Home > Whirlpool > Whirlpool WDF341PAPB Dishwasher

Whirlpool WDF341PAPB Dishwasher

PLASTIC TUB DISHWASHER OWNER'S MANUAL  
GUIDE D’UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE AVEC  
CUVE EN PLASTIQUE  
Table of Contents/Table des matières  
DISHWASHER SAFETY ....................................................2  
Dishwasher Safety .........................................................2  
DISHWASHER MAINTENANCE AND CARE .........................4  
User-Maintenance Instructions .........................................4  
INSTALLATION REQUIREMENTS.......................................5  
Tools and Parts .............................................................5  
Location Requirements ...................................................7  
Cabinet Opening Dimensions ...........................................7  
Drain Requirements .......................................................7  
Water Supply Requirements.............................................8  
Electrical Requirements ..................................................8  
INSTALLATION INSTRUCTIONS ........................................8  
Before You Begin...........................................................9  
Prepare Cabinet Opening – New Utilities.............................9  
Install Optional Moisture Barrier (Recommended for Wood  
Countertops).................................................................9  
Electrical Connection.................................................... 10  
Prepare Dishwasher..................................................... 10  
Remove Access Panel .................................................. 11  
Connect Water Line to Fill Valve...................................... 12  
Connect Fill Hose to Fill Valve......................................... 13  
Drain Hose Connection ................................................. 13  
Power Cord Connection ................................................ 13  
Install Door Handle (on some models) .............................. 15  
Place Dishwasher in Cabinet.......................................... 16  
Choose Anchor Attachment Method................................. 17  
Final Installation Check ................................................. 17  
Secure Dishwasher in Cabinet Opening............................ 19  
Direct Wire Connection ................................................. 19  
Connect Water Line to House Shutoff Valve....................... 21  
Connect Drain Hose ..................................................... 21  
Complete Installation .................................................... 23  
Install Access Panel ..................................................... 24  
Check Operation ..................................................................... 24  
If Dishwasher Does Not Operate ..................................... 25  
Additional Tips............................................................. 25  
SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE..................................... 26  
Sécurité du lave-vaisselle .............................................. 26  
ENTRETIEN ET RÉPARATION DU LAVE-VAISSELLE .......... 28  
Instructions d’entretien pour l’utilisateur ............................ 28  
EXIGENCES D’INSTALLATION ........................................ 29  
Outils et pièces............................................................ 29  
Exigences d’emplacement ............................................. 31  
Dimensions de l’ouverture de l’armoire ............................. 32  
Exigences d’évacuation................................................. 32  
Spécifications de l’alimentation en eau ............................. 32  
Spécifications électriques .............................................. 32  
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ................................... 33  
Avant de commencer.................................................... 33  
Préparation de l’emplacement – nouvelles unités................ 34  
Installer la barrière anti-humidité en option (recommandée  
pour les comptoirs en bois) ............................................ 34  
Raccordement électrique............................................... 35  
Préparation du lave-vaisselle.......................................... 35  
Retrait du panneau d’accès............................................ 36  
Branchement de l’arrivée d’eau à la valve de distribution ...... 37  
Branchement du tuyau de distribution à la valve de  
distribution ................................................................. 38  
Raccord du tuyau de vidange ......................................... 38  
Branchement du câble électrique .................................... 39  
Installer la poignée de porte (sur certains modèles) ............. 40  
Placer le lave-vaisselle dans l’armoire .............................. 41  
Choix de l’option de fixation............................................ 42  
Vérification finale de l’installation..................................... 42  
Fixation du lave-vaisselle dans l’ouverture d’encastrement  
de l’armoire ................................................................ 44  
Méthode de raccordement direct ..................................... 44  
Branchement de l’arrivée d’eau au robinet d’arrêt de la  
maison ...................................................................... 46  
Raccordement du tuyau de vidange ................................. 46  
Fin de l’installation ....................................................... 48  
Installation du panneau d’accès ...................................... 49  
Vérification du fonctionnement ............................................... 49  
Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas ............................... 50  
Conseils supplémentaires.............................................. 50  
W11532445D  
GeneralDetails
NameWhirlpool WDF341PAPB Dishwasher
MakeWhirlpool
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size9.65 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
Whirlpool 2B19 Dishwasher
Whirlpool 2B19 Dishwasher
Whirlpool WFO3O33PLAUS Standard Dishwasher
Whirlpool WFO3O33PLAUS Standard Dishwasher
Whirlpool W11323304G Dishwasher
Whirlpool W11323304G Dishwasher
Whirlpool WH7IPC15BM60 Dishwasher
Whirlpool WH7IPC15BM60 Dishwasher
Whirlpool FINPUTSAD Dishwasher
Whirlpool FINPUTSAD Dishwasher
Whirlpool W7U HS31 X Dishwasher
Whirlpool W7U HS31 X Dishwasher
Whirlpool Thron Dishwasher
Whirlpool Thron Dishwasher
Whirlpool WDF332PAMS 24 Front Tall Tub Dishwasher
Whirlpool WDF332PAMS 24 Front Tall Tub Dishwasher
Whirlpool WRF540CWHZ Dishwasher
Whirlpool WRF540CWHZ Dishwasher
Whirlpool WDF130PAHB Dishwasher
Whirlpool WDF130PAHB Dishwasher

Whirlpool WDF341PAPB Dishwasher
Free PDF manual for the Whirlpool WDF341PAPB Dishwasher – with cycle guides, troubleshooting tips, and maintenance instructions 👉 View PDF online or download now and keep your dishwasher running flawlessly!

Whirlpool WDF341PAPB Dishwasher Overview

Summary of Contents

  • Page 1: Dishwasher safety Dishwasher maintenance and care User-maintenance instructions Installation requirements Tools and parts Location requirements Cabinet opening dimensions Drain requirements Water supply requirements Electrical requirements
  • Page 2: Dishwasher safety is very important for you and others. Always read and obey all safety messages in the manual and on your appliance. The safety alert symbol indicates potential hazards that can cause serious injury or death. Safety messages will include the words DANGER or WARNING to highlight risks. Follow basic precautions when using your dishwasher, including reading all instructions beforehand. Do not tamper with controls or misuse the dishwasher. Keep detergents out of reach of children and use only recommended products. Hydrogen gas may be produced in unused hot-water systems; take precautions before using the dishwasher. Load sharp items carefully to avoid damaging the door seal and reduce injury risks. Do not wash non-dishwasher safe plastic items and ensure all enclosure panels are in place before operation.
  • Page 3: Grounding instructions Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the dishwasher is properly grounded. Do not modify the plug provided with the dishwasher; if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician. The dishwasher must be grounded. Grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. The dishwasher is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. For a permanently connected dishwasher, it must be connected to a grounded metal, permanent wiring system. Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Do not use the dishwasher until completely installed. Do not push down on the open door, as it can result in serious injury or cuts.
  • Page 4: Cleaning the filters is easy and maintenance is straightforward. The recommended cleaning frequency varies based on the number of loads per week. Clean the exterior of the dishwasher with a soft, damp cloth and mild detergent. Avoid abrasive cleaning products on the exterior. Many detergents can leave white spots or residue on dishware and the dishwasher interior, affecting performance. Using a dishwasher cleaning product like affresh® is recommended to remove residue and maintain the dishwasher. For hard water conditions, clean the filter at least once per month to prevent white residue buildup. A vinegar rinse can help remove white residue, but should be used cautiously to avoid damaging the dishwasher. High-quality, premeasured detergent tablets and rinse aid are recommended for daily care. Filter removal involves turning the upper filter assembly counterclockwise and lifting it out. During extended periods without use, turn off the water and power supply to the dishwasher. Ensure water supply lines are protected against freezing to prevent damage.
  • Page 5: Other useful items you may need. Installation requirements. Gather the recommended tools and parts before starting installation. Tools needed include a flashlight, shallow pan, pliers, flat-blade screwdriver, bath towel, and masking or duct tape. Parts supplied include a Phillips screwdriver, utility knife, drain hose clamps, drain hose, nut drivers or hex sockets, small level, Phillips-head screws, and undercounter mounting brackets. Make sure all these parts are included in the literature package. Additional tools may include a measuring tape or ruler, open-end wrench, door handle (on some models), and adjustable wrench. TORX T20 and T15 screwdrivers are needed if installing custom front panels. TORX, T20, and T15 are registered trademarks of Acument Intellectual Properties, LLC.
  • Page 6: Optional accessory parts available. Moisture barrier tape is recommended if installing a dishwasher under a wooden countertop. Household wiring strain relief is required to properly secure household wiring to the dishwasher terminal box. Use only specified Whirlpool part numbers for accessories. Confirm proper size for connecting household wiring to the dishwasher. It is recommended that electrical connections be made by a licensed electrical installer. Additional tools needed include a small tubing cutter and wire strippers. Optional longer drain hose must meet AHAM/IAPMO test standards. Purchase only Whirlpool factory-certified parts and accessories for your appliance. Your installation may require additional parts.
  • Page 7: If using a flexible braided hose, replace inlet hose after 5 years to reduce the risk of hose failure. A level floor is necessary for installation. Shims may be used to level the dishwasher if the floor is not level. The location must provide clearance between the motor and flooring. Do not install the dishwasher over carpeted flooring. Check that all surfaces have no protrusions that would prohibit installation. The dishwasher must be fully enclosed upon installation. Convenient access for loading and unloading dishes is required. A new drain hose is supplied with the dishwasher, and it must meet specific standards. Shelter the dishwasher and water lines against freezing to avoid damage.
  • Page 8: If required, the air gap should be installed in accordance with the air gap installation instructions. When connecting the air gap, a rubber hose will be needed to connect to the waste tee or disposer inlet. Use a UL-listed power cord kit marked for use with the dishwasher. This dishwasher has a water heating feature and requires a connection to a hot water supply line. A hot water line with 20 psi to 120 psi water pressure can be verified by a licensed plumber. If connecting the dishwasher with direct wiring, use 3/8 copper tubing with compression fitting or flexible braided water supply line. Do not solder within 6 of the water inlet valve. Be sure that the electrical connection and wire size are adequate and in conformance with the National Electrical Code. Do not use the dishwasher until completely installed. Installation should be performed by a qualified service technician.
  • Page 9: Sand holes smooth before installation. Disconnect electrical power at the fuse box or circuit breaker box before installing the appliance to avoid electrical shock. For wood cabinets, sand the hole until smooth. For metal cabinets, cover edges of the hole with a grommet included with the power cord kit. Shut off the water supply to the dishwasher before installation. Install an optional moisture barrier, recommended for wood countertops. Prepare the cabinet opening for new utilities. Drill hole locations for new construction as specified. The power-supply receptacle should be installed in a cabinet or on a wall adjacent to the undercounter space. Drill a 1.5 drain hole in the cabinet based on the drain hose routing. Ensure the area under the cabinet is clean and dry for the installation of the moisture barrier.
  • Page 10: Built-up floors: If the kitchen floor is higher than the cabinet opening’s floor, add shims as needed to bring the dishwasher up to 34 (864 mm) below the countertop. Shims must be securely attached to the floor to avoid movement when the dishwasher is in use. Do not use the dishwasher until completely installed. Do not push down on the open door. Use two or more people to move and install or uninstall the appliance. Cut insulation blanket along perforation for cabinet opening height of 33 1/2 (851 mm). Place cardboard under the dishwasher until installed in the cabinet opening to avoid damaging the floor covering. If installing with direct wire, route the cable as shown. Route cable from power supply through cabinet hole, extending to the right-front side of the cabinet opening. If removing a previous dishwasher with a power cord, transfer the power cord to the new dishwasher.
  • Page 11: Measure cabinet opening. Remove access panel. For plastic access panels, go to step 9. For metal access panels, go to step 10. Measure height of cabinet opening from underside of countertop to floor. Using a flat-blade screwdriver, turn the plastic fasteners 1/4 turn counterclockwise to unlock them. Adjust both front and back leveling legs to the same height. If the minimum cabinet opening height is less than 33 7/8 (860 mm), the rear leveling legs and spacers can be removed for additional clearance. Measurements are approximate. Rear and front leveling legs are preset at the factory for 34 1/2 (876 mm).
  • Page 12: Adjust leveling legs. Refer to the “Dishwasher Height Adjustment Chart” for height of leveling legs needed for your cabinet opening. Remove plastic rail cover. Put the tubing into the 90° elbow fitting as far as it will go. To avoid vibration during operation, route the water supply line so that it does not touch the dishwasher base, frame, or motor. Connect water line to fill valve. Confirm the flexible braided line is long enough. Add 90° elbow fitting to the water supply line. Measure overall length of copper tubing required to reach the water supply, cut to length, and attach with compression fittings. Connect the 3/8 compression fitting of the 90° elbow fitting to the water supply line.
  • Page 13: Slide clamp onto connector. Connect fill hose to fill valve. Tighten 90° elbow fitting to valve. Be sure rubber washer is properly seated in fitting. Hand-tighten until the coupling is tight. Using pliers, check the tightness of the coupling. Do not use PTFE plumber's tape with compression fittings. Do not overtighten. Damage to the coupling can result. Route drain hose out the rear of the dishwasher. If removing a previous dishwasher with a power cord, you will need to transfer the power cord to the new dishwasher.
  • Page 14: Install strain relief Electrical shock hazard Electrically ground appliance. Connect ground wire to green ground connector in terminal box. Install the metallic strain relief provided in this kit. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Route cord so that it does not touch dishwasher motor or lower part of dishwasher tub. A maximum of 2 power cord supply conductors plus 1 grounding conductor are permitted in the terminal box. Connect wires, black to black and white to white, using the twist-on wire connectors.
  • Page 15: Wiring configuration includes factory installed power cord on some models. For products with a factory installed power cord, no wiring during installation is required. A ground wire to chassis connection is made inside the existing terminal box. No connection or modification of wiring in the junction box is required for these factory power cord models. Tighten strain relief screws to secure the power cord. Do not scratch the front panel during the installation procedure. If the door panel has a protective film, peel it back before installing the handle. Handle installation is easiest while the unit is on its back. Make sure wires are tucked inside the terminal box and not pinched by the cover. Retain the hex key with the Owner’s Manual.
  • Page 16: Route the power cord through the hole in the cutout before sliding the dishwasher into the cabinet opening. Use two or more people to move and install or uninstall the appliance to avoid injury. Do not install the kick plate until instructed to do so. If wheels were removed, cover the floor when moving the dishwasher. Slowly move the dishwasher completely into the cabinet opening without kinking or pinching any lines. It is acceptable for the dishwasher to fit tightly into the cabinet opening. Do not remove the insulation blanket as it reduces sound levels. Ensure the insulation blanket is secured at both rear corners before pushing into the cabinet opening. Route the water supply, drain hose, and power cord out the rear of the dishwasher. Leave the unit about 6 inches out from the cabinet to install anchor brackets and adjust door tension if needed.
  • Page 17: Side attachment Pull slack from utilities. Break end of bracket. The dishwasher must be secured to the cabinet as one of the final steps. Prepare the dishwasher for this by attaching the 2 brackets found in the parts bag to the dishwasher. For countertops that are wood, laminate, or another similar surface, use countertop attachment. For countertops that are marble, granite, or another hard surface, use side attachment. If the gap between the top of the door and the underside of the countertop is tight, we suggest using side attachment. Install wood shims to the inside of the cabinets if the gap between the sides of the cabinet and the sides of the dishwasher are greater than 1/2. Tabs must point to the right.
  • Page 18: Closes too quickly – decrease spring tension by moving the spring end toward the front of the dishwasher. Check that leveling legs are firmly against the floor. Close and latch the door and place level against the front panel. Check that dishwasher is centered from front to back in the opening. Helpful tip: Push up on front of dishwasher to raise dishwasher off the ground to adjust front legs. If the door falls open, increase the spring tension by moving the spring end toward the back of the dishwasher. Align front of dishwasher door panel with front of cabinet doors. Place level against top-front opening of tub. Check that dishwasher is level from side to side. If dishwasher is not level, adjust front legs up or down until dishwasher is level.
  • Page 19: Check door clearance. Secure dishwasher in cabinet opening. Double-check dishwasher alignment in cabinet opening. Check that the top of the door does not contact screws, brackets, or countertop. Check inner spacing to ensure the dishwasher is level. Place a towel over the pump assembly and spray arm when securing the dishwasher. Open the door and check that the space between the dishwasher and cabinet opening is equal on both sides. The dishwasher must be secured to prevent shifting when the door is opened or closed. Remove the terminal box cover to prepare for securing the dishwasher. Install a UL-listed/CSA-approved metallic strain relief.
  • Page 20: Route cable into terminal box. Pull cable through UL-listed/CSA-approved strain relief in terminal box. Select UL-listed/CSA-approved twist-on wire connectors of the proper size. Connect wires, black to black and white to white, using the twist-on wire connectors. Electrically ground appliance. Connect ground wire to green ground connector in terminal box. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Wrap ground wire hook clockwise around the ground connector screw and under the washer. Close cover ensuring wires are not pinched.
  • Page 21: Option A: Waste disposer – no air gap Connect water line to house Shutoff valve If using a flexible braided hose, replace inlet hose after 5 years to reduce the risk of hose failure. Attach the water supply line to the hot water line using a connection configuration that is in compliance with local codes and ordinances. The water supply to the dishwasher should have a manual shutoff valve located under the sink. Connect drain hose to waste tee or waste disposer using one of the following options: The drain hose connection of the disposer or a waste tee must be made before the drain trap and at least 20 above the floor where the dishwasher will be installed. Attach drain hose to disposer inlet with large drain hose clamp. To reduce vibration of the hose, keep the hose away from the floor.
  • Page 22: Option B: No waste disposer – no air gap Option C: Waste disposer – with air gap A. Waste tee B. Drain trap C. Drain hose D. Large drain hose clamp E. Rubber hose connector F. Disposer inlet G. Air gap Fit rubber end of drain hose to waste tee and cut if needed. Do not cut ribbed section. Remove disposer knockout plug. Using a hammer and screwdriver, knock plug into disposer. Attach rubber end of drain hose to waste tee with a large drain hose clamp. Connect rubber end of drain hose to air gap and cut if needed. Attach drain hose to air gap with large drain hose clamp. Use a rubber hose with screw-type clamps to connect from air gap to disposer inlet.
  • Page 23: Option D: No waste disposer – with air gap Check that the power supply wire or cord does not touch the dishwasher motor or the lower part of the dishwasher tub. Electrical shock hazard: Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Connect rubber end of drain hose to air gap and cut if needed. Note: Do not cut ribbed section. Attach drain hose to air gap with large drain hose clamp. Use pliers to squeeze clamp open and move into position. Use a rubber hose with screw-type clamps to connect from waste tee to air gap. Reconnect electrical power at the fuse box or circuit breaker box. Check that there is water in the bottom of the dishwasher tub. Check that dishwasher is working properly.
  • Page 24: Install access panel for plastic or metal. Reinstall access panels according to specific steps. Check that the lower edge of the access panel touches the floor. Ensure insulation does not interfere with the float assembly. Tighten access panel screws and fasteners. Check that all parts have been installed and no steps were skipped. Refer to the Quick Start Guide for operation instructions. If the dishwasher is not working properly, disconnect power and refer to troubleshooting. Use a flat-blade screwdriver to lock fasteners into place. Proceed to the next step after securing the access panel.
  • Page 25: Rinse aid is necessary for good drying results. If the dishwasher does not operate, check if the circuit breaker has tripped or the house fuse blown. Ensure the door is closed tightly and latched. Verify that the cycle has been set correctly to start the dishwasher. Confirm that the water is turned on. Energy-efficient dishwashers depend on rinse aid for good drying performance. The Start/Resume light may flash if the door is not closed within 4 seconds after pressing Start/Resume. Expect longer wash times; the dishwasher will average 2–5 hours per load. The front status light will turn on when a cycle is started and will remain on until the cycle is complete or canceled. Selecting certain options could increase cycle time past 3.5 hours.
  • Page 26: Instructions de liaison à la terre Consulter un électricien ou un représentant de service qualifié pour un lave-vaisselle avec liaison à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec ce lave-vaisselle; faire installer une prise appropriée par un électricien qualifié si nécessaire. Ce lave-vaisselle doit être relié à la terre pour réduire le risque de décharge électrique. Le lave-vaisselle est doté d’un cordon électrique avec un conducteur de mise à la terre et une fiche de branchement de liaison à la terre. La fiche doit être branchée à une prise de courant appropriée, bien installée et reliée à la terre. Pour un lave-vaisselle branché en permanence, il doit être raccordé à un système de câblage permanent en métal relié à la terre. Un conducteur de mise à la terre d’équipement doit être en fonction avec les conducteurs de circuit. Un raccordement inapproprié du conducteur de mise à terre de l’équipement peut causer un risque de décharge électrique. Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures.
  • Page 27: Pour réduire le risque de dommages matériels durant les vacances ou une période d’inutilisation, il est conseillé de couper l’arrivée d’eau et l’alimentation électrique du lave-vaisselle. Les tuyaux d’alimentation en eau doivent être protégés contre le gel pour éviter des dommages au lave-vaisselle ou au domicile. Lors du remisage du lave-vaisselle pendant l’hiver, il est recommandé de faire hivériser l’appareil par un fournisseur de services agréé. Pour nettoyer l’extérieur du lave-vaisselle, utiliser un chiffon doux et humide avec un détergent doux, sans produits abrasifs. Plusieurs détergents peuvent laisser des taches ou résidus blancs, nuisant au bon fonctionnement du lave-vaisselle. Utiliser un nettoyant pour lave-vaisselle affresh est recommandé pour éliminer ces résidus, avec une utilisation mensuelle suggérée. Les filtres sont faciles à retirer et à entretenir, avec des intervalles de nettoyage recommandés selon le nombre de charges par semaine. Un rinçage au vinaigre peut aider à éliminer les résidus blancs, mais son utilisation fréquente pourrait endommager le lave-vaisselle. Il est conseillé d'utiliser des pastilles ou des sachets de détergent prémesuré de grande qualité pour le nettoyage quotidien. Si l’eau est très dure, le filtre doit être nettoyé au moins une fois par mois pour éviter l'accumulation de résidus blancs.
  • Page 28: Instructions de nettoyage Ne pas utiliser de brosse métallique, de tampon à récurer, ou d’objets similaires, car ils peuvent endommager les filtres. Rincer le filtre sous l’eau courante jusqu’à ce que la plupart des saletés soient éliminées. Si l’on remarque la présence de saletés ou de dépôts de calcaire causés par l’eau dure difficiles à éliminer, l’emploi d’une brosse douce sera peut-être nécessaire. Exigences d’installation Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste. Outils requis : mètre-ruban ou règle, clé ouverte de 5/8 po (16 mm), clé à molette de 10 po (254 mm) avec ouverture jusqu’à 1 1/8 po. Autres articles utiles pouvant être nécessaires : lampe de poche, plat peu profond, pince, tournevis à tête plate, serviette de bain, ruban de masquage ou ruban adhésif, tournevis à tête cruciforme, couteau utilitaire, tourne-écrou ou clé à douille de 5/16 po (8 mm) et 1/4 po (6,35 mm), petit niveau.
  • Page 29: Pièces fournies Première installation Consulter les codes locaux. Vérifier l’alimentation électrique existante. Il est recommandé de faire réaliser tous les raccordements électriques par un électricien qualifié agréé. Outillage supplémentaire nécessaire : brides pour tuyau de décharge, tuyau d’évacuation, petit coupe-tube, pince à dénuder, tournevis cruciforme no 10 x 1/2 po, supports de fixation. S’assurer que toutes ces pièces sont comprises avec le sachet de documentation. Pièces supplémentaires nécessaires (non fournies) : raccord de tuyau coudé à 90°, poignée de porte (sur certains modèles). Accessoires facultatifs disponibles : ruban de barrière anti-humidité. Utiliser seulement : Droit : No de pièce Whirlpool 4317824, 90° : Référence Whirlpool. Capuchons de connexion. Confirmer une taille correcte pour connecter le calibre du câblage du domicile au câblage de calibre 16 du lave-vaisselle.
  • Page 30: S’assurer d’acheter uniquement des pièces et des accessoires Whirlpool certifiés par le fabricant de l’appareil. L’appareil doit être entièrement encastré dès l’installation. Inspecter l’emplacement d’installation du lave-vaisselle. Accès facile pour chargement et déchargement de la vaisselle. Facilité d’accès aux canalisations d’eau et d’évacuation et à la source d’électricité. Protéger du gel le lave-vaisselle et les canalisations d’eau qui l’alimentent. S’il est installé dans une nouvelle construction, enlever tout débris de l’arrivée d’eau avant de la brancher à la valve de distribution. Il pourrait être nécessaire d’utiliser des cales pour établir l’aplomb du lave-vaisselle. À l’emplacement d’installation du lave-vaisselle, on doit pouvoir établir le dégagement approprié entre le moteur et le plancher. Ne pas installer le lave-vaisselle par-dessus un tapis.
  • Page 31: Si nécessaire, le dispositif de brise-siphon doit être installé conformément aux instructions d’installation. Un tuyau en caoutchouc sera nécessaire lors du raccordement du dispositif de brise-siphon à la canalisation d’égout. Vérifier que toutes les surfaces n’ont aucune aspérité qui empêcherait l’installation du lave-vaisselle. Utiliser des raccords de canalisation d’évacuation de diamètre intérieur de 1/2 po (12,7 mm) minimum. Ce lave-vaisselle est doté d’une fonction de chauffage de l’eau et doit être raccordé à la canalisation d’alimentation en eau chaude. Ne pas souder à moins de 6 po (152 mm) de l’électrovanne d’admission d’eau. S’assurer que l’entrée d’eau de la maison a été nettoyée avant d’effectuer le branchement au lave-vaisselle. Un tuyau d’évacuation neuf est fourni avec le lave-vaisselle. S’assurer que le raccordement électrique est adéquat et conforme au code national de l’électricité. Utiliser un dispositif de brise-siphon si le tuyau d’évacuation est raccordé au circuit de plomberie du domicile à moins de 20 po (508 mm) au-dessus du sous-plancher.
  • Page 32: Pour le raccordement du lave-vaisselle avec un cordon d’alimentation électrique : L’installateur doit s’assurer que le lave-vaisselle est complètement encastré au moment de l’installation. Utiliser un cordon d’alimentation homologué UL conçu pour utilisation avec un lave-vaisselle. Brancher l’appareil dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Utiliser des conducteurs de cuivre gainés non métalliques ou blindés souples avec conducteur de liaison à la terre. Interrompre l’alimentation électrique au niveau du tableau de distribution avant d’installer l’appareil. Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé. Ouvrir lentement la porte du lave-vaisselle tandis qu’une autre personne saisit l’arrière du lave-vaisselle. Installer le lave-vaisselle conformément aux prescriptions des présentes instructions. L’installation doit être exécutée par un technicien qualifié. Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.
  • Page 33: Préparation de l’emplacement pour les nouvelles unités. Installer la barrière anti-humidité en option, recommandée pour les comptoirs en bois. La prise d’alimentation de l’appareil doit être installée dans une armoire ou au mur adjacent. Percer un trou de 1 1/2 po (38 mm) pour le tuyau de vidange sur le côté ou l’arrière de l’armoire. Veiller à ce que la zone sous l’armoire soit propre et sèche avant d’installer la barrière anti-humidité. Utiliser des cales en bois si l’espacement entre les côtés de l’armoire et du lave-vaisselle est supérieur à 1/2 po (12,7 mm). Percer un trou de 1/2 po (12,7 mm) pour le tuyau d’arrivée d’eau sur le côté ou l’arrière de l’armoire. Surélever le plancher si nécessaire pour placer le lave-vaisselle à une hauteur maximale de 34 po (864 mm) sous le plan de travail. Les cales doivent être solidement fixées au plancher pour éviter tout déplacement. Poncer le trou dans l’armoire de bois jusqu’à obtenir une surface lisse.
  • Page 34: Préparation du lave-vaisselle Avertissement : Risque de basculement. Ne pas utiliser le lave-vaisselle avant qu’il ne soit complètement installé. Découper la plaque d’insonorisation le long des perforations pour une ouverture d’armoire d’une hauteur de 33 1/2 po (851 mm). Ne pas appuyer sur la porte ouverte. Le non-respect de cette instruction peut causer des blessures ou des coupures graves. Raccordement électrique Avertissement : Pour un raccordement direct, commencer à l’étape 7. Pour un cordon d’alimentation, attendre jusqu’à l’étape 22. Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer l’appareil. Placer le lave-vaisselle sur le dos. Passer le câble comme indiqué pour un raccordement direct. Fixer le câble au plancher avec du ruban adhésif dans la zone indiquée pour éviter le mouvement lors du déplacement. Conseil utile : Placer une feuille de carton sous le lave-vaisselle jusqu’à son installation pour éviter d’endommager le revêtement de sol.
  • Page 35: Mesure de l’ouverture d’encastrement Retrait du panneau d’accès Pour les panneaux d’accès en plastique, continuer à l’étape 9 Pour les panneaux d’accès en métal, continuer à l’étape 10 Mesurer la hauteur libre de l’espace d’installation, sous le comptoir. S’assurer de mesurer le point le plus bas sous le comptoir et le point le plus haut sur le sol. À l’aide d’un tournevis à lame plate, tourner les dispositifs de fixation d’un quart de tour dans le sens antihoraire pour les déverrouiller. À l’aide d’un tourne-écrou de 1/4 po (6,35 mm) ou un tournevis à tête cruciforme, ôter les deux vis fixant le panneau d’accès au lave-vaisselle. Ajuster les pieds de nivellement avant et arrière à la même hauteur. Si la hauteur libre minimale de l’ouverture d’encastrement de l’armoire est inférieure à 33 7/8 po (860 mm), on peut enlever les pieds de nivellement et cales d’espacement arrière pour obtenir un dégagement supplémentaire.
  • Page 36: Ajustement des pieds de nivellement. Consulter le tableau de réglage de la hauteur du lave-vaisselle pour la hauteur des pieds avant requise pour l’ouverture de l’armoire. Canalisation en cuivre uniquement : insérer la canalisation dans le raccord coudé de 90° aussi loin que possible. Faire glisser l’écrou et la virole vers l’avant et engager l’écrou sur le filetage du raccord coudé. Pour réduire les vibrations durant le fonctionnement, acheminer la canalisation d’alimentation en eau de telle manière qu’elle ne touche pas la base, le châssis ou le moteur de l’appareil. Enlever et jeter la baguette en plastique de glissière de chaque côté du châssis du lave-vaisselle. Pour retirer la baguette en plastique de glissière, la pousser vers le haut puis vers l’arrière et la déboîter du châssis du lave-vaisselle. Vérifier que le tuyau flexible à tresse d’acier est suffisamment long. Mesurer la longueur de tuyau en cuivre nécessaire pour atteindre l’alimentation en eau, couper à cette longueur et fixer les raccords de compression. Connecter le raccord de tuyau coudé à 90° de 3/8 po à l’arrivée d’eau.
  • Page 37: Glisser la bride dans le connecteur. Branchement du tuyau de distribution à la valve de distribution. S’assurer que la rondelle de caoutchouc est correctement installée dans le raccord. Serrer à la main jusqu’à ce que le raccord soit serré. Vérifier l’étanchéité du raccord avec une pince. Ne pas utiliser de ruban de plombier PTFE avec les raccords de compression. Ne pas serrer excessivement, le raccord risque d’être endommagé. Passer le tuyau de vidange par l’arrière du lave-vaisselle. Placer une serviette sous le tuyau d’évacuation pour récupérer l’eau restée dans le tuyau. Enfoncer le tuyau d’évacuation neuf dans le connecteur de tuyau d’évacuation en caoutchouc jusqu’à la butée d’arrêt.
  • Page 38: Branchement du câble électrique Si un vieux lave-vaisselle avec cordon d’alimentation est enlevé, il faudra transférer ce cordon au nouveau lave-vaisselle. Risque de décharge électrique. Relier cet appareil à la terre. Ne pas utiliser de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique. Ôter le couvercle de la boîte de connexion. Le conserver pour utilisation ultérieure. Installer le serre-câbles métallique inclus dans cette trousse. S’assurer que les têtes de vis soient orientées vers la gauche lors du serrage de l’écrou à conduit. Utiliser les capuchons de connexion de la bonne taille inclus dans cette trousse. Connecter le conducteur noir avec le noir et le conducteur blanc avec le blanc. Ne pas prétorsader les brins de conducteurs. Installer le capuchon de connexion en le faisant pivoter. Faire passer le cordon d’alimentation de façon à ce qu’il ne touche ni le moteur du lave-vaisselle ni la partie inférieure de la cuve du lave-vaisselle. Un maximum de deux conducteurs d’alimentation plus un conducteur de mise à la terre est autorisé dans le boîtier de connexion.
  • Page 39: Configuration de câblage Cordon d’alimentation installé en usine sur certains modèles. Aucune connexion ou modification du câblage dans ce boîtier de connexion n’est nécessaire pour ces modèles. Installer la poignée de porte sur certains modèles. Ne pas érafler le panneau avant au cours de ce processus. La poignée est plus facile à installer lorsque l’appareil est sur le dos. Placer les conducteurs à l’intérieur du boîtier de connexion. S’assurer que les câbles sont bien logés à l’intérieur du boîtier et ne sont pas coincés sous le couvercle. Retirer les poignées de porte et la clé à tête hexagonale de leur emballage. Si le modèle utilisé est équipé d’un cordon d’alimentation, retirer l’attache de fixation la plus proche de la fiche. Ne pas brancher le cordon dans une prise avant d’en avoir reçu l’instruction.
  • Page 40: Faire passer le cordon d’alimentation. Placer le lave-vaisselle dans l’armoire. Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer l’appareil. En cas d’utilisation d’un cordon d’alimentation, veiller à acheminer l’extrémité dans le trou de l’ouverture découpée. Mettre le lave-vaisselle en position verticale. Si on enlève les roulettes, couvrir le plancher lors des déplacements du lave-vaisselle. S’assurer que l’insonorisation est bien fixée aux coins arrière gauche et droit avant de pousser le lave-vaisselle en place. Insérer le lave-vaisselle en laissant 6 po (152 mm) dépasser de l’avant des armoires. Ne pas enlever le garnissage d’insonorisation/isolation – il réduit le niveau sonore. Laisser sortir environ 6 po (152 mm) de l’armoire pour permettre l’installation des supports d’ancrage.
  • Page 41: Tirer l’excédent des raccordements. Le lave-vaisselle doit être fixé à l’armoire lors de l’une des étapes finales. Préparer le lave-vaisselle pour cette opération en y fixant les deux attaches placées dans le sachet de pièces. Briser l’extrémité de la bride le long des pointillés à l’aide de pinces. Pour une surface de travail en bois, stratifiée ou une autre surface semblable, utiliser les fixations pour plan de travail. Utiliser les fixations de côtés pour éviter de rayer l’interface utilisateur ou la console avec les vis de fixation. Enfoncer la bride dans la fente sur le côté du lave-vaisselle et replier la languette vers le côté du lave-vaisselle pour maintenir la bride en place. Utiliser des cales en bois si l’espace entre les côtés de l’armoire et du lave-vaisselle est supérieur à 1/2 po (13 mm) de chaque côté. Ne pas fixer le lave-vaisselle. Cette étape sera effectuée plus tard. Retirer les brides de l’emballage et les insérer dans les fentes ouvertes sur les côtés supérieurs droit et gauche du collet du lave-vaisselle.
  • Page 42: Porte se ferme trop rapidement – diminuer la tension des ressorts. Vérifier l’aplomb et régler les pieds au besoin. Vérifier que chaque pied de réglage de l’aplomb est fermement en appui sur le sol. Fermer et verrouiller la porte; placer un niveau contre le panneau avant. Vérifier que le lave-vaisselle est centré de l’avant vers l’arrière dans l’ouverture. Si la porte se referme trop vite, diminuer la tension des ressorts en déplaçant l’extrémité des ressorts vers l’avant du lave-vaisselle. Conseil utile : Pousser contre l’avant du lave-vaisselle pour le soulever et pouvoir ajuster les pieds avant. Si la porte s’ouvre d’elle-même, augmenter la tension des ressorts en déplaçant l’extrémité du ressort vers l’arrière du lave-vaisselle. Aligner l’avant du panneau de porte du lave-vaisselle avec les portes des armoires. Placer le niveau contre la partie supérieure de l’ouverture avant de la cuve.
  • Page 43: Contrôler l’ouverture de la porte. Vérifier de nouveau l’alignement du lave-vaisselle avec l’ouverture. Vérifier qu’il n’y a aucun contact entre le sommet de la porte et les vis, les brides ou le plan de travail. Vérifier l’espace intérieur et que le lave-vaisselle est d’aplomb. Ouvrir la porte du lave-vaisselle et placer une serviette sur la pompe et le bras d’aspersion. Ouvrir la porte et vérifier que la distance entre l’ouverture de l’armoire et la cuve est la même des deux côtés. Le lave-vaisselle doit être immobilisé pour l’empêcher de basculer. Ne pas faire tomber de vis au fond du lave-vaisselle. Pour fixation au comptoir, utiliser des vis à tête cruciforme de n° 10 x 1/2 po. Utiliser un serre-câbles homologué UL ou CSA.
  • Page 44: Acheminer le conducteur vers le boîtier de connexion. Faire passer le cordon d’alimentation de façon à ce qu’il ne touche ni le moteur du lave-vaisselle ni la partie inférieure de la cuve du lave-vaisselle. Le serre-câble n’est pas fourni avec le lave-vaisselle. Sélectionner des capuchons de connexion de taille correcte. Ne pas prétorsader les brins de conducteurs. Tirer doucement sur les conducteurs pour vérifier qu’ils sont bien fixés. Relier cet appareil à la terre. Ne pas utiliser de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique. Former un crochet en U avec le conducteur nu de mise à la terre.
  • Page 45: Raccordement direct – réinstallation du couvercle de la boîte de connexion et des fils. Placer les conducteurs à l’intérieur du boîtier de connexion. Fermer le couvercle tout en veillant à ne pas coincer de fils. Conseil utile : Ôter l’opercule escamotable du broyeur à déchets. Remplacer le tuyau d’alimentation après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance du tuyau. Fixer la canalisation d’alimentation en eau à la canalisation d’eau chaude. La canalisation d’alimentation en eau raccordée au lave-vaisselle doit comporter un robinet d’arrêt manuel situé sous l’évier. Employer l’une des options suivantes pour raccorder le tuyau d’évacuation sur un raccord. Le raccordement du tuyau d’évacuation à la canalisation d’égout doit être réalisé en amont du siphon. Conseil utile : Afin de minimiser les vibrations du tuyau, le tenir à distance du plancher.
  • Page 46: Option B : Sans broyeur de déchets – sans brise-siphon Option C : Broyeur de déchets – avec brise-siphon A. Bride à vis B. Entrée du broyeur à déchets E. Raccord de tuyau en caoutchouc A. Tuyau d’évacuation en T B. Siphon du circuit d’évacuation C. Tuyau d’évacuation D. Bride pour gros tuyau de vidange F. Bride pour gros tuyau de vidange déchets G. Brise-siphon Conseil utile : Ôter l’opercule escamotable du broyeur à déchets. REMARQUE : Ne pas couper la section ondulée. Raccorder l’extrémité en caoutchouc (A) du tuyau d’évacuation à la canalisation d’égout en T et couper si nécessaire. Fixer l’extrémité du tuyau d’évacuation en caoutchouc à la canalisation d’égout en T à l’aide d’une grosse bride pour tuyau d’évacuation (fournie). Retirer le bouchon d’obturation à l’aide de pinces à pointe biseautée. Raccorder l’extrémité en caoutchouc (A) du tuyau d’évacuation au dispositif de brise-siphon et couper si nécessaire. Fixer le tuyau d’évacuation sur le dispositif de brise-siphon à l’aide de la grosse bride de tuyau d’évacuation (fournie). Utiliser un tuyau en caoutchouc (non fourni) et une bride à vis (non fournie) pour le raccordement du dispositif de brise-siphon à l’entrée du broyeur à déchets.
  • Page 47: Option D : Sans broyeur de déchets – avec brise-siphon. Vérifier l’absence de tout contact entre le conducteur ou le cordon d’alimentation et le moteur du lave-vaisselle. Risque de décharge électrique. Brancher l’appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la prise de liaison à la terre. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique. Raccorder l’extrémité en caoutchouc du tuyau d’évacuation au dispositif de brise-siphon et couper si nécessaire. Fixer le tuyau d’évacuation sur le dispositif de brise-siphon à l’aide de la grosse bride de tuyau d’évacuation. Reconnecter l’alimentation électrique du tableau de distribution. Vérifier que le lave-vaisselle fonctionne correctement.
  • Page 48: Panneau métallique : Réinstaller les panneaux d’accès Installation du panneau d’accès Pour le plastique, commencez par l’étape 6 Pour le métal, commencez par l’étape 6 Panneau en plastique : Réinstaller le panneau d’accès et les dispositifs de fixation Placer le panneau contre les pieds du lave-vaisselle. Inspecter le bord inférieur du panneau d’accès Vérifier que la rive inférieure du panneau d’accès est au contact du plancher. Serrer les dispositifs de fixation Vérification du fonctionnement Lire le guide de démarrage rapide du lave-vaisselle. Vérifier que toutes les pièces ont été installées et qu’aucune étape n’a été omise.