IKEA 205.416.48 VILLBODA Integrated Dishwasher
EN
Quick Guide
Operating the product
Read “Safety Instructions” section first!
1
2
3
4
5
6
8
7
1. On / Off Key
2. Menu Key
3. Time Delay Selection
/ Menu Direction Selection Keys
4. Selection / Confirmation Key
5. Display
7. Function Selection Keys
F1 Hygiene+ function
F2
F3
F4
Extra Drying Function
TurboWash Function
Fast+ Function
6. Start / Pause / Cancel Key
8. Programme Selection Keys
9
10 11
12
13 14
19 18 17
16 15
9. Auto Door Open Indicator (depends on the model)
10. Filter Cleaning Function Indicator (depends on the model)
11. IonGuard Function Indicator (depends on the model)
12. Delay Time / Programme Time Indicator
13. Delayed Start Indicator
14. End of Programme Indicator
15. Rinse Aid Indicator
16. Salt Indicator
17. Water Cut-off Indicator
18. Liquid Detergent Dosing Indicator (depends on the model)
19. Tablet Detergent Indicator (depends on the model)
| General | Details |
|---|---|
| Name | IKEA 205.416.48 VILLBODA Integrated Dishwasher |
| Make | Ikea |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 0.79 MB |

IKEA 404.755.53 Medelstor Dishwasher

IKEA 804.621.67 Lagan Dishwasher

IKEA RENGÖRA 204.756.05 Dishwasher

IKEA 9001774317 TORSBODA Dishwasher

IKEA 9001774318 Dishwasher

IKEA SBE8596Z0E DISKAD PROFFSIG Dishwasher

IKEA VILLBODA Dishwasher

IKEA 504.754.25 HYGIENISK Dishwasher

IKEA AA-2412057-2-1 RÅGLANDA Dishwasher

IKEA 905.681.49 OSTVEDA Dishwasher

IKEA 205.416.48 VILLBODA Integrated Dishwasher Overview
Summary of Contents
- Page 1: Quick guide Operating the product Read “Safety Instructions” section first! On / Off key Menu key Time delay selection / Menu direction selection keys Selection / Confirmation key Display Function selection keys Start / Pause / Cancel key Programme selection keys Auto door open indicator (depends on the model)
- Page 2: Programme data and average consumption values table Programme number Programme name Prewash Auto MixWash+ Intensive Eco Delicate Quick&Dry Determines the soiling degree of the dishes and washing programme for daily mixed dishes including plastic items. Suitable for heavily soiled dishes, pots and pans. Suitable for washing dishes with normal amount of soil. Special programme for gentle cleaning of delicate glassware. Daily washing programme for normally soiled dishes in the fastest way. Suitable for lightly soiled daily dishes that are scraped or pre-cleaned. The consumption values shown in the table were determined under standard conditions. Differences may occur under practical conditions. Reference programme for testing institutes. The values given for programmes other than Eco 50°C programme are indicative only.
- Page 3: Quick Guide Adjusting the water softening system Washing, rinsing and drying performance of your dishwasher will improve when the water softening system is adjusted correctly. To adjust the system, first learn the water hardness in your region and adjust as indicated below. Unpack the test strip. Open the tap and let the water flow for approx. 1 minute. Dip in the test strip into the water for 1 second. Make the necessary adjustment according to the test strip. After switching on your machine, press and hold the Menu key for 3 seconds. Using <- and +> keys, proceed until the water hardness setting indicator becomes on. Press On / Off key to save the setting. Water hardness level adjustment table.
- Page 4: Perform the same hardness level adjustment that you have set on the control panel with the regeneration adjustment switch. If the hardness level of the water that you use is above 50°dH or if you are using well water, it is recommended to use filter and water purification devices. If the hardness level of the water that you use is below 7°dH, there is no need to use salt in your dishwasher. If the water hardness is set to level 1, the Salt Indicator will light continuously although it is not necessary to use salt. When moving, you will need to set the water hardness level of your dishwasher again according to the information above. If the water hardness level of your machine is adjusted previously, your machine will display the most recent hardness level adjustment.
- Page 5: Kurzanleitung Lesen Sie zunächst den Abschnitt „Sicherheitshinweise“! Ein-/Austaste Menütaste Funktionsauswahltasten Hygiene Intense Funktion Extra Drying Funktion TurboWash Funktion Fast+ Funktion Start-/Pause-/Abbrechen-Taste Auto-Türöffner-Anzeige (je nach Modell) Filterreinigungsfunktionsanzeige (je nach Modell)
- Page 6: Tabelle mit Programmdaten und Durchschnittsverbrauchswerten Programmnummer Programmname Reinigungstemperaturen Ermittelt den Verschmutzungsgrad des Geschirrs selbsttätig, passt Temperatur, Wassermenge und Spülzeit automatisch an. Optimales Spülprogramm für gemischtes Geschirr. Für stark verschmutztes Geschirr wie Töpfe und Pfannen. Geeignet zum Spülen von Geschirr mit normaler Menge an Erde. Effizientestes Programm in Bezug auf den kombinierten Strom- und Wasserverbrauch. Spezielles Programm zum sanften Reinigen von empfindlichen Glaswaren. Das Täglich-Spülprogramm eignet sich zum möglichst schnellen Spülen von normal verschmutztem Geschirr. Verschmutzungsgrad Mittel - Viel. Die auf der Tabelle angegebenen Verbrauchswerte sind unter Normbedingungen ermittelt.
- Page 7: Kurzanleitung Einstellung des Wasserenthärtungssystems Die Leistungen Ihres Trockners im Hinblick auf die Reinigung, Klarspülung und Trocknung wird verbessert, wenn das Wasserenthärtungssystem richtig eingestellt ist. Ermitteln Sie zunächst die Wasserhärte in Ihrer Region, um das System zu optimieren. Packen Sie den Teststreifen aus. Drehen Sie den Wasserhahn auf und lassen Sie das Wasser etwa für 1 Minute lang laufen. Halten Sie den Teststreifen für 1 Sekunde lang ins Wasser. Warten Sie 1 Minute. Nehmen Sie entsprechend dem Teststreifen die erforderliche Anpassung vor. Drücken Sie nach Einschalten Ihres Gerätes die Menütaste für 3 Sekunden lang. Navigieren Sie mit <- und +>, bis die Wasserhärteeinstellungsanzeige aufleuchtet. Passen Sie den Wasserhärtegrad mit der Auswahltaste gemäß dem Härtegrad der lokalen Wasserversorgung an.
- Page 8: Führen Sie dieselbe Härtegradeinstellung, die Sie am Bedienfeld festgelegt haben, auch mit dem Regler für die Einstellung der Regenerierung durch. Falls die Härte Ihres Wassers über 50 °dH liegt oder Sie Brunnenwasser verwenden, sollten Sie ein geeignetes Filter- und Wasserreinigungssystem einsetzen. Falls die Härte der lokalen Wasserversorgung unter 7 °dH liegt, müssen Sie kein Salz in Ihre Spülmaschine geben. Wenn die Wasserhärte auf Stufe 1 eingestellt ist, leuchtet die Salzanzeige dauerhaft, es muss jedoch kein Salz eingefüllt werden. Wenn Sie umziehen, müssen Sie die Wasserhärte Ihrer Geschirrspülmaschine gemäß den obigen Informationen erneut auf die Wasserhärte am neuen Standort der Maschine einstellen. Sofern die Wasserhärte zuvor bereits eingestellt wurde, wird die letzte Wasserhärteeinstellung angezeigt.
- Page 9: Guide rapide Fonctionnement de l'appareil Avant toute chose, lisez la section « Consignes de sécurité » ! Touches de sélection des fonctions Fonction Hygiene Intense Fonction Extra Drying TurboWash Fonction Touche Marche/ Arrêt Touche de menu Touche de sélection / confirmation Indicateur d’ouverture de porte automatique (selon le modèle) Indicateur de fonction de nettoyage du filtre (selon le modèle)
- Page 10: Données du programme et tableau des valeurs de consommation moyenne Numéro du programme Nom du programme Auto MixWash+ Intensif 70 ºC Eco * 50 ºC Délicat 40 ºC Quick&Dry (#) Mini (#) Prélavage Température de nettoyage Détermine automatiquement le degré de saleté des plats pour les plats quotidiens et règle la température et la quantité d'eau ainsi que la durée du lavage. C'est le programme de lavage le plus adapté. Adapté aux plats très sales et aux casseroles et poêles. Adapté au lavage de la vaisselle avec une quantité normale de terre. Programme spécial de nettoyage en douceur pour verres délicats. Programme de lavage quotidien et rapide pour articles présentant un degré de salissure normal. Adapté à tous les types de vaisselle. Les valeurs de consommation indiquées dans le tableau ont été déterminées dans des conditions standard.
- Page 11: Guide rapide Réglage du système d’adoucissement d’eau Les performances de lavage, de rinçage et de séchage de votre lave-vaisselle augmentent lorsque le système d’adoucissement d’eau est correctement réglé. Pour régler le système, renseignez-vous d’abord sur la dureté de l’eau dans votre région. Sortez la bandelette d’essai de son emballage. Ouvrez le robinet d’eau et laissez couler l’eau pendant environ une minute. Trempez la bandelette d’essai dans l’eau pendant une seconde. Ajustez les réglages conformément à la bandelette d’essai, si nécessaire. Après avoir détecté la dureté de l’eau, maintenez la touche Menu enfoncée pendant 3 secondes. Utilisez les touches <- et +> pour avancer jusqu’à ce que l’indicateur de réglage de la dureté de l’eau s’allume. À l’aide de la touche de sélection, réglez le niveau de dureté de l’eau en fonction de la dureté de votre eau. Appuyez sur la touche Marche /Arrêt pour enregistrer le réglage.
- Page 12: Molette de réglage pour la dureté de l'eau. Procédez au même réglage de niveau de dureté que sur le panneau de commande. Si vous avez ajusté sur « 3 » dans le panneau de commande, réglez aussi la molette de réglage pour la dureté de l’eau sur 3. Si le niveau de dureté de l’eau que vous utilisez est supérieur à 50 °dH, il est recommandé d’utiliser des appareils de filtration et de purification de l’eau. Si le niveau de dureté de l’eau que vous utilisez est inférieur à 7 °dH, vous n’avez pas à utiliser de sels dans votre lave-vaisselle. Le voyant indicateur de sel s’allumera en continu si le niveau de dureté de l’eau est réglé sur le niveau 1. En cas de déménagement, vous devrez à nouveau régler le niveau de dureté de l’eau de votre lave-vaisselle. Votre machine affichera le dernier réglage de niveau de dureté si celui-ci a déjà été réglé.
- Page 13: Snelgids Bediening van het product Lees eerst het deel “Veiligheidsvoorschriften”! Aan/uit-toets Menutoets Functiekeuze-toetsen Tijduitstel-/menurichtingskeuzeknoppen Keuze-/bevestigingsknop Display Start/pauze/annuleer-toets
- Page 14: Tabel programmagegevens en gemiddelde verbruikswaarden Programmanaam en reinigingstemperatuur zijn essentieel voor het bepalen van het meest geschikte wasprogramma voor dagelijkse gemengde vaat, inclusief kunststof voorwerpen. Het programma 'Intensief' is geschikt voor zwaar bevuild vaatwerk, potten en pannen. 'Eco' is het meest efficiënte programma op het gebied van gecombineerd vermogen en waterverbruik. 'Quick&Dry' is een snel dagelijks afwasprogramma voor licht bevuild vaatwerk dat geschraapt of vooraf gereinigd is. 'Mini' is geschikt voor het verwijderen van resten op bevuild vaatwerk dat enkele dagen in de machine staat. De mate van vervuiling kan variëren van medium tot hoog, afhankelijk van het gekozen programma. De programmatijden en waterverbruik verschillen per programma, met specifieke waarden voor elk. Energieverbruik is ook een belangrijke factor, met waarden die variëren per programma. De in de tabel aangegeven consumptiewaarden zijn onder normale omstandigheden vastgesteld, maar verschillen kunnen in de praktijk optreden. Referentieprogramma's voor testinstellingen dienen uitgevoerd te worden met volle reservoirs voor zout en glansmiddel.
- Page 15: Snelgids Stellen van het wateronthardingssysteem De was-, spoel- en droogresultaten zullen beter zijn als het wateronthardingssysteem correct is ingesteld. Kom eerst meer te weten over de waterhardheid in uw regio voordat u het systeem aanpast. Pak de teststrip uit. Open de kraan en laat het water ongeveer 1 minuut stromen. Dompel de teststrip in het water gedurende 1 seconde. Maak de nodige aanpassing die overeenkomt met de test strip. Druk na uw machine te hebben aangezet 3 seconden op de menutoets. Gebruik de toetsen <- en +> totdat de indicator voor de waterhardheidsinstelling aangaat. Pas het waterhardheidsniveau met behulp van de keuzeknop aan aan de waterhardheid van het leidingwater.
- Page 16: Voer dezelfde instelling van het hardheidsniveau in als op het regelpaneel met de schakelaar voor het instellen van de regeneratie. Als het hardheidsniveau van het water hoger is dan 50 °dH of als u bronwater gebruikt, wordt het gebruik van filters en waterzuiveringstoestellen aangeraden. Als het hardheidsniveau van het water lager is dan 7 °dH, hoeft u geen zout in uw vaatwasser te gebruiken. In dit geval zal de zoutindicator op het bedieningspaneel van uw vaatwasser voortdurend branden. Als de hardheid van het water is ingesteld op niveau 1, zal de zoutindicator voortdurend branden, hoewel het niet nodig is om zout te gebruiken. Na een verhuizing dient u het waterhardheidsniveau van uw vaatwasser opnieuw in te stellen, afhankelijk van de waterhardheid van de nieuwe locatie. Als het hardheidsniveau van het water voor uw machine eerder is ingesteld, zal uw machine de meest recente instelling van het hardheidsniveau weergeven.
- Page 17: Guida veloce Funzionamento dell'elettrodomestico Leggere prima la sezione “Istruzioni di sicurezza”! Tasto On / Off Tasto Menu Pulsanti di Selezione Funzione Funzione Intense igienizzante Display Spia Apertura Automatica Sportello (a seconda del modello) Spia Funzione Pulizia Filtro (a seconda del modello)
- Page 18: Dati programma e tabella valori di consumo medi Nome programma Auto MixWash+ Intensivo Eco Delicato Quick&Dry MiniMO Prelavaggio Temperatura di lavaggio Stabilisce il livello di sporcizia dei piatti e imposta automaticamente la temperatura, la quantità dell'acqua e il tempo di lavaggio. È il programma di lavaggio più adatto ai piatti di uso quotidiano misti. Indicato per piatti, pentole e padelle molto sporchi. Programma speciale per il lavaggio delicato di articoli in vetro fragili. È il programma più efficiente in termini di consumo combinato di energia e acqua. I valori di consumo nella tabella sono stati calcolati in condizioni normali. Programma di riferimento per istituti di prova. I collaudi in conformità a EN 50242/60436 devono essere effettuati con un contenitore di sale addolcitore dell’acqua pieno. Le funzioni aggiuntive potrebbero causare modifiche a livello di durata dei programmi.
- Page 19: Guida veloce Regolazione del sistema per addolcimento dell'acqua Le prestazioni di lavaggio, risciacquo e asciugatura della lavastoviglie migliorano quando il sistema di addolcimento dell’acqua è regolato in modo corretto. Per regolare il sistema, identificare per prima cosa la durezza dell’acqua nella propria regione. Aprire la striscia per test. Eseguire i necessari aggiustamenti seguendo la striscia per test. Dopo aver individuato la durezza dell'acqua, premere il tasto Menu per 3 secondi. Utilizzare i tasti <- e +> per accendere la spia di impostazione durezza dell’acqua. Regolare il livello di durezza dell'acqua secondo la durezza dell’acqua della rete idrica. Premere il pulsante On/Off per salvare l’impostazione. Tabella di regolazione del livello di durezza dell’acqua.
- Page 20: Eseguire anche per l'interruttore di regolazione di rigenerazione la stessa regolazione del livello di durezza impostata sul pannello di controllo. Se il livello di durezza dell’acqua usata supera i 50°dH o se si usa acqua di pozzo, si consiglia di usare dispositivi per filtrare e purificare l’acqua. Se il livello di durezza dell'acqua visualizzato è inferiore a 7°dH, non c'è alcun bisogno di usare sale nella lavastoviglie. Se la durezza dell’acqua è impostata sul livello 1, l’indicatore del sale si accenderà fissa, anche se il sale non è necessario. Quando si cambia casa, occorre reimpostare il livello di durezza dell’acqua della lavastoviglie secondo le informazioni qui di seguito. Se il livello di durezza dell’acqua della macchina è stato regolato in precedenza, la macchina indicherà il livello più recente di regolazione della durezza.
- Page 21: Snabb guide Använda produkten Läs avsnittet ”Säkerhetsinstruktioner” först! På/Av-knapp Menyknapp Funktionsvalsknappar Hygiene Intense funktion Extra Drying Funktion TurboWash Funktion Fast+ Funktion
- Page 22: Programdata och genomsnittliga förbrukningsvärden Programnummer och programnamn Disktemperatur för olika program Bestämmer graden av smutsighet för disken och ställer in temperatur och vattenmängd automatiskt. Passar extra smutsig disk, grytor och kastruller. Specialprogram för skonsam disk av ömtåligt glas. Dagligt diskprogram för normalt smutsad disk på snabbaste sätt. Används till bedömning av överensstämmelse med EU:s eco-design direktivet. Förbrukningsvärdena har fastställts under standardvillkor, avvikelser kan förekomma. Testprogrammet måste användas för att få korrekta värden. Extra funktioner kan orsaka förändringar i programlängden.
- Page 23: Snabb guide Justera vattenhärdningssystemet Disk-, skölj- och torkprestandan för din diskmaskin ökar när vattenuppmjukningssystemet ställs in korrekt. För att justera systemet, lär dig först vattenhårdheten i din region och justera såsom anges nedan. Packa ur testremsan. Öppna kranen och låt vattnet rinna i omkring 1 minut. Doppa testremsan i vattnet 1 sekund. Gör nödvändiga justeringar enligt testremsan. När du har slagit på maskinen trycker du på och håller in Menyknappen i 3 sekunder. Justera vattnets hårdhetsnivå med valratten enligt hårdheten i det ingående vattnet. Tabell för inställning av vattnets hårdhetsnivå.
- Page 24: Utför samma inställning av hårdheten som du har ställt in på kontrollpanelen med reglaget för regenerationsinställning. Om hårdhetsnivån för vatten som du använder ligger över 50°dH rekommenderar vi att du använder filter och vattenreningsenheter. Om hårdheten i vattnet som du använder ligger under 7°dH, finns inget behov av att använda salt i diskmaskinen. Om vattnets hårdhetsnivå är inställd på nivå 1, tänds saltindikatorn med fast sken även om det inte är nödvändigt att använda salt. Vid flyttning måste du ställa in diskmaskinens vattenhårdhetsnivå igen enligt informationen ovan. Om vattnets hårdhet för maskinen tidigare har justerats visar maskinen den senaste inställningen av vattnets hårdhetsnivå.
- Page 25: Hurtiginnføring Les avsnittet «sikkerhetsinstruksjoner» først! Av/på-knapp Meny-knapp Funksjonsvalgknapper Valgknapper for tidsforsinkelse/menyretning Valg-/bekreftelsesknapp Skjerm Start-/pause-/avbryt-knapp Programvalgknapper
- Page 26: Se tabell for programdata og gjennomsnittlige forbruksverdier. Programnummer og programnavn er listet opp. Det er det programmet som er best egnet til vask av daglige kopper samt for kjeler og panner. Egner seg for oppvask som er svært tilsmusset. Spesialprogram for skånsom rengjøring av ømtålige glass. Daglig vaskeprogram for normalt skitten oppvask hurtigst mulig. Egner seg til å fjerne rester på tilsmusset oppvask som vil bli oppbevart i maskinen i noen dager. Samsvar med EUs miljødesigndirektiv. Forbruksverdiene som vises i tabellen ble fastsatt under standardiserte forhold. Ytterligere funksjoner kan føre til endringer i programvarigheten.
- Page 27: Hurtiginnføring Tilpasning av vannforsyningssystemet Oppvaskmaskinens ytelse under vasking, skylling og tørking øker når vannmykgjøringssystemet er riktig tilpasset. For å justere systemet må du først vite vannhardheten i ditt område. Pakk ut teststripen. Åpne kranen og la vannet strømme i omtrent ett min. Dypp teststripen ned i vann for ett sekund. Vent i ett minutt. Foreta den nødvendige justeringen i henhold til teststrimmelen. Trykk på menyknappen i 3 sekunder for å justere vannhardheten.
- Page 28: Gjør den samme justeringen av vannhardhetsnivået du har angitt på kontrollpanelet, med justeringsbryteren for regenerering. Dersom hardhetsgraden for det vannet du benytter ligger på over 50 °dH, så anbefales det at du bruker utstyr til å rense filter og vann. Hvis forsyningsvannets vannhardhetsgrad er under 7 °dH, trenger du ikke bruke salt i oppvaskmaskinen. Dersom vannets hardhetsgrad er stilt inn på 1. Nivå, vil saltindikatoren lyse kontinuerlig selv om det ikke er nødvendig å bruke salt. Når du flytter, må du stille inn vannhårdhetsnivået til oppvaskmaskinen igjen i henhold til informasjonen over. Dersom du har tilpasset til „3“ på betjeningspanelet, må du også stille regenererings-tilpasningsbryteren inn på 3. Dersom du benytter salt under disse forholdene, vil ikke saltet bli tatt opp og lampen kommer ikke til å lyse opp. Justeringsbryter for regenerering. Grad 0, Grad 1, Grad 2, Grad 3, Grad 4, Grad 5. Dersom vannets hardhetsgrad er stilt inn på 1. Nivå, vil saltindikatoren lyse kontinuerlig.
- Page 29: Hurtig guide Betjening af produktet Læs afsnittet Sikkerhedsoplysninger først! Programvalg Hygiene Intense funktion Tænd/sluk-tast Menutast Indikator for automatisk lågeåbning (afhængigt af modellen) Indikator for filterrengøringsfunktion (afhængigt af modellen) Indikator for tidsforskydning/programtid
- Page 30: Programdata og gennemsnitlige brugsværdier Programnummer Programnavn Opvasketemperatur Det er det bedst egnede program, hvad angår kombinationen af effekt og vandforbrug. Specialprogram til skånsom vask af sarte glasvarer. Daglig vaskeprogram for normalt tilsmudset service på en hurtigere måde. Egnet til at fjerne efterladenskaber på det snavsede service, der står i maskinen i nogle dage. Grad af tilsmudsning Forbrugsværdierne angivet i tabellen blev fundet under standardforhold. Tester i overensstemmelse med EN 50242/60436 skal udføres med en fyldt saltbeholder. De angivne værdier for programmerne er kun vejledende.
- Page 31: Hurtig guide Indstilling af vandblødgøringssystemet Opvaskemaskinens evne til at vaske, skylle og tørre vil øges, når vandblødgøringssystemet indstilles korrekt. For at justere vandblødgøringssystemet skal du først finde ud af, hvad vandets hårdhed er i dit område. Pak testbåndet ud. Åbn vandhanen og lad vandet løbe i ca. 1 minut. Dyp testbåndet i vandet i 1 sekund. Foretag den nødvendige ændring i overensstemmelse med testbåndet. Når du har fundet vandets hårdhed, skal du holde menutasten nede i 3 sekunder. Tryk på tasterne <- og +>, indtil indikatoren for vandets hårdhed tændes. Brug valgtasten til at justere vandets hårdhedsniveau i overensstemmelse med forsyningsvandets hårdhed.
- Page 32: Udfør den samme justering af hårdhedsniveau, du har indstillet på kontrolpanelet, med regenerationsjusteringskontakt. Hvis hårdhedsniveau af det vand, du bruger, er over 50° dH, anbefales det at bruge filter og rensningsanordningen. Hvis hårdhedsniveauet af det vand, du bruger, er under 7° dH, er det ikke nødvendigt at bruge salt i opvaskemaskinen. Hvis vandhårdheden er sat til niveau 1, vil indikatoren for salt lyse konstant, selvom det ikke er nødvendigt at bruge salt. Hvis du flytter er du nødt til at indstille vandets hårdhedsniveau i maskinen igen. Hvis vandets hårdhedsgrad af maskinen er justeret tidligere, vil din maskine vise den seneste justering af hårdhedsgrad.
- Page 33: Pikaopas Laitteen käyttö Lue ensin turvallisuusohjeita-osio! Toimintojen valintanäppäimet Päälle/pois-näppäin Valikkonäppäin Hygiene Intense toiminto Extra Drying -toiminto TurboWash -toiminto Fast+ -toiminto Luukun automaattisen avaamisen merkkivalo (mallikohtainen) Suodattimen puhdistamistoiminnon merkkivalo (mallikohtainen) IonGuard-toimintojen merkkivalo (mallikohtainen) Aikaviive/ohjelma-aika-merkkivalo Viivästetyn käynnistyksen merkkivalo Ohjelman päättymisen merkkivalo
- Page 34: Ohjelmatiedot ja keskimääräiset kulutusarvot -taulukko Ohjelman numero Ohjelman nimi Pesulämpötila Sopivin päivittäispesuohjelma sekatiskeille, mukaan lukien muoviastiat. Sopii hyvin likaisille astioille, kattiloille ja pannuille. Sopii normaalisti likaantuneen tiskin pesuun. Tehokkain ohjelma koskien virran- ja vedenkulutusta. Erikoisohjelma arkojen lasiastioiden hellävaraiseen puhdistukseen. Päivittäinen pikapesuohjelma normaalisti likaantuneille astioille. Sopii lievästi likaantuneille astioille, jotka on pyyhitty tai esipesty. Sopii likaantuneiden tiskien jäänteiden puhdistukseen. Taulukossa mainitut kulutusarvot on määritetty standardinmukaisissa olosuhteissa.
- Page 35: Vedenpehmennysjärjestelmän säätäminen Kun asianpesukoneen vedenpehmennysjärjestelmään on määritetty oikea asetus, kone pesee, huuhtelee ja kuivaa astiat mahdollisimman tehokkaasti. Jotta voit valita järjestelmään oikean asetuksen, sinun on tiedettävä laitteessa käytettävän veden kovuus. Ota testiliuska pois paketista. Avaa hana ja anna veden valua noin 1 minuutin ajan. Pidä testiliuskaa vedessä noin 1 sekunnin ajan. Odota 1 minuutti. Tarkista testiliuskan tulos ja valitse sitä vastaava asetus. Kun tiedät veden kovuuden, valitse oikea asetus seuraavasti. Veden kovuustason säätötaulukko.
- Page 36: Suorita ohjauspaneelissa tehty kovuustason säätö myös pehmennyksen säätökytkimelle. Jos olet esimerkiksi valinnut ohjauspaneelissa vaihtoehdon 3, valitse myös pehmennyksen säätökytkimelle vaihtoehto 3. Jos käyttämäsi veden kovuustaso on yli 50 °dH, suosittelemme käyttämään veden suodatus- ja/tai puhdistuslaitteita. Jos käyttämäsi veden kovuustaso on alle 7 °dH, astianpesukoneeseen ei tarvitse lisätä suolaa. Jos veden kovuustaso on asetettu tasolle 1, suolan varoitusvalo palaa jatkuvasti mutta koneessa ei tarvitse käyttää suolaa. Jos siirrät laitteen uuteen paikkaan, sinun on tarvittaessa säädettävä veden kovuusasetus uudelleen. Jos astianpesukoneesi veden kovuuden taso on säädetty aiemmin, kone näyttää siihen viimeksi tallennetun asetuksen.
- Page 37: Szybka porada Obsługa zmywarki Najpierw należy przeczytać część „Instrukcje bezpieczeństwa”! Przycisk wyłącznika Przyciski wyboru funkcji Przycisk Menu Wybór opóźnienia czasowego Przycisk wyboru/potwierdzenia Wyświetlacz Wskaźnik automatycznego otwarcia drzwiczek (zależy od modelu)
- Page 38: Dane programu i tabela ze średnim zużyciem Nazwa programu: Auto, MixWash+, Intensywny, Eco, Delikatny, Quick&Dry, Mini, Zmywanie wstępne Temperatura zmywania: 40-65 ºC, 70 ºC, 50 ºC, 40 ºC, 60 ºC, 35 ºC Określa automatycznie poziom zabrudzenia naczyń i ustawia temperaturę oraz ilość wody potrzebnej do mycia. Zalecany dla silnie zabrudzonych naczyń, garnków i patelni. Specjalny program do łagodnego zmywania delikatnych naczyń szklanych. Najefektywniejszy program pod względem połączonego zużycia prądu i wody. Zalecany do wszystkich typów naczyń, w tym plastikowych. Delikatne przedmioty szklane myje się w koszu górnym. Czas trwania (min.) oraz zużycie wody i energii podane w tabeli. Wartości podane w tabeli określono przy założeniu standardowych warunków. Program referencyjny dla instytutów badawczych.
- Page 39: Szybka porada Regulacja systemu zmiękczania wody poprawia wydajność zmywania, płukania i suszenia przez zmywarkę. Aby wyregulować system, najpierw należy uzyskać informacje o twardości wody w okolicy. Zanurzyć pasek testowy w wodzie na 1 sekundę. Wykonać konieczną regulację według wskazania paska testowego. Po włączeniu zmywarki nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk Menu. Naciskać przyciski <- oraz +>, aż zaświeci się wskaźnik ustawienia twardości wody. Za pomocą przycisku Selection ustawić poziom twardości wody odpowiedni do twardości wody zasilającej. Prawidłowe ustawienia podano w tabeli ustawień poziomów twardości wody. Nacisnąć przycisk On/Off, aby zapisać ustawienie. Tabela ustawień poziomów twardości wody zawiera różne poziomy twardości wody w skali angielskiej, niemieckiej i francuskiej.
- Page 40: Na przełączniku regulacji regeneracji nastawić ten sam poziom twardości, który nastawiono na panelu sterowania. Jeśli poziom twardości używanej wody przekracza 50°dH, zaleca się zastosowanie urządzeń do filtrowania i oczyszczania wody. Jeśli poziom twardości używanej wody wynosi poniżej 7°dH, nie ma potrzeby stosowania soli w zmywarce. Lampka wskaźnika soli na panelu sterowania zmywarki będzie świeciła ciągle, gdy twardość wody ustawiono na poziomie 1, mimo że sól nie jest potrzebna. Po przeprowadzce należy ponownie ustawić poziom twardości wody w zmywarce zgodnie z informacjami o twardości wody w nowym miejscu. Jeśli wcześniej ustawiono poziom twardości wody w zmywarce, wyświetli ona ostatnio ustawiony poziom twardości.
- Page 41: Page 41






















































