hp 50 Glass and Dishwasher
SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM - SCHEMA ELECTRIQUE - SCHALTPLAN - ESQUEMA ELECTRICO - ESQUEMA ELECTRICO
B
= Contatto teleruttore resistenza boiler/Remote control switch contacts of boiler heater/Contact du télérupteur de la résistance de la chaudière/
Fernschalterkontakte des Widerstandes (Boiler)/Contacto telerutor resistencia boiler/Contacto do telecontrolo de ligação da caldeira
= Bobina teleruttore resistenza boiler/Remote control switch coil of boiler heater/Bobine du télérupteur de la résistance de la chaudière/
Fernschalterspule des Widerstandes (Boiler)/Bobina telerutor resistencia boiler/Bobina de telecontrolo da resistência da caldeira
= Bobina teleruttore di sicurezza/Safety remote control switch coil/Bobine du télérupteur de sécurité/Sicherheitsfernschalterspule/Bobina
telerutor de seguridad/Bobina de telecontrolo de segurança
B1
BTS
C1
= Ciclo 1/Cycle 1/Zyklus 1/Ciclo 1
C2
= Ciclo 2/Cycle 2/Zyklus 2/Ciclo 2
CR
DBE
= Contatti relé/Relay contacts/Relaiskontakte/Contacts du relais/Contactos relé/Contactos de substituição
= Dosatore brillantante elettico/ Electric rinse-aid pump/ Doseur produit de rinçage électrique/ Elektrische Klarspülmitteldosierung/Dosificador de
abrillantado electrico/Doseador de aditivo electrico
DDE
= Dosatore detersivo elettrico/ Electric detergent pump/ Doseur éléctrique de détergent/Elektrische Reinigerdosierung/Dosificador electrico de
detergente/Doseador de detergente electrico
EBT
ED
= Elettrovalvola Breaktank/Solenoyd valve for Breaktank
= Elettrovalvola depurazione/Solenoyd valve regeneration/Electrovanne régénération/Elektroventil (Regenerierung)/Electrovalvula depuracion/
Válvula eléctrica de regeneração
ERC
ERF
= Elettrovalvola risciacquo caldo/Solenoyd valve hot rinse/Electrovanne rinçage chaud/Elektroventil (warme Nachspülung)/Electrovalvula
aclarado caliente/Válvula eléctrica de enxaguamento quente
= Elettrovalvola risciacquo freddo/Solenoyd valve cold rinse/Electrovanne rinçage froid/Elektroventil (kalte Nachspülung)/Electrovalvula aclarado
frio/Válvula eléctrica de enxaguamento frio
F
K
= Filtro antidisturbo/Noise filter/Filtre antiparasites/Funkstörungsfilter/Filtro perturbacion magnetica/Supressor de interferências rádio
= Bobina relé/Relay coil/Bobine du relais/Relaisspule/Bobina relé/Bobina de substituição
K1
= Bobina relè di sicurezza/Safety remote control switch coil/Bobine du télérupteur de sécurité/Sicherheitsfernschalterspule/Bobina
telerutor de seguridad/Bobina de telecontrolo de segurança
LED
MC
MP
= luce LED/LED light/ lumière LED/ LED licht/ luz LED
= Membrana comandi/Control membrane/Membrana de control
= Microinterruttore porta/Safety door microswitch/Micro-rupteur sécurité de porte/Mikroschalter Tür/Microinterruptor puerta/Micro interruptor de
segurança da porta
MPR
PAP
= Pompa di risciacquo/Booster pump/Pompe de surpression/Durckerhöhungspumpe/Bomba de aumento presión/Bomba de enxaguamento
= Pompa aumento pressione risciacquo / Booster pump / Pompe de surpression / Druckerhohungspumpe / Bomba de aumento pression /
Bomba de enxagamento
PL
PR
PRB
PS
RB
RT
S
= Elettropompa/Pump/Electropompe/Pumpe/Electrobomba/Bomba eléctrica
= Pressostato/Pressure switch/Pressostat/Pressostat/Presostato/Interruptor de pressão
= Pressostato Breaktank/Pressure switch for Breaktank
= Pompa scarico/Drain pump/Pompe de vidange/Abwasserpumpe/Bomba descarga/Bomba de descarga
= Resistenza boiler/Boiler heater/Résistance de la chaudière/Widerstand Boiler/Resistencia boiler/Resistência da caldeira
= Resistenza vasca/Tank heater/Résistance de cuve/Widerstand Becken/Resistencia cuba/Resistencia do tanque
= Contatto teleruttore di sicurezza/Safety remote control switch contact/Contact du télérupteur de sécurité/Sicherheitsfernschalterkontakte/
Contacto telerutor de seguridad/Contacto do telecontrolo de segurança
SC
SICA
= Segnale luminoso ciclo lavaggio/Wash cycle signal/Signal du cycle de lavage/Signal des Zyklus/Señal de ciclo de lavado/Sinal do ciclo
= Segnale interruttore ciclo automatico/Signal automatic cycle switch/Lampe témoin interrupteur du cycle automatique/Signal des automatischen
Zyklusschalters/Señal interruptor ciclo automático/Sinal interruptor ciclo automatico
SIG
= Segnale luminoso interruttore generale/Main switch signal/Signal de l’interrupteur général/Hauptschaltersignal/Señal luminosa del interruptor
general/Sinal luminoso do interruptor general
SIGD
SIS
= Segnale interruttore generale ‘deviatore’/Main switch ‘deviator’signal/Signal de l’interrupteur général “sélécteur”Hauptschaltersignal
“Wechselschalter”/Señal interruptor general “desviador”/Sinal do seleccionador do interruptor luminoso
= Segnale interruttore pompa scarico/Switch signal of drain pump/Signal de l’interrupteur de la pompe de vidange/Hauptschaltersignal der
Abwasserpumpe/Señal interruptor pompa descarga/Sinal do interruptor da bomba descarga
= Segnale luminoso pulsante ciclo/Push-button cycle signal/Signal pour le bouton début cycle/Signal des Druckschalters für Zyklusanlauf/Señal
luminosa pulsador de ciclo/Sinal para o botão de início do ciclo
SPC
SPCD
SPRF
= Segnale pulsante depurazione/Push-button regeneration signal/Signal pour le bouton de la régénération/Druckschaltersignal der
Regenerierung/Señal pulsador depuracion/Sinal para o botão de regeneração
= Segnale pulsante risciacquo supplementare/Push-button additional rinse signal/Signal pour le bouton de rinçage supplementaire/Signal
Zusatznachspülung/Señal luminosa pulsador de aclarado suplementario/Sinal para o botão de enxaguamento
= Segnale temperatura vasca OK/Temperatures OK/Températures OK/Temperaturen OK/Señal temperatura cuba/Sinal da temperatura do tanque
= Contatto teleruttore/Remote control switch contacts/Bobine du télérupteur/Fernschalterspule/Contacto telerutor/Contactos de telecontrolo
= Termostato boiler/Boiler thermostat/Thermostat de la chaudière/Thermostat Boiler/Termostato boiler/Termostato da caldeira
= Bobina teleruttore/Remote control switch coil//Bobine du télérupteur/Fernschalterspule/Bobina telerutor/Bobina de telecontrolo
= Termostato di sicurezza/Safety heatswitch/Thermostat de sécurité/Sicherheitsthermostat/Termostato de seguridad/Termostato de segurança
= Termostato vasca/Tank thermostat/Thermostat de cuve/Thermostat Becken/Termostato cuba/Termostato do tanque
= Morsettiera/Connector block
ST
T
TB
T1
TS
TT
W
COLORI
COLORS
COULEURS : orange
FARBEN
COLORES : anaranjado
CORES
: arancione
: orange
bianco
white
blanc
weiss
blanco
branco
blu
giallo
yellow
jaune
gelb
amarillo
amarelo
grigio
grey
gris
grau
gris
marrone
brown
marron
braun
marron
castanho
nero
black
noir
schwarz
negro
preto
rosso
red
rouge
rot
verde
green
vert
grün
verde
blue
bleu
blau
azul
azul
: orangengelb
rojo
: laranja
cinzento
encarnado verde
| General | Details |
|---|---|
| Name | hp 50 Glass and Dishwasher |
| Make | HP |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 0.5 MB |





























