Home > Whirlpool > Whirlpool DU1041XTXQ3 Dishwasher

Whirlpool DU1041XTXQ3 Dishwasher

®
DISHWASHER USER INSTRUCTIONS  
THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,  
please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301. In  
Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777.  
You will need your model and serial number located near the door on the right-hand or left-hand side of the dishwasher interior.  
Para obtener acceso a “Instrucciones para el usuario de la lavavajillas” en español, o para obtener información adicional acerca de  
su producto, visite : www.whirlpool.com  
Tenga listo su número de modelo completo. Puede encontrar su número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada cerca de la  
puerta al lado derecho o izquierdo del interior de la lavavajillas.  
Table of Contents  
DISHWASHER SAFETY ............................................................. 1  
QUICK STEPS ............................................................................ 3  
DISHWASHER USE.................................................................... 3  
CONNECTING THE DISHWASHER.......................................... 5  
DISHWASHER CARE................................................................. 6  
TROUBLESHOOTING................................................................ 7  
WARRANTY................................................................................ 9  
Dishwasher Safety  
Your safety and the safety of others are very important.  
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety  
messages.  
This is the safety alert symbol.  
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.  
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”  
These words mean:  
You can be killed or seriously injured if you don't immediately  
follow instructions.  
DANGER  
You can be killed or seriously injured if you don't  
instructions.  
follow  
WARNING  
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can  
happen if the instructions are not followed.  
W10275146A  
GeneralDetails
NameWhirlpool DU1041XTXQ3 Dishwasher
MakeWhirlpool
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size1.58 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
Whirlpool 2B19 Dishwasher
Whirlpool 2B19 Dishwasher
Whirlpool WFO3O33PLAUS Standard Dishwasher
Whirlpool WFO3O33PLAUS Standard Dishwasher
Whirlpool W11323304G Dishwasher
Whirlpool W11323304G Dishwasher
Whirlpool WH7IPC15BM60 Dishwasher
Whirlpool WH7IPC15BM60 Dishwasher
Whirlpool FINPUTSAD Dishwasher
Whirlpool FINPUTSAD Dishwasher
Whirlpool W7U HS31 X Dishwasher
Whirlpool W7U HS31 X Dishwasher
Whirlpool Thron Dishwasher
Whirlpool Thron Dishwasher
Whirlpool WDF332PAMS 24 Front Tall Tub Dishwasher
Whirlpool WDF332PAMS 24 Front Tall Tub Dishwasher
Whirlpool WRF540CWHZ Dishwasher
Whirlpool WRF540CWHZ Dishwasher
Whirlpool WDF130PAHB Dishwasher
Whirlpool WDF130PAHB Dishwasher

Whirlpool DU1041XTXQ3 Dishwasher
Free PDF manual for the Whirlpool DU1041XTXQ3 Dishwasher – with cycle guides, troubleshooting tips, and maintenance instructions 👉 View PDF online or download now and keep your dishwasher running flawlessly!

Whirlpool DU1041XTXQ3 Dishwasher Overview

Summary of Contents

  • Page 1: Dishwasher user instructions Thank you for purchasing this high-quality product. You will need your model and serial number located near the door on the right-hand or left-hand side of the dishwasher interior. Dishwasher safety Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean you can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions.
  • Page 2: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using the dishwasher. Do not tamper with controls. Use the dishwasher only for its intended function. Do not abuse, sit on, or stand on the door, lid, or dish racks of the dishwasher. Use only detergents or rinse agents recommended for use in a dishwasher. To reduce the risk of injury, do not allow children to play in or on the dishwasher. Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more. Do not wash plastic items unless they are marked “dishwasher safe” or the equivalent. Do not touch the heating element during or immediately after use. The dishwasher must be grounded.
  • Page 3: Prepare and load dishwasher. Select a cycle and option (vary by model). Add detergent for cleaning and rinse aid for drying. Start dishwasher. Make sure that when the dishwasher door is closed, no items are blocking the detergent dispenser. Items should be loaded with soiled surfaces facing down and inward to the spray. Remove leftover food, bones, toothpicks, and other hard items from the dishes. Avoid overlapping items like bowls or plates that may trap food. Use automatic dishwasher detergent only. Make sure nothing keeps spray arm(s) from spinning freely.
  • Page 4: The amount of detergent to use depends on soil level, water hardness, and cycle type. 1-hr Wash is for lightly soiled items and uses more water and energy. Rinse Only does not require detergent and helps prevent food from drying on dishes. Heavily soiled loads require more detergent, while soft water may etch glassware if too much detergent is used. You can customize cycles by selecting options on the control panel. Rinse aid is essential for good drying performance and helps prevent spots and streaks on dishes. Heated Dry option improves drying results and may increase cycle time. 4-hr Delay allows the dishwasher to start automatically at a later time. Control Lock prevents unintended use of the dishwasher by disabling buttons. To add rinse aid, turn the dispenser cap to “Open” and fill until the indicator shows “Full.” Select a wash cycle and options, then press START/RESUME to begin or resume a cycle.
  • Page 5: Connecting the dishwasher Connecting the faucet adapter to faucets with external threads Insert the 2 screens and then the thin washer from the faucet adapter kit into the faucet adapter. WARNING: Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not use an extension cord. Connecting the faucet adapter to faucets with internal threads A special adapter must be installed on the faucet before the dishwasher can be connected. Preparing the faucet Remove the screen holder or aerator, screen, and washer from the end of the faucet. Use the faucet adapter kit that came with your portable dishwasher to modify the faucet. Connecting to water and electrical supply Run water at the faucet until it is hot.
  • Page 6: When the connector snaps into place, release the locking collar. Press the red button on the connector to release the water pressure. Turn the hot water on slowly until it is all the way on. Plug into a grounded 3 prong outlet. Turn off the hot water. Lift slightly on the hose connector while pulling down the locking collar. Empty any remaining water from the connector by turning the connector upside-down. Put 2 cups of white vinegar in a glass or dishwasher-safe measuring cup on the bottom rack. Clean the exterior of the dishwasher with a soft, damp cloth and mild detergent. If you will not be using the dishwasher during the summer months, turn off the water and power supply to the dishwasher.
  • Page 7: Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs to possibly avoid the cost of a service call. Dishwasher is not operating properly Dishes do not dry completely Is the door closed tightly and latched? Did you use a rinse aid? Your dishwasher is designed to use rinse aid for good drying performance. Is there power to the dishwasher? Has a household fuse blown, or has a circuit breaker tripped? Dishes are not dry Did you load your dishwasher to allow proper water drainage? Check the rinse aid indicator to see that there is rinse aid in the dispenser. Dishwasher will not fill Is the overfill protection float able to move up and down freely? Spots and stains on dishes Is your water hard, or is there a high mineral content in your water?
  • Page 8: White spots on cookware with nonstick finish Did you choose the cycle that describes the most difficult soil in your dishwasher? Has the dishwasher detergent removed cookware seasoning? Is the water temperature too low? For best dishwashing results, water should be 120°F (49°C) as it enters the dishwasher. Brown stains on dishes and dishwasher interior Does your water have high iron content? Rewash dishes using 1-3 tsp (5-15 mL) of citric acid crystals added to the covered section of the detergent dispenser. Did you use the correct amount of fresh detergent? Use recommended dishwasher detergents only. Is detergent caked in dispenser? Use fresh detergent only. Black or gray marks on dishes Are aluminum items rubbing dishes during washing? Is the pump or spray arm clogged by labels from bottles and cans? Is the home water pressure high enough for proper dishwasher filling? Orange stains on plastic dishes or dishwasher interior Are large amounts of tomato-based foods on dishes placed in the dishwasher? Are high suds slowing the wash arm? Chipping of dishes Did you load the dishwasher properly? Dishes are not completely clean. Is the dishwasher loaded correctly?
  • Page 9: Whirlpool Corporation major appliance warranty Limited warranty details include coverage for one year from the date of purchase for defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This warranty is valid only in the United States or Canada. Items excluded from warranty include service calls for installation corrections and repairs for consumable parts. Repairs are not covered if the appliance is used contrary to published instructions. Damage from misuse, accidents, or unauthorized modifications is excluded from warranty coverage. Cosmetic damage must be reported within 30 days to be considered for warranty. Food loss due to appliance failures is not covered. The warranty is void if the original model/serial numbers are removed or altered. Implied warranties are limited to one year or the shortest period allowed by law.
  • Page 10: Page 10
  • Page 11: importantes instructions de sécurité Avertissement : Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires. Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le lave-vaisselle. Ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle si tous les panneaux de l’enceinte ne sont pas en place. N’utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle. Ne pas jouer avec les commandes. Utiliser uniquement les détersifs ou agents de rinçage recommandés pour lave-vaisselle. Ne pas abuser, vous asseoir ni monter sur la porte, le couvercle ou les paniers du lave-vaisselle. Ne pas laver d’articles en plastique à moins qu’ils ne soient marqués “Peut aller au lave-vaisselle”. Ne pas toucher l’élément chauffant pendant le fonctionnement ou immédiatement après. Enlever la porte ou le couvercle du compartiment de lavage lorsque vous remplacez ou mettez au rebut un vieux lave-vaisselle.
  • Page 12: Étapes rapides pour utiliser le lave-vaisselle. Préparer et charger le lave-vaisselle. Sélectionner un programme et une option. Ajouter du détergent pour le nettoyage et de l'agent de rinçage pour le séchage. S’assurer que rien n’empêche le(s) bras d’aspersion de tourner librement. Enlever de la vaisselle les restes alimentaires, os, cure-dents et autres articles durs. Vérifier que rien ne bloque le distributeur de détergent lorsque la porte est fermée. Charger les articles en orientant la surface sale vers le bas et vers l'intérieur. Éviter le chevauchement d'articles pouvant retenir les aliments. Charger les articles acérés pointés vers le bas lors du chargement des couverts.
  • Page 13: Verser l’agent de rinçage Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser un agent de rinçage pour un séchage satisfaisant. Sans agent de rinçage, la vaisselle et l’intérieur du lave-vaisselle seront trop humides. Ajouter le détergent. Utiliser uniquement du détergent pour lave-vaisselle automatique. Les agents de rinçage empêchent l’eau de former des gouttelettes qui peuvent sécher en laissant des taches. Pour un meilleur nettoyage, il est recommandé d’utiliser un détergent frais. Les agents de rinçage aident à réduire l’excès d’humidité sur les paniers à vaisselle. Ajouter de l'agent de rinçage lorsque l'indicateur est au niveau “Add” (ajoutez). La quantité de détergent à utiliser dépend du degré de saleté de la vaisselle. Sélectionner un programme (les programmes varient selon les modèles).
  • Page 14: Normal – Utiliser ce programme pour la saleté alimentaire normale. L’étiquette d’emploi d’énergie est basée sur ce programme. Lock (verrouillage) – Cette option s’emploie pour éviter l’utilisation non intentionnelle de votre lave-vaisselle. Eco (éco) – Utiliser ce programme pour les articles légèrement sales. Il économise de l'énergie. 1-hr Wash – Utiliser ce programme pour des résultats rapides sur des articles légèrement sales. Rinse Only (rinçage seulement) – Ne pas utiliser de détergent. Il s’agit seulement d’un rinçage qui empêche les débris alimentaires de sécher. High Temp (lavage à haute température) – Utiliser seulement avec les programmes de lavage Pots & Pans et Normal. Sani Rinse (rinçage sanitaire) – Choisir cette option pour augmenter la température de l’eau au rinçage final à environ 155°F (68°C). Heated Dry (séchage avec chaleur) – Cette option est utilisée pour les meilleurs résultats de séchage. 4-hr Delay (délai de 4 heures) – Cette option offre le choix de mettre en marche automatiquement le lave-vaisselle à un moment différé. Le témoin lumineux Clean (propre) s’illumine quand le programme est fini.
  • Page 15: Connexion du lave-vaisselle Ne pas utiliser la rondelle épaisse. Lave-vaisselle portatifs (Modèle DP1040 uniquement) Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Un adaptateur spécial doit être installé sur le robinet avant que le lave-vaisselle puisse être raccordé. S'assurer que les tuyaux ne sont ni écrasés, ni tordus. Des tuyaux déformés réduisent la performance de lavage du lave-vaisselle.
  • Page 16: Tirer vers le bas sur le collet de blocage tout en soulevant le raccord de tuyau pour le placer sur l’adaptateur pour robinet. Appuyer sur le bouton rouge du raccord pour dégager la pression de l’eau. Lorsque le raccord s’enclenche, relâcher le collet de blocage. Ouvrir complètement, mais lentement, le robinet d’eau chaude. Débrancher le lave-vaisselle et ranger le cordon de courant électrique dans le compartiment de rangement. Fermer l’eau chaude après le dernier rinçage. Ajouter 2 tasses de vinaigre blanc dans le panier inférieur du lave-vaisselle. Faire exécuter au lave-vaisselle un programme de lavage complet sans détergent. Nettoyer l'extérieur du lave-vaisselle avec un linge doux et un détergent doux. Si le lave-vaisselle n'est pas utilisé pendant l'été, couper l'arrivée d'eau et l'alimentation électrique.
  • Page 17: Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ pour éviter le coût d’un appel de service. Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement. La porte est-elle bien fermée et enclenchée? Avez-vous utilisé un agent de rinçage? Le robinet d'arrêt (le cas échéant) est-il ouvert? Le lave-vaisselle a-t-il été chargé de manière à permettre un drainage adéquat de l'eau? Le lave-vaisselle peut fonctionner pendant 3 ¹⁄₂ heures maximum selon le niveau de saleté. L'eau fournie au lave-vaisselle est-elle suffisamment chaude? Le programme est-il terminé? A-t-on utilisé la bonne quantité d'un détergent efficace?
  • Page 18: Film de silice ou attaque produit un dépôt blanc irisé ou un film translucide. Des bruits de broyage, d'écrasement ou de froissage peuvent indiquer un problème. Une réaction chimique de l'eau avec certains types de verres peut nécessiter un lavage manuel. Utiliser la quantité minimale de détergent et un agent de rinçage liquide pour éviter les problèmes de film. La vaisselle peut ne pas être complètement nettoyée si elle n'est pas chargée correctement. Pour des taches blanches sur les ustensiles de cuisson, la température de l'eau doit être à 120°F (49°C). Utiliser uniquement des détergents recommandés pour lave-vaisselle et en quantité suffisante. Des taches marron peuvent indiquer une concentration élevée de fer dans l'eau. Des marques noires ou grises peuvent être causées par des articles en aluminium frottant contre la vaisselle. Pour des taches orange, éviter d'utiliser des savons non recommandés et traiter les résidus alimentaires.
  • Page 19: garantie des gros appareils ménagers whirlpool corporation garantie limitée Pendant un an à compter de la date d'achat, Whirlpool paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque l’appareil est utilisé dans le pays où il a été acheté. Une preuve de la date d’achat original est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la présente garantie limitée. articles exclus de la garantie La présente garantie limitée ne couvre pas les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager. Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal ne sont pas couvertes. Les dommages imputables à accident, modification, usage impropre ou abusif ne sont pas couverts. Le coût d’une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client. whirlpool n'assume aucune responsabilité pour les dommages fortuits ou indirects. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à une autre.