Home > Ikea > IKEA AA-2179769-5-100 KNYCKLAN Electric Dishwasher

IKEA AA-2179769-5-100 KNYCKLAN Electric Dishwasher

KNYCKLAN  
GeneralDetails
NameIKEA AA-2179769-5-100 KNYCKLAN Electric Dishwasher
MakeIkea
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size0.26 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
IKEA 404.755.53 Medelstor Dishwasher
IKEA 404.755.53 Medelstor Dishwasher
IKEA 804.621.67 Lagan Dishwasher
IKEA 804.621.67 Lagan Dishwasher
IKEA RENGÖRA 204.756.05 Dishwasher
IKEA RENGÖRA 204.756.05 Dishwasher
IKEA 9001774317 TORSBODA Dishwasher
IKEA 9001774317 TORSBODA Dishwasher
IKEA 9001774318 Dishwasher
IKEA 9001774318 Dishwasher
IKEA SBE8596Z0E DISKAD PROFFSIG Dishwasher
IKEA SBE8596Z0E DISKAD PROFFSIG Dishwasher
IKEA VILLBODA Dishwasher
IKEA VILLBODA Dishwasher
IKEA 504.754.25 HYGIENISK Dishwasher
IKEA 504.754.25 HYGIENISK Dishwasher
IKEA AA-2412057-2-1 RÅGLANDA Dishwasher
IKEA AA-2412057-2-1 RÅGLANDA Dishwasher
IKEA 905.681.49 OSTVEDA Dishwasher
IKEA 905.681.49 OSTVEDA Dishwasher

IKEA AA-2179769-5-100 KNYCKLAN Electric Dishwasher
Free PDF manual for the IKEA AA-2179769-5-100 KNYCKLAN Electric Dishwasher – with cycle guides, troubleshooting tips, and maintenance instructions 👉 View PDF online or download now and keep your dishwasher running flawlessly!

IKEA AA-2179769-5-100 KNYCKLAN Electric Dishwasher Overview

Summary of Contents

  • Page 1: Page 1
  • Page 2: Page 2
  • Page 3: When the battery is low, a light flashes on the remote. When the alarm sounds, please read the instructions in the manual.
  • Page 4: To reset the remote, press the reset button 4 times within 5 seconds. To reset the receiver, press the on and off buttons simultaneously for 5 seconds. För att återställa fjärrkontrollen, tryck på återställningsknappen 4 gånger inom 5 sekunder. För att återställa mottagaren, tryck på av- och på-knapparna samtidigt i 5 sekunder. For å tilbakestille fjernkontrollen, trykk på tilbakestillingsknappen fire ganger innen 5 sekunder. For å tilbakestille mottakeren, trykk inn av- og på-knappene samtidig i 5 sekunder. Nollaa kaukosäätimen asetukset painamalla reset-nappia 4 kertaa 5 sekunnin sisään. Nollaa vastaanottimen asetukset painamalla on- ja off-nappeja yhtäaikaisesti 5 sekunnin ajan.
  • Page 5: To pair the remote control and receiver after a reset, simultaneously press the receiver’s on and off buttons twice until the receiver starts flashing alternately. Hold the remote control less than 5 cm away from the receiver and press and hold the pairing button on the remote control for 10 seconds.
  • Page 6: Denna produkt kan användas av barn från 8 år och uppåt. Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan att en vuxen har uppsikt. Produkten kan användas av personer med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga. Användare bör ha fått handledning eller instruktioner om hur produkten används på ett säkert sätt. Användare ska förstå de medföljande riskerna. Barn ska inte leka med produkten.
  • Page 7: Endast för inomhusbruk Driftsfrekvens: 2405-2480Mhz Utgångseffekt: 10 dBm Denna produkt får endast användas tillsammans med medföljande transformator. Typ: ICP SW5-5EU-1A Ingång: 100-240VAC, 0.2A Max total belastning: 1000mA Risk för explosion om batteriet ersätts med en felaktig sort. Kassera använda batterier enligt instruktionerna. Produkten ska lämnas in för återvinning enligt lokala regler för avfallshantering.
  • Page 8: Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover, og av personer med nedsatt funksjon. Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn uten tilsyn av en voksen. Barn skal ikke leke med produktet.
  • Page 9: Driftsfrekvens: 2405–2480 MHz Effekt: 10 dBm Fare for eksplosjon hvis batteriet skiftes med feil type. Kast batterier i henhold til instruksjonene. Type: ICP SW5-5EU-1A Input: 100–240 V AC, 0,2 A Kun for innendørs bruk. Maks belastning: 1000 mA Dette produktet må ikke kastes i husholdningsavfallet, men leveres til gjenvinning. Husk at lyspærer og batterier også skal gjenvinnes.
  • Page 10: Yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden käyttöön liittyvät riskit. Lasten ei tule antaa leikkiä tuotteella. Lapset saavat puhdistaa ja huoltaa tuotetta vain aikuisen valvonnassa. Aikuisen tulee valvoa heitä tai opastaa laitteen käyttöä. Käyttäjien tulee ymmärtää tuotteen käyttö. Rajoittunut fyysinen tai henkinen toimintakyky voi vaikuttaa käyttöön. Käyttökokemuksen tai tiedon puute voi olla riski. Tuotteen käyttöön liittyvät turvallisuusnäkökohdat ovat tärkeitä. Aikuisen valvonta on välttämätöntä. Lapset saavat käyttää tuotetta vain, jos heitä on ohjeistettu.
  • Page 11: Virtalähde Varoitus! Tyyppi: ICP SW5-5EU-1A Syöttö: 100-240VAC, 0.2A Vain sisäkäyttöön Paristo voi räjähtää, mikäli se on tyypiltään väärä. Hävitä käytetyt paristot määräysten mukaisesti. Enimmäisteho: 1000 mA Tuotteen hävittäminen Rastitettu jäteastiasymboli ilmaisee, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen joukossa. Kun hävität tuotteen, vie se asianmukaiseen keräys- tai kierrätyspisteeseen.
  • Page 12: This appliance can be used by children aged from 8 years and above with supervision. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can use the appliance if supervised or instructed. Children shall not play with the appliance.
  • Page 13: Power supply Caution! Type: ICP SW5-5EU-1A Input: 100-240VAC, 0.2A Indoor use only Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions. Max total load: 1000mA Environmental disposal instructions The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste. This appliance shall only be used together with the included power supply unit.