat trådlöst nätverk. Fyll på saltbehållaren. Använd endast regenereringssalt till diskmaskiner. Saltet används för att ladda hartset i vattenavhärdaren och ge goda diskresultat.
  • Page 46: Facket är endast avsett för spolglans. Fyll inte på med diskmedel. Använd endast spolglans som är särskilt avsett för diskmaskiner. Vrid locket medurs för att stänga saltbehållaren. Fyll på dispensern tills spolglansmedlet når markeringen MAX. Torka upp eventuellt utspilld spolglans med en absorberande trasa. Vatten och avhärdningssalt kan rinna ut från saltbehållaren. Fyll på spolglansfacket när indikatorn är genomskinlig. Öppna vattenkranen. Välj och starta ett program.
  • Page 47: Använda diskmedel Se till att föremål inte sticker ut ur korgramen eftersom det kan skada föremålen och ComfortLift-mekanismen. Med ComfortLift-mekanismen kan det nedre stället lyftas uppåt och sänkas ner för enklare insättning och urplockning av disk. Använd bara diskmedel som är särskilt avsett för diskmaskiner. Häll tvättmedlet i facket. Om diskprogrammet har en fördiskfas, lägg en liten mängd diskmedel på insidan av diskmaskinens dörr. För information om tvättmedelsdosering, se tillverkarens anvisningar på produktens förpackning. Aktivera denna funktion för fjärrstyrning och övervakning av diskmaskinen i appen. Det finns två sätt att sänka korgen beroende på hur man lastat den.
  • Page 48: ECOMETER är avstängd. Displayen visar programmets namn och varaktighet. Så här aktiveras fjärrstartsfunktionen: Kontrollera att indikatorn är på. Stäng luckan för att starta programmet. MY TIME markeringsfält: Glid med ditt finger över MY TIME markeringsfältet för att välja ett lämpligt program. Aktivering av alternativ ökar ofta vatten- och energiförbrukningen och även programtiden. Lampan för valt program lyser. Maskinen känner av vilken typ av disk det är och justerar till ett lämpligt diskprogram. Det går inte att aktivera eller inaktivera alternativ medan ett program körs. Stäng luckan för att starta programmet.
  • Page 49: Dubbeltryck på displayen visar 1h. Om luckan är öppen längre än 30 sekunder under torkfasen avslutas det pågående programmet. Tryck upprepade gånger tills displayen visar önskad tidsfördröjning (från 1 till 24 timmar). Stäng luckan för att starta nedräkningen. Under nedräkningen kan du inte ändra programvalet. Om luckan öppnas medan ett program pågår, görs en paus i tvättprogrammet. När du har stängt luckan fortsätter tvättprogrammet från den punkt där det avbröts. Tryck och håll intryckt i 3 sekunder för att avbryta ett pågående program. Denna funktion sparar energi genom att stänga av produkten när den inte används. När programmet har avslutats visar displayen Ren disk.
  • Page 50: Råd och tips Följ tipsen nedan för optimal rengöring och torkning vid daglig användning och för att skydda miljön. Använd endast salt, spolglans och diskmedel avsett för diskmaskin. Andra sorters produkter kan skada maskinen. Diska i diskmaskinen enligt instruktionerna i användarmanualen förbrukar vanligtvis mindre vatten och energi än att diska för hand. Diskmedelstabletter löses inte upp helt vid korta program. För att undvika diskmedelsrester på porslinet rekommenderar vi att du använder tabletter för långa program. Skölj inte tallrikarna för hand i förväg. Det ökar vatten- och energiförbrukningen. Justera mängden diskmedel baserat på vattnets hårdhet. Se tillverkarens anvisningar på diskmedelsförpackningen. Se till att nivån på vattenavhärningen är korrekt. Om nivån är för hög kan den ökade mängden salt i vattnet resultera i rost på besticken. Välj ett program enligt typen av disk och hur smutsig den är. ECO erbjuder den mest effektiva användningen av vatten och energiförbrukning. För att förhindra uppbyggnaden av kalk inuti maskinen, fyll på saltbehållaren vid behov. Innan du börjar använda separat diskmedel, salt och spolglans, kontrollera att den aktuella nivån på vattenavhärdare överensstämmer med vattnets hårdhet.
  • Page 51: Justera den utsläppta mängden. Placera inte föremål i maskinen som kan absorbera vatten. Placera ihåliga föremål med öppningen nedåt. Se till att glas inte vidrör andra glas. Lägg lätta föremål i den övre korgen. Innan ett program startas, se till att filtren är rengjorda och korrekt monterade. Saltbehållarens lock sluter tätt. Det finns salt och spolglans. Låt disken kallna innan den plockas ut ur produkten. Machine Care är ett program avsett att rengöra maskinens insida med optimala resultat.
  • Page 52: När programmet är klart inaktiveras påminnelsemeddelandet. Rengör produktens insida med en mjuk, fuktig trasa. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, vassa verktyg, starka kemikalier, avfettningsmedel eller lösningsmedel. Torka av luckan, inklusive gummipackningen, en gång i veckan. För att behålla din produkts prestanda ska ett rengöringsmedel som är utformat speciellt för diskmaskiner användas minst en gång varannan månad. Kontrollera filtren och bottensilen efter varje användning av diskmaskinen. Främmande föremål minskar rengöringseffekten och kan skada tömningspumpen. Kontakta ett auktoriserat servicecenter om du inte kan ta bort främmande föremål. Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel.
  • Page 53: Försiktighet! En felaktig placering av filtren kan orsaka dåliga diskresultat och skada produkten. Vi rekommenderar regelbunden rengöring av den nedre spolarmen för att undvika att smuts täpper igen hålen. Igensatta hål kan ge otillfredsställande diskresultat. Dra den nedre spolarmen uppåt för att ta bort den. Kontrollera så att det inte finns några matrester eller smuts kvar i eller runt kanten på sumpen. Tvätta spolarmen under rinnande vatten. Använd ett smalt spetsigt föremål, t.ex. en tandpetare, för att avlägsna smuts från hålen. Sätt tillbaka det platta filtret (A). Kontrollera att det är rätt placerat under de två skenorna. Sätt tillbaka spolarmen genom att trycka den nedåt.
  • Page 54: Rengöring av den övre spolarmen rekommenderas för att undvika att smuts täpper igen hålen. För att sätta tillbaka spolarmen, tryck den uppåt och vrid den moturs tills den låses på plats. Igensatta hål kan ge otillfredsställande diskresultat. Dra ut den övre korgen. Lossa spolarmen från korgen genom att vrida den moturs och samtidigt trycka den uppåt. Rengöring av takspolarmen rekommenderas för att undvika att smuts täpper igen hålen. Takspolarmen är placerad i maskinens tak. Spolarmen är installerad i tilloppsröret med monteringselement. Tvätta spolarmen under rinnande vatten. Använd ett smalt spetsigt föremål för att avlägsna smuts från hålen.
  • Page 55: Lossa stoppen på sidorna på besticklådans glidskenor och dra ut lådan. Låt vatten rinna genom hålen för att skölja ur smutspartiklar från insidan. Sätt tillbaka spolarmen genom att föra in monteringselementet i spolarmen och sätta fast det i tilloppsröret genom att vrida det medurs. Kontrollera att monteringselementet har låst sig i rätt position. Flytta den övre korgen till den nedersta nivån för att enklare komma åt spolarmen. Tvätta spolarmen under rinnande vatten. Använd ett smalt spetsigt föremål, t.ex. en tandpetare, för att avlägsna smuts från spolarmen. Felaktig reparation kan utgöra en fara för användarens säkerhet. Reparationer får endast utföras av kvalificerad personal. De flesta problemen som kan uppstå kan lösas utan att man behöver kontakta en auktoriserad serviceverkstad.
  • Page 56: Problem och larmkod Diskmaskinen fylls inte med vatten. Kontrollera att vattenkranen är öppen. Kontrollera att trycket från vattenledningen inte är för lågt. Kontrollera att vattenkranen inte är tilltäppt. Kontrollera att filtret i tilloppsslangen inte är tilltäppt. Kontrollera att inloppsslangen inte är böjd, skadad eller vriden. Maskinen tömmer inte ut vattnet. Kontrollera att avloppsmuffen inte är tilltäppt. Kontrollera att det inre filtersystemet inte är tilltäppt. Kontrollera att avloppsslangen inte är böjd eller vriden. Översvämningsskyddet är aktiverat. Stäng vattenkranen och kontakta ett auktoriserat servicecenter. Fel på vattennivåsensorn. Kontrollera att filtren är rena. Stäng av maskinen och slå på den igen. Fel på diskpumpen eller tömningspumpen. Stäng av maskinen och slå på den igen. Temperaturen på vattnet i maskinen är för hög eller så är det fel på temperatursensorn. Se till att temperaturen på inloppsvattnet inte överstiger 60 °C. Stäng av maskinen och slå på den igen. Tekniskt fel på maskinen. Stäng av maskinen och slå på den igen. Vattennivån i maskinen är för hög. Kontrollera att filtren är rena. Se till att avloppsslangen är installerad vid rätt höjd ovanför golvet. Fel på nätverksenheten. Kontakta ett auktoriserat servicecenter. Maskinen stannar och startar flera gånger under körning. Det är helt normalt. Det ger ett optimalt rengöringsresultat och sparar energi. Programmet tar för lång tid. Om fördröjd start är inställd avbryter du den inställningen eller väntar tills nedräkningen är slut. Vattnets tryck och temperatur, spänningsvariationer i nätanslutningen, tillval, mängden disk och smutsgrad kan påverka programmets längd. Den återstående tiden på displayen ökar och hoppar nästan till slutet av programtiden. Detta är inget fel. Maskinen fungerar som den ska.
  • Page 57: Problem och larmkod Möjlig orsak och åtgärd Litet läckage från maskinens lucka. Skåpet står inte rakt. Lossa eller dra åt de justerbara fötterna. Luckan är svår att stänga. Delar av porslinet sticker ut från korgarna. Luckan öppnas när ett program är igång. Funktionen AirDry är aktiverad. Maskinen löser ut automatsäkringen. Strömstyrkan är otillräcklig. Internt elektriskt fel på maskinen. Kontakta ett auktoriserat servicecenter. Maskinen är påslagen men fungerar inte. Displayen visar Power Fail. Produkten stängs av under programkörning. Fullständigt strömavbrott. VARNING! Vi rekommenderar att du inte använder maskinen förrän problemet är helt fixat.
  • Page 58: Disk- och torkresultatet är inte tillräckligt bra. Dåligt diskresultat kan bero på flera faktorer, inklusive felaktig användning av diskmaskinen. Använd ett intensivare diskprogram för bättre resultat. Aktivera alternativet ExtraPower för bättre sköljresultat. Rengör spolarmunstyckena och filter för att förbättra diskresultatet. Maskinen torkar disken dåligt om disken lämnas kvar för länge med luckan stängd. Aktivera alternativet AirDry för bättre torkresultat. Det finns vitaktiga ränder eller blåaktiga beläggningar på glas och porslin. För mycket diskmedel kan orsaka fläckar och torkade vattendroppar. Det finns rost på besticken om det finns för mycket salt i diskvattnet.
  • Page 59: Problem med kalkavlagringar på porslin och i diskmaskinen. Saltnivån kan vara låg, kontrollera påfyllningsindikatorn. Vattnets hårdhetsgrad kan vara hög, se avsnittet Vattenavhärdare. Använd salt och ställ in avhärdningen även när multifunktionstabletter används. Starta Machine Care-programmet med en avkalkningsprodukt avsedd för diskmaskiner. Testa ett annat diskmedel och kontakta diskmedelstillverkaren. Problem med trådlös anslutning kan bero på fel användarnamn eller lösenord. Kontrollera det trådlösa nätverket och routern om det är problem med signalen. Den trådlösa signalen kan vara svag, flytta routern närmare diskmaskinen. Kontakta internetleverantören om problemen med det trådlösa nätverket kvarstår.
  • Page 60: Appen kan inte ansluta till diskmaskinen via något annat nätverk än ditt trådlösa hemnätverk. Anslutningen till molnet har förlorats. Vänta tills anslutningen har återställts. Den trådlösa signalen har påverkats av en mikrovågsugn placerad för nära diskmaskinen. Den trådlösa nätverkssignalen är svag. Flytta routern så nära diskmaskinen som möjligt eller köp en förstärkare till routern. Mått: Bredd / Höjd / Djup (mm) 596 / 818 - 898 / 560. Spänning (V) 200 - 240. Vattentryck: Min. / max. MPa (bar) 0.05 (0.5) / 1 (10). Om varmvattnet kommer från en alternativ energikälla kan en varmvattensanslutning användas för att minska energiförbrukningen. QR-koden på energimärkningsetiketten ger en webblänk till registreringen av denna produkt i EU EPREL-databasen. Återvinn material med symbolen hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation.
  • Page 61: The software in this product contains components that are based on free and open source software. Electrolux acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit the specified repository.