Home > Miele > Miele PFD 101 Dishwasher

Miele PFD 101 Dishwasher

M.-Nr. 11 762 461 / 01  
de - Montageplan für Stand-Geschirrspüler  
fi - Vapaasti sijoitettavien astianpesukoneiden asennuskaavio  
ro - Plan de instalare pentru maşini de spălat vase de sine stătătoare  
Bitte beachten Sie diesen Montageplan und lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor der  
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.  
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.  
Noudata tätä asennuskaaviota ja lue ehdottomasti mukana toimitettu käyttöohje ennen astianpesukoneen  
asennusta, liitäntöjä ja käyttöönottoa.  
Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.  
Pentru a evita riscul de accidentare şi avarierea maşinii, vă rugăm să respectaţi acest plan de instalare şi să citiţi  
Instrucţiunile de utilizare înainte de a instala, pune în funcţiune şi utiliza maşina pentru prima dată.  
sl - Načrt za montažo prostostoječega pomivalnega stroja  
en - Installation diagram for freestanding dishwashers  
To avoid the risk of accidents or damage to the dishwasher please observe this installation sheet and  
no - Monteringsanvisning for frittstående oppvaskmaskiner  
Pred namestitvijo in prvo uporabo pomivalnega stroja morate najprej prebrati priložena navodila za uporabo in  
tako preprečiti poškodbe ljudi in pomivalnega stroja.  
Følg denne monteringsanvisningen og les bruksanvisningen før oppstilling – installasjon – igangsetting.  
Dermed unngår man ulykker og skader på maskinen.  
read the operating instruction manual supplied with it before it is installed, set up and used for the first  
time.  
sr - Plan za montažu samostojećih mašina za pranje sudova  
sv - Monteringsritning för fristående diskmaskiner  
Molimo Vas pridržavajte se ovog plana ugradnje i obavezno pročitajte uputstvo za upotrebu pre nego što mašinu  
postavite - ugradite - pustite u rad.  
Na taj način ćete zaštititi sebe i izbeći štete na Vašem uređaju.  
fr - Notice de montage pour lave-vaisselle à poser  
Följ monteringsritningen och läs bruksanvisningen innan maskinen ställs upp - installeras - tas i bruk.  
Därigenom undviks olyckor och skador på maskinen.  
Pour votre sécurité et afin d’éviter d’endommager votre appareil, veuillez suivre les indications de cette  
notice et lire le mode d’emploi avant de monter, d’installer ou de mettre en service votre lave-vaisselle.  
el - Σχεδιάγραμμα τοποθέτησης για ανεξάρτητα πλυντήρια πιάτων  
cs - Montážní plán pro volně stojící myčky nádobí  
nl - Montageschema voor vrijstaande afwasautomaten  
Λάβετε υπόψη σας αυτό το σχεδιάγραμμα τοποθέτησης και διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες χρήσης, πριν  
από την τοποθέτηση - σύνδεση - αρχική λειτουργία.Έτσι προστατεύετε τον εαυτό σας και αποφεύγετε πιθανές  
βλάβες στη συσκευή.  
Prosím, dbejte bezpodmínečně pokynů uvedených v montážních plánech a před umístěním – instalací –  
uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte návod k obsluze.  
Tím ochráníte sebe a zabráníte poškození myčky.  
Bekijk dit montageschema en lees de gebruiksaanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in  
gebruik neemt.  
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt daarmee onnodige schade aan uw apparaat.  
pl - Plan montażowy wolno stojącej zmywarki do naczyń  
hu - Szerelési rajz szabadon álló mosogatógéphez  
it - Schema di montaggio per lavastoviglie da posizionamento libero  
Proszę przestrzegać niniejszego planu montażowego a przed ustawieniem - instalacją - uruchomieniem  
bezwzględnie przeczytać instrukcję użytkowania.Dzięki temu można uniknąć zagrożeń i uszkodzeń urządzenia.  
Kérjük vegye figyelembe ezt a szerelési rajzot és feltétlenül olvassa el a használati utasítást felállítás, beszerelés és  
üzembe helyezés előtt.  
Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását.  
Prima di installare e mettere in funzione la lavastoviglie, leggere assolutamente le istruzioni per l’uso e  
attenersi a questo schema di montaggio per evitare di farsi male o di danneggiare l‘elettrodomestico.  
ru - Монтажный план для отдельно стоящей посудомоечной машины  
es - Esquema de montaje para lavavajillas independientes  
sk - Montážny plán pre voľne stojace umývačky riadu  
Пожалуйста, соблюдайте указания этого монтажного плана и обязательно прочитайте инструкцию по  
эксплуатации перед установкой, монтажом и вводом в эксплуатацию машины. Этим вы защитите себя и  
предотвратите повреждения вашей машины.  
Le agradecemos su confianza y esperamos disfrute de su nuevo aparato.  
Para ello es imprescindible, antes de su emplazamiento, instalación y puesta en marcha, tener en  
cuenta este esquema de montaje y leer las instrucciones de manejo, para evitar daños tanto al usuario,  
como al aparato.  
Prosím, riaďte sa bezpečnostnými pokynmi uvedenými v montážnom pláne. Pred umiestnením, inštaláciou a  
uvedením prístroja do prevádzky si bezpodmienečne prečítajte návod na použitie.  
Ochránite tým seba a zároveň zabránite poškodeniu umývačky.  
ua - План монтажу для стаціонарної посудомийної машини  
et - Mitteintegreeritava nõudepesumasina paigaldusskeem  
Vaadake paigaldusskeemi ja lugege kindlasti enne seadme ülespanekut, paigaldamist ja kasutuselevõttu  
kasutusjuhendit. Sellega kaitsete ennast ja väldite seadme kahjustamist.  
Враховуйте вказівки цього плану монтажу та неодмінно прочитайте інструкцію з експлуатації перед  
встановленням – Встановлення – Введення в експлуатацію.  
Цим ви захистите себе та уникнете пошкодження пристрою.  
pt - Plano de montagem para máquinas de lavar louça de instalação livre  
Observe este plano de montagem e leia as instruções de utilização antes de instalar, ligar e iniciar o  
funcionamento com a máquina.  
Desta forma não só se protege como evita anomalias no seu aparelho.  
bg - Монтажен чертеж за свободностояща съдомиялна машина  
lt - Nemontuojamųjų indaplovių montavimo planas  
Моля, обърнете внимание на този монтажен чертеж и задължително прочетете ръководството за  
употреба преди поставяне – монтаж – пускане в експлоатация.  
Така ще се предпазите и ще предотвратите щети.  
Atkreipkite dėmesį į šį montavimo planą ir prieš statydami, įrengdami ir pradėdami eksploatuoti būtinai  
perskaitykite naudojimo instrukciją.  
Apsisaugosite patys ir nesugadinsite prietaiso.  
tr - Solo bulasik makineleri için montaj plani  
Bu montaj planini dikkate aliniz ve cihazi kurmadan ve çalistirmadan önce kullanma kilavuzunu mutlaka  
okuyunuz.  
hr - Nacrt za montažu samostojeće perilice posuđa  
Prije postavljanja - ugradnje - prve uporabe obvezno pročitajte upute za uporabu i pridržavajte se nacrta za  
lv - Atsevišķi uzstādāmu trauku mašīnu montāžas shēma  
da - Monteringsplan for fritstående opvaskemaskiner  
Lūdzu, ievērojiet montāžas shēmu un pirms iekārtas uzstādīšanas, pievienošanas un lietošanas noteikti izlasiet  
lietošanas instrukciju.  
Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un izvairīsieties no iekārtas sabojāšanas.  
Følg venligst denne monteringsplan, og læs brugsanvisningen inden opstilling, installation og  
ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.  
montažu.  
Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja uređaja.  
Дотримуйтесь інструкції з  
експлуатації.  
Пошкодження або загроза  
пожежі.  
Враховуйте параметри  
підключення.  
Πριν μετακινήσετε το πλυντήριο πιάτων βιδώστε  
τα πόδια του.  
Спазвайте ръководството за  
употреба.  
Повреда или опасност от пожар.  
Opasnost od oštećenja ili požara.  
Pericol de avarie sau de incendiu.  
Nevarnost škode ali požara.  
Проверете данните за  
електрическата връзка.  
Przed przesunięciem zmywarki wkręcić nóżki.  
Gebrauchsanweisung beachten.  
See operating instruction manual.  
Lisez le mode d’emploi.  
Beschädigung oder Brandgefahr.  
Risk of damage or fire hazard.  
Anschlusswerte beachten.  
Check connection data.  
Vor dem Verschieben des Geschirrspülers Füße  
eindrehen.  
Перед перемещением посудомоечной машины  
необходимо ввернуть ножки.  
Pridržavajte se uputa za uporabu.  
Pridržavajte se priključnih  
vrijednosti.  
Screw the feet in before moving the dishwasher.  
Consultaţi Instrucţiunile de  
utilizare.  
Перед переміщенням посудомийної машини  
слід прикрутити ніжки.  
Risque de dommages ou  
d’incendie.  
Respectez les valeurs de  
raccordement.  
Verificaţi parametrii de conectare  
la reţeaua electrică (tensiune,  
putere şi frecvenţă).  
Faire entrer les pieds en les vissant avant de  
déplacer le lave-vaisselle.  
Neem de gebruiksaanwijzing in  
acht.  
Postoji opasnost od oštećenja ili  
požara.  
Preberite navodila za uporabo.  
Преди преместване на съдомиялната машина  
навийте краката навътре.  
Gevaar voor schade of brand.  
Neem de aansluitwaarden in acht.  
Draai de stelvoeten naar binnen voordat u de  
afwasautomaat verschuift.  
Pridržavajte se uputstva za  
upotrebu.  
Attenersi alle istruzioni d’uso.  
Attenzione: pericolo di  
danneggiamento o di incendio.  
Controllare i valori di  
allacciamento.  
Nebezpečí poškození nebo  
požáru.  
Provjerite prikljuène vrijednosti  
ureðaja.  
Prije pomicanja perilice posuđa zavrnite nožice  
uređaja.  
Tenga en cuenta las instrucciones  
de manejo.  
Avvitare i piedini prima di muovere la lavastoviglie.  
Dbejte pokynů v návodu  
k obsluze.  
Daños o riesgo de incendio.  
Risco de avarias ou de incêndio.  
Hasar veya yangın tehlikesi.  
Aténgase a los valores de  
conexión.  
Sérülés -vagy égésveszély.  
Vodite računa o naponu,  
opterećenju i frekvenciji.  
Înainte de deplasarea maşinii, înşurubaţi complet  
picioarele.  
Antes de deslizar el lavavajillas, atornillar las  
patas.  
Observe o indicado no livro de  
instruções.  
Nebezpečenstvo poškodenia  
alebo požiaru.  
Vegye figyelembe a használati  
utasítást.  
Observe os valores para a ligação.  
Bağlantı değerlerine dikkat ediniz.  
Dbejte hodnot pro připojení.  
Noge privijte pred premikanjem pomivalnega  
stroja!  
Antes de deslocar a máquina de lavar louça deve  
enroscar os pés.  
Kullanma kılavuzunu dikkate alınız.  
Følg venligst brugsanvisningen.  
Noudata käyttöohjetta.  
Kahjustuse või tulekahju oht.  
Risiko for beskadigelse eller  
brand.  
Vegye figyelembe a csatlakozási  
értékeket.  
Riaďte sa pokynmi v návode na  
použitie.  
Tilslutningsværdierne skal  
overholdes.  
Sugadinimo tikimybė ar ugnies  
pavojus.  
Pre pomeranja mašine za pranje sudova zavrnite  
nogice.  
Bulaşık makinesini yerinden oynatmadan önce  
vidalı ayakları içeri çeviriniz.  
Vahingon tai tulipalon vaara.  
Fare for skade eller brann.  
Skaderisk eller brandfara.  
Κίνδυνος ζημιάς ή φωτιάς.  
Dodržte hodnoty pre pripojenie.  
Järgige tarbimisvõimsust.  
Järgige kasutusjuhendit.  
Tarkista sähköliitäntätiedot.  
Ta hensyn til tilkoblingsverdiene.  
Beakta anslutningsdata.  
Bojājumu vai aizdegšanās risks.  
Følg bruksanvisningen.  
Před posunutím přístroje zašroubujte nožičky.  
Benene skal justeres ind, inden maskinen flyttes.  
Žiūrėkite naudojimosi instrukciją.  
Ievērojiet lietošanas instrukciju.  
Beakta bruksanvisningen.  
Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης.  
Patikrinkite įtampą, galingumą ir  
dažnį.  
A mosogatógép elmozdítása előtt csavarja be a  
lábakat.  
Kierrä säätöjalat sisään ennen kuin siirrät  
astianpesukonetta.  
Προσοχή στην ισχύ ηλεκτρικής  
σύνδεσης.  
Ņemiet vērā elektropieslēguma  
parametrus.  
Pred posunutím prístroja zaskrutkujte nožičky.  
Før du flytter på oppvaskmaskinen må  
maskinføttene skrus inn.  
Przestrzegać instrukcji  
użytkowania.  
Ryzyko uszkodzeń lub zagrożenie  
pożarowe.  
Enne nõudepesumasina nihutamist keerake jalad  
sisse.  
Przestrzegać danych  
znamionowych.  
Innan diskmaskinen flyttas ska skruvfötterna  
skruvas in.  
Соблюдайте указания  
инструкции по эксплуатации.  
Опасность повреждений или  
возгорания.  
Prieš pajudinant indaplovę susukite kojeles.  
Pirms pārvietošanas ieskrūvējiet iekārtas kājas.  
Учитывайте параметры  
подключения.  
1
2
3
1824  
GeneralDetails
NameMiele PFD 101 Dishwasher
MakeMiele
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size0.44 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
Miele PFD 103 SCi XXL XXL Dishwasher
Miele PFD 103 SCi XXL XXL Dishwasher
Miele PFD 101 i Dishwasher
Miele PFD 101 i Dishwasher
Miele AK-CC 550A APFD 102 Dishwasher
Miele AK-CC 550A APFD 102 Dishwasher
Miele PFD 102 APFD 102 Dishwasher
Miele PFD 102 APFD 102 Dishwasher
Miele 11 836 740 Dishwasher
Miele 11 836 740 Dishwasher
Miele PFD 401 U Commercial Dishwasher
Miele PFD 401 U Commercial Dishwasher
Miele PLW 8683 Laboratory Dishwasher
Miele PLW 8683 Laboratory Dishwasher
Miele PFD 100 SmartBiz Free-Standing Dishwasher
Miele PFD 100 SmartBiz Free-Standing Dishwasher
Miele 12 668 930 Dishwasher
Miele 12 668 930 Dishwasher
Miele PFD 102 i Dishwasher
Miele PFD 102 i Dishwasher

Miele PFD 101 Dishwasher