AEG FSE74617P Dishwasher
| General | Details |
|---|---|
| Name | AEG FSE74617P Dishwasher |
| Make | AEG |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 1.72 MB |

AEG FSK76748P Dishwasher

AEG FSK53617Za Dishwasher

AEG FSK74747P Dishwasher

AEG FSE73507P Dishwasher

AEG GS60AIM Dishwasher

AEG FSB73427Z Dishwasher

AEG FSE74737P Quickselect Dishwasher

AEG FFB73727PM Dishwasher

AEG F8642FI Tall Tub Dishwasher

AEG FFE83800PM Dishwasher

AEG FSE74617P Dishwasher Overview
Summary of Contents
- Page 1: User manual for the FSE74617P dishwasher.
- Page 2: SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of failure to follow the instructions. PRODUCT DESCRIPTION CONTROL PANEL PROGRAMME SELECTION BASIC SETTINGS BEFORE FIRST USE DAILY USE HINTS AND TIPS CARE AND CLEANING TROUBLESHOOTING TECHNICAL INFORMATION ENVIRONMENTAL CONCERNS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years.
- Page 3: Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way. Children between 3 and 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised. Children of less than 3 years of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Keep detergents away from children. Keep children and pets away from the appliance when the door is open. Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. General safety This appliance is intended to be used in household and similar applications. Do not change the specification of this appliance.
- Page 4: Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance. Dishwasher detergents are dangerous. Follow the safety instructions on the detergent packaging. Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. Do not drink and play with the water in the appliance. Do not remove the dishes from the appliance until the programme is complete. The appliance can release hot steam if you open the door while a programme operates. To repair the appliance contact the Authorised Service Centre. Ensure that there are no visible water leaks during and after the first use of the appliance. If the water inlet hose is damaged, immediately close the water tap and disconnect the mains plug from the mains socket.
- Page 5: Disposal instructions include disconnecting the appliance from the mains supply and cutting off the mains cable. Remove the door catch to prevent children and pets from getting closed in the appliance. The lamps are intended to withstand extreme physical conditions in household appliances. They are not suitable for household room illumination. A green light indicates when the programme is complete. The Beam-on-Floor is a light displayed on the floor below the appliance door. A red light flashes when the appliance has a malfunction. The Beam-on-Floor is off when the appliance is deactivated. A red light comes on when a programme starts and remains on for the duration of the programme. The product description includes various components such as spray arms, filters, and dispensers.
- Page 6: Control panel includes various buttons such as On/Off, Delay Start, and AUTO Sense program. The ECOMETER indicates the impact of programme selection on energy and water consumption. More bars on the ECOMETER signify lower consumption. The ECOMETER indicates the most environmentally friendly programme selection for normally soiled dishwashing loads. Rinse aid indicator shows when the rinse aid dispenser needs refilling. Salt indicator indicates when the salt container needs refilling. Machine Care indicator signals when the appliance requires internal cleaning. Drying phase indicator is on when a programme with a drying phase is selected. The drying phase indicator flashes during the operation of the drying phase. Refer to specific sections for more details on indicators and care instructions.
- Page 7: Programme selection adjusts the temperature, water quantity, and wash duration based on soil degree and dish amount. My Time selection bar allows for choosing a dishwashing cycle based on programme duration. Extras can be activated to customize programme selection according to user needs. ExtraSilent reduces noise by operating the wash pump at a lower speed, resulting in a longer programme duration. Quick is the shortest programme (30 min) for lightly soiled dishes. 1h programme is suitable for fresh and lightly dried-on soil, with ExtraPower improving results by increasing wash temperature and duration. 1h 30min programme is for normally soiled items. 2h 40min programme is for heavily soiled items. ECO is the longest programme, optimizing energy and water use for normally soiled crockery and cutlery. GlassCare prevents damage to delicate items by maintaining a lower temperature during the wash cycle.
- Page 8: Programmes overview Dishwasher programmes vary based on the degree of soil and type of load. Quick programme is suitable for fresh crockery and cutlery. Fresh programme operates at 50 °C with an intermediate rinse and final rinse at 45 °C. ExtraPower and GlassCare features are included in the Quick programme. Normal programme is for lightly dried-on crockery and cutlery at 60 °C. ECO programme is designed for heavy, dried-on pots and pans. ExtraSilent programme operates at 50 °C with a focus on quiet operation. AUTO Sense programme adjusts based on the load, operating between 50 - 60 °C. Machine Care programme is for cleaning the appliance interior. Consumption values include water usage, energy consumption, and duration for each programme.
- Page 9: Programme values for water, energy, and duration are provided. The pressure, temperature, mains supply variations, options, quantity of dishes, and degree of soil can change the values. The values for programmes other than ECO are indicative only. You can configure the appliance by changing basic settings according to your needs. Adjust the level of the water softener according to the water hardness in your area. Adjust the level of the rinse aid according to the necessary dosage. Activate or deactivate the acoustic signal for the end of a programme. Activate or deactivate the AirDry feature. Enable or disable the automatic selection of the most recently used programme and options. You can change the basic settings in setting mode.
- Page 10: Use Previous or Next to select the bar of the ECOMETER dedicated to the desired setting. The bar of the ECOMETER dedicated to the chosen setting flashes. Press OK to enter the setting. The new setting is saved. Press and hold simultaneously Previous and Next for about 3 seconds to exit setting mode. The water softener removes minerals from the water supply, which would have a negative effect on the washing results and on the appliance. Water hardness is measured in equivalent scales. The water softener should be adjusted according to the hardness of the water in your area. You can enter setting mode before starting a programme. To enter setting mode, press and hold simultaneously Previous and OK for about 3 seconds.
- Page 11: Water hardness is measured in German degrees (°dH), French degrees (°fH), and Clarke degrees. The water softener levels range from 1 to 10, with specific values for each level. Do not use salt at the factory setting level. Set the proper water hardness level to keep the salt refill indicator active. Multi-tabs containing salt are not effective enough to soften hard water. The resin of the softener device needs to be regenerated regularly for correct operation. The regeneration process is automatic and part of normal dishwasher operation. A new regeneration process will be initiated after a prescribed quantity of water has been used. Regeneration initiation has no impact on the cycle duration unless it occurs in the middle of a program. Regeneration may prolong the total duration of a program by an additional 5 minutes.
- Page 12: AirDry improves the drying results. The appliance door opens automatically during the drying phase and remains ajar. Each performed softener rinse may prolong the programme duration by another 5 minutes. The consumption values mentioned are determined in line with the currently applicable standard. AirDry is automatically activated with all programmes. The rinse aid helps to dry the dishes without streaks and stains. The rinse aid indicator notifies to refill rinse aid when the chamber is empty. For best drying performance, always use rinse aid and keep the rinse aid indicator active. It is advised to deactivate AirDry if children have access to the appliance. An acoustic signal can be activated to sound when the programme is completed.
- Page 13: The latest programme that was completed before the appliance deactivation is saved. It is then selected automatically after you activate the appliance. The buttons on the control panel make a click sound when you press them. You can deactivate this sound. When the latest programme selection is disabled, the default programme is ECO. Make sure that the current level of the water softener agrees with the hardness of the water supply. If not, adjust the level of the water softener. Fill the salt container. Fill the rinse aid dispenser. Start the programme Quick to remove any residuals from the manufacturing process. Do not use detergent and do not put dishes in the baskets. Use rough salt designed for dishwashers only. Fine salt increases the risk of corrosion. After you fill the salt container, immediately start the shortest programme to prevent corrosion. The salt is used to recharge the resin in the water softener and to assure good washing results in daily use.
- Page 14: How to fill the rinse aid dispenser Only use rinse aid designed specifically for dishwashers. Fill the dispenser until the rinse aid reaches the marking MAX. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent excessive foam formation. Close the lid and ensure it locks into position. Fill the rinse aid dispenser when the indicator is clear. The compartment is for rinse aid only. Do not fill it with detergent. Daily use Open the water tap. Only use detergent specifically designed for dishwashers.
- Page 15: The upper ends of the two vertical ribs inside the compartment indicate the maximum level for filling the dispenser with gel (max. 30ml). Not all options are compatible with each other. Activating options often increases the water and energy consumption as well as the programme duration. How to select and start a programme using MY TIME selection bar. Slide your finger across MY TIME selection bar to choose a suitable programme. The light related to the button is on. The display shows the longest possible program duration. The ECOMETER indicates the level of energy and water consumption. The appliance senses the type of load and adjusts a suitable wash cycle. During the cycle, the sensors operate several times and the initial program duration can decrease. How to activate EXTRAS. Select a programme using MY TIME selection. Press the button dedicated to the option you want to activate. How to delay the start of a programme. Select a programme. Press repeatedly until the display shows the desired delay time (from 1 to 24 hours). During the countdown, you cannot change the delay time and the programme selection. The ECOMETER indicates the updated level of energy and water consumption. By default, options must be activated every time before you start a programme. If the latest programme selection is enabled, the saved options are activated automatically along with the programme. How to cancel the delay start while the countdown operates. Press and hold for about 3 seconds. It is not possible to activate or deactivate options while a programme is running.
- Page 16: How to cancel a running programme If the door is opened for more than 30 seconds during the drying phase, the running programme ends. Press and hold for about 3 seconds to return to the programme selection. Make sure that there is detergent in the detergent dispenser before starting a new programme. The Auto Off function This function saves energy by switching the appliance off when it is not operating. Opening the door while the appliance operates Opening the door while a programme is running pauses the wash cycle. The wash cycle resumes from the point of interruption after closing the door. End of the programme When the programme is complete, the display shows 0:00. The Auto Off function switches the appliance off automatically. Hints and tips Remove larger residues of food from the dishes before putting them inside the appliance. Soak or slightly scour cookware with firmly cooked-on or baked-on food before washing. Select a programme according to the type of load and the degree of soil. ECO offers the most efficient use of water and energy consumption. Washing dishes in the dishwasher usually consumes less water and energy than washing by hand.
- Page 17: To prevent limescale buildup inside the appliance, follow specific steps when transitioning from multi-tablets to separate detergent, salt, and rinse aid. Refill the salt container whenever necessary and use the recommended dosage of detergent and rinse aid. Ensure that the current level of the water softener matches the hardness of the water supply. Set the highest level of the water softener and ensure that the salt and rinse aid containers are full before starting the Quick programme without dishes or detergent. After the programme, adjust the water softener according to local water hardness and the released quantity of rinse aid. Only use products designed for dishwashers, as others can damage the appliance. In areas with hard water, it is recommended to use basic dishwasher detergent, rinse aid, and salt separately for optimal results. Detergent tablets may not dissolve fully with short programmes, so use long programmes to avoid residues. Always use the correct quantity of detergent and rinse aid to prevent poor cleaning results and residues on dishes. Before starting a programme, ensure that filters are clean, the salt container cap is tight, spray arms are unclogged, and there is enough salt and rinse aid.
- Page 18: Removal of foreign objects Check the filters and the sump after each use of the dishwasher. Foreign objects decrease the cleaning performance and can cause damage to the drain pump. If unable to remove the foreign objects, contact an Authorised Service Centre. Disassemble the filters system as instructed. Remove any foreign objects manually. Reassemble the filters as instructed. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. The filter system is made of 3 parts.
- Page 19: Wash the spray arm under running water. Reassemble the filters (B) and (C). Put back the filter (B) in the flat filter (A). Turn it clockwise until it locks. Use a thin pointed tool, e.g. a toothpick, to remove particles of soil from the holes. An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance. We recommend to clean the lower spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results. To remove the lower spray arm, pull it upwards. We recommend to clean the upper spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes.
- Page 20: To detach the spray arm from the spray arm basket, press the spray arm upwards and simultaneously turn it clockwise. We recommend cleaning the ceiling spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. The ceiling spray arm is placed on the ceiling of the appliance. Wash the spray arm under running water. Use a thin pointed tool, e.g., a toothpick, to remove particles of soil from the holes. Move the upper basket to the lowest level to reach the spray arm more easily. To detach the spray arm from the delivery tube, turn the mounting element counterclockwise and pull the spray arm downwards. Run the water through the holes to wash soil particles away from the inside. To install the spray arm back, press the spray arm upwards and simultaneously turn it counterclockwise until it locks into place. Insert the mounting element in the spray arm and fix it in the delivery tube by turning it clockwise.
- Page 21: Troubleshooting Improper repair of the appliance may pose a danger to the safety of the user. Any repairs must be performed by qualified personnel. Refer to the below table for information on possible problems. With some problems, the display shows an alarm code. The majority of problems that may occur can be solved without the need for service. You cannot activate the appliance. Make sure that the mains plug is connected to the mains socket. The programme does not start. Make sure that the appliance door is closed. The appliance does not fill with water. Make sure that the water tap is open. The appliance does not drain the water. Make sure that the sink spigot is not clogged. The anti-flood device is on. Close the water tap.
- Page 22: Problem and alarm code Possible cause and solution Malfunction of the wash pump or the drain pump. The temperature of the water inside the appliance is too high or malfunction of the temperature sensor occurred. Technical malfunction of the appliance. The level of water inside the appliance is too high. The appliance stops and starts more times during operation. The programme lasts too long. The displayed programme duration is different than the duration in the consumption values table. Small leak from the appliance door. The appliance door is difficult to close.
- Page 23: Problem and alarm code Possible cause and solution Rattling or knocking sounds from the inside of the appliance. The tableware is not properly arranged in the baskets. Make sure that the spray arms can rotate freely. The appliance trips the circuit-breaker. The amperage is insufficient to supply simultaneously all the appliances in use. Internal electrical fault of the appliance. The appliance is switched on but does not operate. Power supply is out of the operating range. The display shows the PNC of your appliance.
- Page 24: The dishwashing and drying results are not satisfactory. Poor washing results may be due to improper loading or insufficient program intensity. Activate the ExtraPower option to improve washing results. Clean spray arm jets and filter for better performance. Poor drying results can occur if tableware is left too long inside the closed appliance. Activate the AirDry function to enhance drying performance. Ensure there is sufficient rinse aid and adjust the dosage if necessary. Whitish streaks or bluish layers on dishes may indicate high rinse aid dosage. Unusual foam during washing can result from using the wrong detergent. Residues of detergent in the dispenser may be caused by blockage or improper loading.
- Page 25: Odours inside the appliance may be resolved by referring to Internal cleaning and starting the Machine Care programme with a descaler or a cleaning product designed for dishwashers. Limescale deposits on tableware, the tub, and the inside of the door can occur if the level of salt is low or if the cap of the salt container is loose. If your tap water is hard, refer to The water softener and use salt while setting regeneration of the water softener even when using multi-functional tablets. To address dull, discoloured, or chipped tableware, ensure that only dishwasher-safe items are washed and load and unload the basket carefully. Place delicate items in the upper basket and activate the GlassCare option for special care of glassware and delicate items. The dimensions of the appliance are 596 mm width, 818 - 898 mm height, and 550 mm depth. The electrical connection requires a voltage of 200 - 240 V and a frequency of 50 - 60 Hz. The water supply pressure should be between 0.5 - 10 bar (0.05 - 1.0 MPa). The appliance can accommodate a maximum of 13 place settings. If hot water is sourced from alternative energy, using the hot water supply can decrease energy consumption.
- Page 26: Link to the EU EPREL database can be found using the model name and product number on the rating plate of the appliance. The QR code on the energy label provides a web link to the registration of the appliance in the EU EPREL database. Keep the energy label for reference along with the user manual and other documents provided with the appliance. For more detailed information about the energy label, visit the relevant website. It is possible to find information related to the performance of the product in the EU. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office for disposal. Recycle materials marked with the recycling symbol. Put the packaging in relevant containers to recycle it. Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose of appliances with household waste.
- Page 27: Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Sicherheitsanweisungen Produktbeschreibung Bedienfeld Programmauswahl Grundeinstellungen Vor der ersten Inbetriebnahme Täglicher Gebrauch Tipps und Hinweise Reinigung und Pflege Problembeseitigung Technische Daten Umwelttipps Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um das Beste aus ihm herauszuholen. Verwenden Sie immer Original-Ersatzteile. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden: Modell, PNC, Seriennummer. Die Daten finden Sie auf dem Typenschild. Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten.
- Page 28: Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren und komplexen Behinderungen müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn die Tür geöffnet ist. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen.
- Page 29: Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnlichen Zwecken vorgesehen. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Der Betriebswasserdruck muss zwischen 0.5 und 10 bar liegen. Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken 13 beträgt. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es von einer qualifizierten Person ersetzt werden. WARNUNG: Messer und andere Utensilien mit scharfen Spitzen müssen sicher geladen werden. Lassen Sie das Gerät bei geöffneter Tür nicht unbeaufsichtigt. Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker vor Reinigungsarbeiten. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruck-Wasserstrahl und/oder Dampf. Das Gerät muss mit neuen Schlauchsätzen an die Wasserversorgung angeschlossen werden.
- Page 30: Bitte beachten Sie, dass eigene Reparaturen oder Reparaturen, die nicht von Fachkräften durchgeführt werden, die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und zum Erlöschen der Garantie führen können. Folgende Ersatzteile sind innerhalb von 7 Jahren nach Produkteinstellung des Modells erhältlich: Motor, Umwälz- und Ablaufpumpe, Heizungen und Heizelemente, einschließlich Wärmepumpen. Drehen Sie sofort den Wasserhahn zu und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts. Das Wasser im Gerät darf nicht getrunken werden, und es darf nicht mit dem Wasser gespielt werden. Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät, bevor das Programm beendet ist. Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten und sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen. Legen Sie keine Gegenstände auf die offene Gerätetür und üben Sie keinen Druck auf die offene Gerätetür aus. Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst. Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Page 31: Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. 3. PRODUKTBESCHREIBUNG Das rote Licht blinkt im Fall einer Gerätestörung. Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der unterhalb der Gerätetür auf den Boden projiziert wird. Nach dem Abschalten des Gerätes erlischt der Beam-on-Floor. Am Programmstart leuchtet eine rotes Licht. Es leuchtet während der gesamten Dauer des Spülprogramms. Am Programmende leuchtet ein grünes Licht.
- Page 32: Bedienfeld Ein-/Aus-Taste / Reset-Taste Taste Delay Start Display Tasten EXTRAS Programmtaste AUTO Sense Auswahlleiste MY TIME ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und Wasserverbrauch auswirkt. Je mehr Balken leuchten, desto geringer ist der Verbrauch. Anzeige Beschreibung Klarspülmittelanzeige. Leuchtet, wenn der Klarspülmittel-Dosierer nachgefüllt werden muss. Salzanzeige. Leuchtet, wenn der Salzbehälter nachgefüllt werden muss.
- Page 33: Machine Care-Anzeige leuchtet, wenn der Geräteinnenraum mit dem Programm Machine Care gereinigt werden muss. Trocknungsphasenanzeige leuchtet, wenn ein Programm mit Trocknungsphase gewählt wurde und blinkt während der Trocknungsphase. MY TIME Auswahlleiste ermöglicht die Auswahl eines geeigneten Spülprogramms je nach Programmdauer. Das Programm AUTO Sense passt das Spülprogramm automatisch an die Beladung an. Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben. Quick ist das kürzeste Programm (30min) zum Spülen von vor kurzem benutztem Geschirr oder leicht verschmutztem Geschirr. 1h ist ein Programm zum Spülen von kürzlich benutztem Geschirr mit leicht angetrockneten Speiseresten. 2h 40min ist ein Programm zum Spülen und Trocknen von stark verschmutztem Geschirr. ECO ist das längste Programm und gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck. GlassCare verhindert, dass empfindliches Ladegut, insbesondere Glaswaren, beschädigt wird.
- Page 34: Waschtemperatur des ausgewählten Programms wird auf 45 °C reduziert. Programmübersicht Beladung der Spülmaschine Verschmutzungsgrad Spülen bei 50 °C Klarspülgang 45 °C AirDry ExtraPower Machine Care Zum Reinigen des Innenraums des Geräts.
- Page 35: Verbrauchswerte Wasser (l), Energie (kWh), Dauer (Min.) Der Druck und die Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen, die Geschirrmenge und der Verschmutzungsgrad können die Werte verändern. Die Werte der Programme mit Ausnahme von ECO sind Richtwerte. Grundeinstellungen Sie können das Gerät durch die Änderung der Grundeinstellungen konfigurieren und an Ihre Bedürfnisse anpassen. Wasserhärte: Von Stufe 1L bis Stufe 10L (Standardeinstellung: 5L). Klarspülerstufe: Von Stufe 0A bis Stufe 6A (Standardeinstellung: 4A). Endsignal: Ein- oder Ausschalten des akustischen Signals für das Programmende. Autom. Tür öffnen: Ein- oder Ausschalten von AirDry. Tastentöne: Ein- oder Ausschalten der Tastentöne bei Betätigung.
- Page 36: Einstellmöglichkeiten Beschreibung Auswahl des On Ein- oder Ausschalten der automatischen Wahl des zuletzt verwendeten Programms mit seinen Optionen. Die Grundeinstellungen können im Einstellmodus geändert werden. Rufen Sie die gewünschte Einstellung mit OK auf und bestätigen Sie die Änderung der Wertes. Wenn sich das Gerät im Einstellmodus befindet, repräsentiert jeder Balken des ECOMETER eine verfügbare Einstellung. Sie können den Einstellmodus vor einem Programmstart aufrufen. Der Einstellmodus kann nicht während eines laufenden Programms aufgerufen werden. Halten Sie zum Aufrufen des Einstellmodus die Tasten gedrückt. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet.
- Page 37: Der Wasserenthärter entfernt Mineralien aus dem Spülwasser, die sich nachteilig auf die Spülergebnisse und das Gerät auswirken könnten. Wasserhärte wird in äquivalenten Skalen gemessen. Der Wasserenthärter muss entsprechend dem Härtegrad des Wassers in Ihrem Gebiet eingestellt werden. Ihre örtliche Wasserbehörde kann Sie über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet beraten. Stellen Sie die richtige Stufe des Wasserenthärters ein, um gute Waschergebnisse zu gewährleisten. Die gespeicherten Einstellungen bleiben so lange gültig, bis Sie sie wieder ändern. Verwenden Sie bei diesem Grad kein Salz. Salzhaltige Multi-Tabs sind nicht wirksam genug, um hartes Wasser zu enthärten. Der Regenerierungsprozess erfolgt automatisch und ist Teil des normalen Betriebs der Geschirrspülmaschine. Für den korrekten Betrieb des Wasserenthärters muss das Harz der Enthärtungsanlage regelmäßig regeneriert werden.
- Page 38: Wasserenthärterstufe und Wassermenge werden in Übereinstimmung mit der geltenden Norm bestimmt. Der Druck und die Temperatur des Wassers sowie Schwankungen des Versorgungsnetzes können die Werte verändern. Das Klarspülmittel ermöglicht das Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und Flecken. Die Zugabemenge des Klarspülmittels kann eingestellt werden. Wenn das Klarspülmittelfach leer ist, wird die Nachfüllanzeige eingeschaltet. Die Regenerierung des Wasserenthärters wirkt sich nicht auf die Programmdauer aus, es sei denn, sie erfolgt in der Mitte eines Programms. Durch den Spülvorgang des Wasserenthärters erhöht sich der Wasserverbrauch eines Programms um 4 zusätzliche Liter. Ein akustisches Signal kann nach Ablauf des Programms eingeschaltet werden. Akustische Signale ertönen auch bei einer Störung des Geräts. Es ist nicht möglich, die akustischen Signale auszuschalten.
- Page 39: AirDry verbessert die Trocknungsergebnisse. Die Gerätetür öffnet sich automatisch während der Trocknungsphase und bleibt einen Spaltbreit geöffnet. Falls Kinder Zugang zum Gerät haben, empfehlen wir, diese Funktion auszuschalten. Die Tasten des Bedienfelds machen ein Klickgeräusch, wenn sie betätigt werden. Sie können diesen Ton ausschalten. AirDry wird automatisch bei allen Programmen eingeschaltet. Sie können festlegen, ob das zuletzt verwendete Programm mit seinen Optionen automatisch ausgewählt werden soll. Die Dauer der Trockenphase und die Türöffnungszeit variieren je nach ausgewähltem Programm und den Optionen. Versuchen Sie nicht, die Gerätetür innerhalb der ersten 2 Minuten nach der automatischen Öffnung zu schließen. Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht. Füllen Sie den Salzbehälter. Starten Sie ein Programm Quick, um Rückstände aus dem Fertigungsprozess zu entfernen.
- Page 40: Salzbehälter Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten. Verwenden Sie ausschließlich speziell für Geschirrspüler bestimmtes grobkörniges Salz. Mit feinem Salz besteht erhöhte Korrosionsgefahr. Starten Sie umgehend das kürzeste Programm, um Korrosion zu verhindern. Das Salz wird für die Regenerierung des Filterharzes im Wasserenthärter benötigt. Füllen des Klarspülmittel-Dosierers Dieses Fach ist nur für Klarspülmittel vorgesehen. Verwenden Sie nur speziell für Geschirrspülmaschinen entwickelte Klarspüler. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um übermäßige Schaumbildung zu vermeiden. Vergewissern Sie sich, dass der Deckel des Salzbehälters einrastet.
- Page 41: Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer, wenn das Schauglas transparent ist. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. Halten Sie gedrückt, bis das Spülmitteldosierung aktiviert wird. Füllen Sie den Salzbehälter, falls er leer ist. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer, falls er leer ist. Beladen Sie die Körbe. Wählen und starten Sie ein Programm. Die oberen Enden der beiden vertikalen Rippen im Fach zeigen die maximale Füllmenge für das Befüllen des Dosierers mit Gel an. Verwenden Sie nur speziell für Geschirrspülmaschinen entwickelte Spülmittel. Aktivieren Sie die verfügbaren EXTRAS nach Wunsch.
- Page 42: Das Display zeigt die aktualisierte Programmdauer an. Drücken Sie wiederholt, bis auf dem Display die gewünschte Zeitvorwahl angezeigt wird (zwischen 1 und 24 Stunden). Schließen Sie die Gerätetür, um den Countdown zu starten. Die gewünschten Optionen müssen vor jedem Programmstart eingeschaltet werden. Während des Countdowns können Sie die Zeitvorwahl und die Programmauswahl nicht ändern. Es ist nicht möglich, Optionen während eines laufenden Programms ein- oder auszuschalten. Halten Sie gedrückt, um zur Programmauswahl zurückzukehren. Die Lampe der Taste leuchtet. Das Gerät erkennt die Beladung und stellt ein geeignetes Spülprogramm ein. Wenn Sie die Tür während eines laufenden Programms öffnen, pausiert das Gerät.
- Page 43: Die Funktion schaltet sich in folgenden Fällen automatisch ein: Wenn das Programm beendet ist. Nach 5 Minuten, wenn das Programm nicht gestartet wurde. Wenn Sie die Tür öffnen, während das Gerät in Betrieb ist, wird dadurch der Energieverbrauch und die Programmdauer beeinflusst. Diese Funktion Auto Off schaltet das Gerät automatisch aus. Wenn das Programm beendet ist, wird im Display 0:00 angezeigt. Wird die Tür länger als 30 Sekunden während der Trocknungsphase geöffnet, wird das laufende Programm beendet. Achten Sie darauf, dass das Geschirr in den Körben sich weder berührt noch von anderem Geschirr verdeckt wird. Nur so erreicht das Spülwasser das ganze Geschirr. Das Spülen im Geschirrspüler verbraucht in der Regel weniger Wasser und Energie als das Spülen von Hand. Beladen Sie den Geschirrspüler mit der maximalen Füllmenge, um Wasser und Energie zu sparen. Wählen Sie das Programm entsprechend der Beladung und dem Verschmutzungsgrad. ECO bietet den effizientesten Wasser- und Energieverbrauch. Zum Verhindern von Kalkablagerungen im Inneren des Geräts: Entfernen Sie größere Speisereste von den Tellern und leeren Sie den Salzbehälter bei Bedarf.
- Page 44: Verwenden Sie die empfohlene Menge an Reinigungs- und Klarspülmittel. Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Härte der Wasserversorgung entspricht. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserenthärter auf die richtige Stufe eingestellt ist. Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittel und Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Wir empfehlen in Bereichen mit hartem Wasser Reinigungsmittel ohne Zusätze zu verwenden. Stellen Sie vor dem Start des gewählten Programms sicher, dass die Filter sauber sind. Die Sprüharme sind nicht verstopft. Das Geschirr ist richtig in den Körben angeordnet. Die richtige Geschirrspülmittelmenge wird verwendet. Nutzen Sie immer den gesamten Platz der Körbe.
- Page 45: Reinigen Sie die Tür, einschließlich der Gummidichtung, einmal pro Woche. Verwenden Sie mindestens alle zwei Monate ein spezielles Reinigungsmittel für Geschirrspüler, um die Leistungsfähigkeit des Geräts zu erhalten. Starten Sie das Programm Machine Care, um optimale Reinigungsergebnisse zu erzielen. Überprüfen Sie die Siebe und die Wanne nach jedem Gebrauch des Geschirrspülers. Fremdkörper verringern die Reinigungsleistung und können Schäden an der Ablaufpumpe verursachen. Können Sie die Fremdkörper nicht entfernen, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. Bauen Sie das Siebsystem wie in diesem Kapitel beschrieben aus.
- Page 46: Vorsicht! Eine falsche Anordnung der Siebe führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden. Ziehen Sie zum Entfernen des unteren Sprüharms des Oberkorbs den Sprüharm nach oben. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms mit einem spitzen Gegenstand, z. B. einem Zahnstocher. Setzen Sie das flache Sieb (A) wieder ein. Bauen Sie die Siebe (B) und (C) wieder zusammen. Setzen Sie das Sieb (B) in das flache Sieb (A) ein.
- Page 47: Reinigung des oberen Sprüharms wird empfohlen, um Verunreinigungen zu vermeiden. Verstopfte Löcher können zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen. Der Sprüharm wird durch Drücken nach oben und gleichzeitiges Drehen gegen den Uhrzeigersinn eingesetzt. Ziehen Sie den Oberkorb heraus, um den Sprüharm zu lösen. Reinigung des Deckensprüharms sollte regelmäßig erfolgen, um Verstopfungen zu verhindern. Der Deckensprüharm ist innen an der Oberseite des Geräts angebracht. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms. Verstopfte Löcher im Sprüharm können ebenfalls zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen. Verwenden Sie einen spitzen Gegenstand, um Verunreinigungen zu entfernen.
- Page 48: Stellen Sie den Oberkorb auf die niedrigste Höhe, um den Sprüharm leichter zu erreichen. Um den Sprüharm vom Überleitungsrohr zu entfernen, drehen Sie das Montageelement gegen den Uhrzeigersinn und ziehen Sie den Sprüharm nach unten. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Setzen Sie zum wieder Einsetzen des Sprüharms das Montageelement in den Sprüharm ein und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn. Achten Sie darauf, dass das Montageelement einrastet. Eine unsachgemäße Reparatur des Geräts kann eine Gefahr für die Sicherheit des Benutzers darstellen. Reparaturen dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Bei einigen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an. Die meisten Störungen, die auftreten, können behoben werden, ohne dass der autorisierte Kundendienst gerufen werden muss. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker mit der Steckdose verbunden ist.
- Page 49: Störungs- und Alarmcode Das Programm startet nicht. Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür geschlossen ist. Das Gerät regeneriert das Granulat im Wasserenthärter. Das Gerät füllt sich nicht mit Wasser. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn offen ist. Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. Das Aqua-Control-System ist eingeschaltet. Fehlfunktion des Sensors zur Erkennung des Wasserstands. Fehlfunktion der Spül- oder Ablaufpumpe. Die Temperatur des Wassers im Gerät ist zu hoch oder es liegt eine Fehlfunktion des Temperatursensors vor.
- Page 50: Störungs- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Technische Fehlfunktion des Geräts. Schalten Sie das Gerät aus und ein. Der Wasserstand im Gerät ist zu hoch. Auf dem Display wird iF1 angezeigt. Vergewissern Sie sich, dass die Filter sauber sind. Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch in der richtigen Höhe über dem Boden installiert ist. Das Gerät stoppt und startet während des Betriebs mehrere Male. Das ist normal. So werden optimale Reinigungsergebnisse erzielt und Strom gespart. Das Programm dauert zu lange. Das Einschalten von Optionen verlängert die Programmdauer. Die Restlaufzeit im Display wird erhöht und springt fast bis zum Ende der Programmdauer. Dies ist kein Defekt. Das Gerät arbeitet ordnungsgemäß. Aus der Gerätetür tritt ein wenig Wasser aus. Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Die Gerätetür lässt sich nur schwer schließen. Teile des Geschirrs ragen aus den Körben heraus. Die AirDry Funktion ist eingeschaltet. Klappernde oder schlagende Geräusche aus dem Geräteinneren.
- Page 51: Störungs- und Alarmcode Das Gerät löst den Schutzschalter aus. Die Stromstärke reicht nicht aus, um alle eingeschalteten Geräte gleichzeitig zu versorgen. Interner elektrischer Fehler des Geräts. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. Das Gerät ist eingeschaltet, ist aber nicht in Betrieb. Auf dem Display wird PF angezeigt. Die Stromversorgung ist außerhalb des zulässigen Bereichs. Kompletter Stromausfall. Der Waschgang wird vorübergehend unterbrochen. Wenn Sie das Gerät überprüft haben, dann schalten Sie es aus und ein. Der PNC befindet sich auf dem Typenschild auf der Gerätetür. Für Alarmcodes, die nicht in der Tabelle beschrieben sind, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. Wir empfehlen, das Gerät erst wieder zu benutzen, wenn der Fehler vollständig behoben wurde.
- Page 52: Die Geschirrspül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend. Schlechte Spülergebnisse können durch intensivere Spülprogramme verbessert werden. Die Option ExtraPower kann das Spülergebnis des gewählten Programms verbessern. Reinigen Sie die Austrittsdüsen der Sprüharme und den Filter. Schlechte Trocknungsergebnisse können auftreten, wenn das Geschirr zu lange im geschlossenen Gerät steht. Die Funktion AirDry verbessert die Trocknungsleistung durch automatisches Öffnen der Tür. Die Qualität des Klarspülmittels kann die Trocknungsergebnisse beeinflussen. Verwenden Sie stets Klarspülmittel, auch mit Multi-Reinigungstabletten. Weißliche Streifen auf Gläsern können durch zu viel Klarspülmittel verursacht werden. Ungewöhnliche Schaumbildung kann durch die Verwendung von nicht für Geschirrspüler geeignetem Reinigungsmittel entstehen.
- Page 53: Problem Mögliche Ursache und Lösung Am Ende des Programms befinden sich Reste von Reinigungsmitteln im Behälter. Der Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken und wurde daher nicht vollständig im Wasser aufgelöst. Das Spülmittel kann nicht mit Wasser aus dem Behälter entfernt werden. Achten Sie darauf, dass die Sprüharme nicht blockiert oder verstopft sind. Gerüche im Gerät. Starten Sie das Programm Machine Care mit einem Entkalker oder Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Kalkablagerungen auf dem Geschirr, im Innenraum und auf der Türinnenseite. Es befindet sich zu wenig Salz im Behälter. Die Verschlusskappe des Salzbehälters ist lose. Stellen Sie sicher, dass nur spülmaschinenfeste Teile im Gerät gespült werden.
- Page 54: Technische Daten Abmessungen: Breite/Höhe/Tiefe (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Spannung (V): 200 - 240 Frequenz (Hz): 50 - 60 Druck der Wasserversorgung: 0.5 - 10 bar (Mindest- und Höchstwert) Wasserzufuhr: Kaltes Wasser oder heißes Wasser max. 60 °C Weitere Werte finden Sie auf dem Typenschild. Wenn das heiße Wasser von einer alternativen Energiequelle kommt, verwenden Sie die Warmwasserversorgung, um den Energieverbrauch zu reduzieren. Informationen bezüglich der Geräteleistung finden Sie in der EU EPREL-Datenbank. Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts bietet einen Web-Link zur Registrierung des Geräts in der EU EPREL-Datenbank. Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol.
- Page 55: Page 55








































































