Home > AEG > AEG FSE76738P Dishwasher

AEG FSE76738P Dishwasher

EN User Manual  
2
FSE76738P  
Dishwasher  
DE Benutzerinformation  
34  
Geschirrspüler  
USER  
MANUAL  
GeneralDetails
NameAEG FSE76738P Dishwasher
MakeAEG
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size2.26 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
AEG FSK76748P Dishwasher
AEG FSK76748P Dishwasher
AEG FSK53617Za Dishwasher
AEG FSK53617Za Dishwasher
AEG FSK74747P Dishwasher
AEG FSK74747P Dishwasher
AEG FSE73507P Dishwasher
AEG FSE73507P Dishwasher
AEG GS60AIM Dishwasher
AEG GS60AIM Dishwasher
AEG FSB73427Z Dishwasher
AEG FSB73427Z Dishwasher
AEG FSE74737P Quickselect Dishwasher
AEG FSE74737P Quickselect Dishwasher
AEG FFB73727PM Dishwasher
AEG FFB73727PM Dishwasher
AEG F8642FI Tall Tub Dishwasher
AEG F8642FI Tall Tub Dishwasher
AEG FFE83800PM Dishwasher
AEG FFE83800PM Dishwasher

AEG FSE76738P Dishwasher
Free PDF manual for the AEG FSE76738P Dishwasher – with cycle guides, troubleshooting tips, and maintenance instructions 👉 View PDF online or download now and keep your dishwasher running flawlessly!

AEG FSE76738P Dishwasher Overview

Summary of Contents

  • Page 1: User manual for FSE76738P dishwasher.
  • Page 2: Safety information Safety instructions Product description Control panel Programme selection Basic settings Wireless connection Before first use Daily use Hints and tips
  • Page 3: For perfect results Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler. Please spend a few minutes reading to get the very best from it. Always use original spare parts. When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following data available: Model, PNC, Serial Number. Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way.
  • Page 4: Children between 3 and 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised. Children of less than 3 years of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Keep detergents away from children. Keep children and pets away from the appliance when the door is open. This appliance is for cleaning household-type dishes and tableware only. This appliance is designed for single household domestic use in an indoor environment. Do not change the specification of this appliance. The operating water pressure (minimum and maximum) must be between 0.5 (0.05) / 10 (1.0) bar (MPa). WARNING: Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with their points down or placed in a horizontal position.
  • Page 5: Ensure that there are no visible water leaks during and after the first use of the appliance. To protect drinking water, the enclosed non-return valve must be installed between the water tap and the water supply hose. If the water inlet hose is damaged, immediately close the water tap and disconnect the mains plug from the mains socket. Without electrical power, the water protection system is not active, posing a risk of flooding. This appliance has an internal lamp that comes on when you open the door and goes off when the door is closed. To repair the appliance, contact the Authorised Service Centre and use original spare parts only. Self-repair or non-professional repair can have safety consequences and might void the guarantee. Some spare parts will be available for 7 years after the model has been discontinued. Do not put flammable products or items that are wet with flammable products near the appliance. Do not drink and play with the water in the appliance.
  • Page 6: Disconnect the appliance from the mains supply. Cut off the mains cable and discard it. Remove the door catch to prevent children and pets from getting closed in the appliance. Risk of injury or suffocation. Product description includes various components such as ceiling spray arm, upper spray arm, lower spray arm, filters, and more. The rating plate has a QR code that can be used to pair the dishwasher with your mobile device. The appliance has an internal lamp that activates when the door is opened or when the appliance is switched on with the door open. Scan the QR code with the scanner in My AEG Kitchen app to pair the dishwasher. Follow the instructions on your mobile device to download the app. The QR code can redirect you to My AEG Kitchen app in the app store.
  • Page 7: The lamp goes off when you close the door or switch the appliance off. Otherwise, it goes off automatically after some time to save energy. Control panel includes various buttons such as On/Off, Delay start, MY TIME program selection, and AUTO Sense program. The ECOMETER indicates how the programme selection impacts energy and water consumption. The more bars are on, the lower the consumption is. The ECOMETER indicates the most environmentally friendly programme selection for a normally soiled dishwashing load. Rinse aid indicator is on when the rinse aid dispenser needs refilling. Salt indicator is on when the salt container needs refilling. Machine Care indicator is on when the appliance needs internal cleaning with the Machine Care programme. Drying phase indicator is on when you select a programme with the drying phase and flashes when the drying phase operates.
  • Page 8: Wi-Fi indicator is on when you activate the wireless connection. The appliance senses the degree of soil and the amount of dishes in the baskets. MY TIME selection bar allows selecting a suitable dishwashing cycle based on programme duration. You can adjust the programme selection to your needs by activating EXTRAS. ExtraSilent reduces the noise generated by the appliance, resulting in a longer programme duration. Quick is the shortest programme (30min) suitable for dishwashing a load with fresh and light soil. 1h is suitable for dishwashing a load with fresh and lightly dried-on soil, improving results with ExtraPower. 1h 30min is suitable for dishwashing and drying normally soiled items. 2h 40min is suitable for dishwashing and drying heavily soiled items. ECO is the longest programme for efficient energy and water use for normally soiled crockery and cutlery.
  • Page 9: Programmes overview Dishwasher programmes include various options for different types of loads. Quick programme is designed for fresh crockery and cutlery. Dishwashing at 50 °C includes intermediate and final rinses. ExtraPower and GlassCare options enhance cleaning performance. ExtraHygiene is available for improved sanitation. AirDry function aids in drying dishes. ECO programme operates at 45 °C for energy efficiency. AUTO Sense adjusts the wash cycle based on load requirements. Different programmes cater to lightly dried-on or heavily soiled items. Each programme has specific phases including prewash, rinsing, and drying.
  • Page 10: Programme phases include cleaning at 70 °C, intermediate rinse, and final rinse. AirDry is an automatic door opening feature during the drying phase, available through My AEG Kitchen app. Consumption values for various programmes include water, energy, and duration metrics. The pressure and temperature of water, mains supply variations, options, quantity of dishes, and degree of soil can affect consumption values. Values for programmes other than ECO are indicative only. For performance tests, include the product number code (PNC) from the rating plate. Basic settings can be configured according to user needs. Water hardness can be adjusted based on local water conditions. Refer to the service book for any questions regarding the dishwasher. Cleaning the appliance interior is addressed in the Care and Cleaning section.
  • Page 11: Number setting allows adjustment of various appliance settings. Rinse aid level can be adjusted from 0A to 6A, with 6A as the default. End sound can be activated or deactivated, with Off as the default. Auto door open feature can be turned On or Off, with On as the default. Key tones can be activated or deactivated, with On as the default. Latest programme selection can be enabled or disabled, with Off as the default. Display on floor feature can be activated or deactivated, with On as the default. Basic settings can be changed in setting mode. To enter setting mode, press and hold specific buttons for about 3 seconds. Navigation in setting mode is done using the MY TIME selection bar.
  • Page 12: The appliance returns to the programme selection. The saved settings remain valid until you change them again. The water softener removes minerals from the water supply, which would have a negative effect on the washing results and on the appliance. The water softener should be adjusted according to the hardness of the water in your area. Set the right level of the water softener to assure good washing results. Water hardness is measured in equivalent scales. The current setting value flashes when changing a setting. Press OK to confirm the setting. Do not use salt at this level. Regardless of the type of detergent used, set the proper water hardness level to keep the salt refill indicator active.
  • Page 13: The total energy consumption of a programme may increase by an additional 2 Wh due to the rinsing of the softener. Multi-tabs containing salt are not effective enough to soften hard water. The resin of the softener device needs to be regenerated regularly for correct operation. A new regeneration process will be initiated between the final rinse and the programme end after a prescribed quantity of water has been used. All consumption values are determined in line with applicable standards under laboratory conditions. The rinse aid helps to dry dishes without streaks and stains and is automatically released during the hot rinse phase. When the rinse aid chamber is empty, the rinse aid indicator notifies to refill it. For best drying performance, always use rinse aid and keep the rinse aid indicator active. Regeneration initiation may prolong the total duration of a programme by an additional 5 minutes if it occurs in the middle of a programme. An acoustic signal can be activated to sound when the programme is completed, and it also indicates a malfunction of the appliance.
  • Page 14: AirDry improves the drying results. The appliance door opens automatically during the drying phase and remains ajar. You can set the automatic selection of the most recently used programme and options. The latest programme that was completed before the appliance deactivation is saved. When the latest programme selection is disabled, the default programme is ECO. AirDry is automatically activated with all programmes. The duration of the drying phase and the door opening time vary depending on the selected programme and options. Do not try to close the appliance door within 2 minutes after automatic opening. If children have access to the appliance, we advise to deactivate AirDry. You can connect your dishwasher to the home wireless network and then link it to your mobile devices in My AEG Kitchen app. This functionality allows you to remotely control and monitor your dishwasher.
  • Page 15: My AEG Kitchen app is available for download from the app store on your mobile device. If the credentials are not entered, the dishwasher cancels the procedure after some time and returns to the programme selection. The app is compatible with iOS and Android operating systems. If the connection is successful, the indicator is steady and the letters AP are off. To connect your dishwasher, you need a wireless network with an Internet connection and a mobile device connected to the wireless network. To activate the wireless connection, press and hold simultaneously for 2 seconds. If you want to connect to a different wireless network or update the credentials of the current network, reset the network credentials. The display shows Off for a few seconds when the indicator is off. The indicator flashes when the display shows On for a few seconds and then AP. Refer to Daily use to activate the remote start.
  • Page 16: The display shows off and then connect the dishwasher to the network and to the app to enter new network credentials. Make sure that the current level of the water softener agrees with the hardness of the water supply. Fill the salt container. Fill the rinse aid dispenser. Open the water tap. Start the programme Quick to remove any residuals from the manufacturing process. Use rough salt designed for dishwashers only. Water and salt can come out of the salt container when you fill it. The salt is used to recharge the resin in the water softener and to assure good washing results in daily use. Put 1 litre of water in the salt container (only for the first time).
  • Page 17: How to fill the rinse aid dispenser Only use rinse aid designed specifically for dishwashers. Fill the dispenser until the rinse aid reaches the marking MAX. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent excessive foam formation. Close the lid and ensure it locks into position. Fill the rinse aid dispenser when the indicator is clear. The compartment is for rinse aid only. Do not fill it with detergent. Daily use Open the water tap. Only use detergent specifically designed for dishwashers.
  • Page 18: The ECOMETER indicates the level of energy and water consumption. The upper ends of the two vertical ribs inside the compartment indicate the maximum level for filling the dispenser with gel (max. 30ml). The display shows the programme duration. Activate applicable EXTRAS if desired. Close the appliance door to start the programme. Activate this function to remotely control and monitor your dishwasher in My AEG Kitchen app. By default, options must be activated every time before you start a programme. Opening the door deactivates the remote start. Activating options often increases the water and energy consumption as well as the programme duration. Slide your finger across MY TIME selection bar to choose a suitable programme.
  • Page 19: The appliance senses the type of load and adjusts a suitable wash cycle. Opening the door while a programme is running pauses the wash cycle. After closing the door, the wash cycle resumes from the point of interruption. Opening the door while the remote start is activated deactivates this function. When you set the delay start, the remote start is automatically activated. If you open the door during the delay start countdown, the countdown is paused. During the countdown, you cannot change the programme selection. If the door is opened for more than 30 seconds during the drying phase, the running programme ends. The Auto Off function saves energy by switching the appliance off when it is not operating. When the programme is complete, the display shows 0:00.
  • Page 20: All buttons are inactive except for the on/off button. If the display shows upd, refer to Troubleshooting. Follow the hints below to ensure optimal cleaning and drying results in daily use and to protect the environment. Washing dishes in the dishwasher as instructed in the user manual usually consumes less water and energy than washing dishes by hand. Only use salt, rinse aid and detergent designed for dishwasher. Other products can cause damage to the appliance. Detergent tablets do not fully dissolve with short programmes. Always use the correct quantity of detergent. Do not pre-rinse dishes by hand. It increases the water and energy consumption. Select a programme according to the type of load and the degree of soil. Refill the salt container whenever necessary.
  • Page 21: Set the highest level of the water. Do not wash in the appliance items made of wood, horn, aluminium, pewter and copper. Make sure that the salt and rinse aid containers are full. Start the Quick programme without adding detergent or putting dishes in the baskets. Adjust the water softener according to the water hardness in your area after the programme is completed. Put hollow items with the opening facing downwards and ensure glass items do not touch each other. Before starting a programme, ensure the filters are clean and correctly installed. Let the tableware cool down before removing it from the appliance. Always use the whole space of the baskets for loading. Before any maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug.
  • Page 22: Disassemble the filters system as instructed in this chapter. Remove any foreign objects manually. Reassemble the filters as instructed in this chapter. Before starting the machine care programme, clean the filters and spray arms. Use a descaler or a cleaning product designed specifically for dishwashers. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. The filter system is made of 3 parts. Check the filters and the sump after each use of the dishwasher. If unable to remove the foreign objects, contact an Authorised Service Centre.
  • Page 23: Wash the filters. An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance. We recommend to clean the lower spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump. Put back in place the flat filter (A). Make sure that it is correctly positioned under the 2 guides. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results. To remove the lower spray arm, pull it upwards. Wash the spray arm under running water. Use a thin pointed tool, e.g. a toothpick, to remove particles of soil from the holes.
  • Page 24: To install the spray arm back, press it downwards. To install the spray arm back, press the spray arm upwards and simultaneously turn it counterclockwise until it locks into place. We recommend cleaning the upper spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results. We recommend cleaning the ceiling spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. Pull out the upper basket. To detach the spray arm from the basket, press the spray arm upwards and simultaneously turn it clockwise. The ceiling spray arm is placed on the ceiling of the appliance. The spray arm is installed in the delivery tube with the mounting element. Wash the spray arm under running water.
  • Page 25: Wash the spray arm under running water. Use a thin pointed tool to remove particles of soil from the holes. Run the water through the holes to wash soil particles away from the inside. Release the stoppers on the sides of the sliding rails of the cutlery drawer and pull the drawer out. To install the spray arm back, insert the mounting element in the spray arm and fix it in the delivery tube by turning it clockwise. Make sure that the mounting element locks into place. Install the cutlery drawer on the sliding rails and block the stoppers. Move the upper basket to the lowest level to reach the spray arm more easily. Improper repair of the appliance may pose a danger to the safety of the user. Any repairs must be performed by qualified personnel.
  • Page 26: Problem and alarm code Possible cause and solution You cannot activate the appliance. Make sure that the mains plug is connected to the mains socket. Make sure that there is no damaged fuse in the fuse box. The programme does not start. Make sure that the appliance door is closed. If the delay start is set, cancel the setting or wait for the end of the countdown. The appliance does not fill with water. Make sure that the water tap is open. Make sure that the pressure of the water supply is not too low. The appliance does not drain the water. Make sure that the sink spigot is not clogged. The anti-flood device is on. Close the water tap.
  • Page 27: Problem and alarm code The level of water inside the appliance is too high. The display shows iF1. Switch the appliance off and on. Make sure that the filters are clean. Make sure that the outlet hose is installed at the right height above the floor. Network unit error. The display shows iC4 or iC5. Contact an Authorised Service Centre. The appliance stops and starts more times during operation. It is normal. The programme lasts too long. If the delay start option is set, cancel the delay setting. The displayed programme duration is different than the duration in the consumption values table. Small leak from the appliance door. The appliance is not levelled.
  • Page 28: Problem and alarm code The appliance is switched on but does not operate. Power supply is out of the operating range. The appliance switches off during operation. Complete power outage. The display shows upd. All buttons are inactive except for the on/off button. The appliance downloads and installs the firmware update automatically. Wait for the process to be complete. If the problem occurs again, contact an Authorised Service Centre. The PNC can be found on the rating plate on the appliance door. We do not recommend using the appliance until the problem has been completely fixed.
  • Page 29: The dishwashing and drying results are not satisfactory. Poor washing results may be due to improper loading or insufficient program intensity. Activate the ExtraPower option to improve washing results. Clean spray arm jets and filter for better performance. Poor drying results can occur if tableware is left too long inside the closed appliance. Activate the AirDry function to enhance drying performance. Ensure there is sufficient rinse aid and adjust the dosage as needed. Plastic items may require towel drying after the cycle. Whitish streaks or bluish layers on dishes may indicate too much rinse aid. Residues of detergent in the dispenser may result from blockage or improper loading.
  • Page 30: Odours inside the appliance may require internal cleaning or starting the Machine Care programme with a descaler. Limescale deposits can occur due to low salt levels, a loose salt container cap, or hard tap water. Using salt and setting regeneration of the water softener is recommended even with multi-functional tablets. If limescale deposits persist, clean the appliance with suitable detergents or try a different detergent. Dull, discoloured, or chipped tableware may result from washing non-dishwasher-safe items or improper loading. Delicate items should be placed in the upper basket, and the GlassCare option can provide special care for glassware. Problems with wireless connection may stem from incorrect network ID or password, requiring a restart of the setup process. Weak wireless network signals can be improved by moving the router closer to the dishwasher. Disruption from nearby microwave appliances may affect the wireless signal. Contacting the wireless service provider may be necessary for ongoing wireless network issues.
  • Page 31: The app cannot connect to the dishwasher. There is a trouble with the wireless network signal. Check your wireless network and router. Restart the router. The app cannot connect to the dishwasher through any network other than your home wireless network. The connection to the cloud is lost. Wait for the connection to be restored. The wireless signal is disrupted by a microwave appliance placed near the dishwasher. The wireless network signal is weak. Move router as close to the dishwasher as possible or consider purchasing a wireless range extender. Dimensions: Width / height / depth (mm) 596 / 818 - 898 / 560. Water supply pressure: 0.5 - 10 bar (minimum and maximum). Keep the energy label for reference together with the user manual and all other documents provided with this appliance.
  • Page 32: Eprel website and model name can be found on the rating plate of the appliance. Refer to the chapter Product description for more detailed information about the energy label. Appliances marked with the symbol should not be disposed of with household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office. Recycle materials with the symbol. Put the packaging in relevant containers to recycle it. Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances.
  • Page 33: Sicherheitshinweise Sicherheitsanweisungen Produktbeschreibung Bedienfeld Programmauswahl Grundeinstellungen Drahtlose Verbindung Vor der ersten Inbetriebnahme Täglicher Gebrauch Tipps und Hinweise
  • Page 34: Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung profitieren können. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um das Beste aus ihm herauszuholen. Verwenden Sie immer Original-Ersatzteile. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden: Modell, PNC, Seriennummer. Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten verwendet werden. Änderungen vorbehalten. Allgemeine Informationen und Empfehlungen.
  • Page 35: - Das Gerät darf nur von Personen mit ausreichender Erfahrung oder Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden. - Kinder zwischen 3 und 8 Jahren sowie Personen mit schweren Behinderungen müssen vom Gerät ferngehalten werden. - Kinder unter 3 Jahren sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. - Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. - Alle Wasch- und Reinigungsmittel sollten von Kindern ferngehalten werden. - Kinder und Haustiere sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn die Tür geöffnet ist. - Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen. - Das Gerät ist nur zur Reinigung von haushaltsüblichem Geschirr und Besteck bestimmt. - Das Gerät ist für den Hausgebrauch in einem Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt. - Der Betriebswasserdruck muss zwischen 0.5 und 10 bar liegen.
  • Page 36: Stellen Sie sicher, dass es keine sichtbaren Wasserlecks während und nach dem ersten Gebrauch des Gerätes gibt. Zum Schutz des Trinkwassers muss das beiliegende Rückschlagventil zwischen dem Wasserhahn und dem Wasserversorgungsschlauch installiert werden. Drehen Sie sofort den Wasserhahn zu und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. Achtung: Dieses Gerät ist für die Installation/den Anschluss an einen Erdungsanschluss im Gebäude vorgesehen. Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen. Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. Das Wasserschutzsystem funktioniert nicht ohne Netzspannung. Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Das Wasser im Gerät darf nicht getrunken werden, und es darf nicht mit dem Wasser gespielt werden.
  • Page 37: Legen Sie keine Gegenstände auf die offene Gerätetür und üben Sie keinen Druck auf die offene Gerätetür aus. Wenn Sie die Tür während des Betriebs des Programms öffnen, kann heißer Dampf vom Gerät austreten. Bitte beachten Sie, dass einige Ersatzteile nur an Reparaturbetriebe geliefert werden können und nicht alle Ersatzteile für alle Modelle relevant sind. Das Gerät verfügt über eine Innenbeleuchtung, die leuchtet, wenn Sie die Tür öffnen und erlischt, wenn die Tür wieder geschlossen wird. Für den Austausch der Innenbeleuchtung wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Bitte beachten Sie, dass eigene Reparaturen oder Reparaturen, die nicht von Fachkräften durchgeführt werden, die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und zum Erlöschen der Garantie führen können. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen.
  • Page 38: Produktbeschreibung Deckensprüharm Oberer Sprüharm Unterer Sprüharm Siebe Typenschild Salzbehälter Entlüftung Klarspülmittel-Dosierer Reinigungsmittel-Spender Innenbeleuchtung Das Gerät verfügt über eine Innenbeleuchtung. Sie leuchtet auf, wenn Sie die Tür öffnen oder das Gerät einschalten, wenn die Tür geöffnet ist. Die Lampe erlischt, wenn Sie die Tür schließen oder das Gerät ausschalten. Andernfalls erlischt sie nach einiger Zeit automatisch, um Energie zu sparen.
  • Page 39: Bedienfeld Ein-Aus-Taste / Reset-Taste Zeitvorwahl-Knopf / Fernstart-Knopf Display Optionsknöpfe (EXTRAS) AUTO Sense-Programmknopf MY TIME-Programmauswahlleiste ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und Wasserverbrauch auswirkt. Klarspülmittelanzeige. Leuchtet, wenn der Klarspülmittel-Dosierer nachgefüllt werden muss. Salzanzeige. Leuchtet, wenn der Salzbehälter nachgefüllt werden muss.
  • Page 40: Machine Care-Anzeige leuchtet, wenn der Geräteinnenraum mit dem Programm Machine Care gereinigt werden muss. Trocknungsphasenanzeige leuchtet, wenn ein Programm mit Trocknungsphase gewählt wurde. Wi-Fi-Anzeige leuchtet auf, wenn die drahtlose Verbindung aktiviert wird. Das Programm MY TIME ermöglicht die Auswahl eines geeigneten Spülprogramms je nach Programmdauer. Das Programm AUTO Sense passt das Spülprogramm automatisch an die Beladung an. Sie können die Programmwahl an Ihre Anforderungen anpassen durch das Einschalten von EXTRAS. Quick ist das kürzeste Programm (30min) zum Spülen von vor kurzem benutztem Geschirr. ExtraSilent reduziert das vom Gerät erzeugte Geräusch und verlängert die Programmdauer. ECO ist das längste Programm und gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch. ExtraPower verbessert die Spülergebnisse des ausgewählten Programms durch Erhöhung der Spültemperatur.
  • Page 41: GlassCare verhindert, dass empfindliches Ladegut, insbesondere Glaswaren, beschädigt wird. Die Option reduziert die Waschtemperatur des ausgewählten Programms auf 45 °C. Die My AEG Kitchen App bietet zusätzliche Spüloptionen. Um auf alle Optionen zuzugreifen, verbinden Sie Ihren Geschirrspüler mit der App. Informieren Sie sich im Kapitel „Drahtlose Verbindung“. Programmübersicht zeigt verschiedene Beladungen und Verschmutzungsgrade. Die Spülprogramme umfassen Quick, ExtraPower, GlassCare, ExtraHygiene und AirDry. Die Spültemperaturen variieren zwischen 45 °C und 60 °C. Die Dauer der Programme reicht von 1 Stunde bis über 2 Stunden. Die Übersicht enthält Informationen zu Zwischenspülen und Klarspülgängen.
  • Page 42: Programm Beladung der Spülmaschine Verschmutzungsgrad Programmphasen Vorspülgang Spülen bei 50 - 60 °C Klarspülgang 60 °C Trocknen AirDry Machine Care Der Druck und die Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen, die Geschirrmenge und der Verschmutzungsgrad können die Werte verändern.
  • Page 43: Grundeinstellungen Sie können das Gerät durch die Änderung der Grundeinstellungen konfigurieren und an Ihre Bedürfnisse anpassen. Wasserhärte: Zum Einstellen der Wasserenthärterstufe auf die Wasserhärte in Ihrer Region. Klarspülerstufe: Zum Einstellen der Klarspülmittelmenge auf die benötigte Dosis. Endsignal: Ein- oder Ausschalten des akustischen Signals für das Programmende. Autom. Tür öffnen: Ein- oder Ausschalten von AirDry. Tastentöne: Ein- und Ausschalten der Tastentöne bei Betätigung. Auswahl des zuletzt verwendeten Programms: Ein- und Ausschalten der automatischen Wahl des zuletzt verwendeten Programms mit seinen Optionen. Fußboden-Display: Ein- oder Ausschalten von TimeBeam. Die Grundeinstellungen können im Einstellmodus geändert werden. Navigieren im Einstellmodus: Sie können im Einstellmodus mit der MY TIME Auswahlleiste navigieren.
  • Page 44: Verwenden Sie Zurück und Weiter, um zwischen den Grundeinstellungen umzuschalten und ihre Werte zu ändern. Die aktuelle Einstellung blinkt. Drücken Sie Zurück oder Weiter, um den Wert zu ändern. Rufen Sie die gewünschte Einstellung mit OK auf und bestätigen Sie die Änderung der Wertes. Die neue Einstellung wird gespeichert. Das Gerät kehrt zur Liste der Grundeinstellungen zurück. Der Einstellmodus kann nicht während eines laufenden Programms aufgerufen werden. Der Wasserenthärter entfernt Mineralien aus dem Spülwasser, die sich nachteilig auf die Spülergebnisse und das Gerät auswirken könnten. Der Wasserenthärter muss entsprechend dem Härtegrad des Wassers in Ihrem Gebiet eingestellt werden. Stellen Sie die richtige Stufe des Wasserenthärters ein, um gute Waschergebnisse zu gewährleisten.
  • Page 45: Wasserhärtegrade und deren Umrechnung in verschiedene Maßeinheiten sind aufgeführt. Es wird empfohlen, bei einem bestimmten Wasserhärtegrad kein Salz zu verwenden. Der richtige Wasserhärtegrad muss unabhängig von der Art des Reinigungsmittels eingestellt werden. Salzhaltige Multi-Tabs sind nicht wirksam genug, um hartes Wasser zu enthärten. Der Regenerierungsprozess des Wasserenthärters erfolgt automatisch und ist Teil des normalen Betriebs. Eine hohe Einstellung des Wasserenthärters kann während des Programms zu einer Regenerierung führen. Die Regenerierung wirkt sich nicht auf die Programmdauer aus, es sei denn, sie erfolgt in der Mitte eines Programms. Ein neuer Regenerierungsprozess wird eingeleitet, wenn die vorgeschriebene Wassermenge aufgebraucht ist. Der Wasserverbrauch eines Programms erhöht sich um 4 zusätzliche Liter durch den Regenerierungsprozess. Der Spülvorgang des Wasserenthärters endet mit einer vollständigen Entleerung.
  • Page 46: Jeder Spülvorgang des Enthärters kann die Programmdauer um weitere 5 Minuten verlängern. AirDry verbessert die Trocknungsergebnisse, indem sich die Gerätetür während der Trocknungsphase automatisch öffnet. Die Dauer der Trockenphase und die Türöffnungszeit variieren je nach ausgewähltem Programm und den Optionen. Das Klarspülmittel ermöglicht das Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und Flecken. Die Zugabemenge des Klarspülmittels kann eingestellt werden. Wenn das Klarspülmittelfach leer ist, wird die Nachfüllanzeige eingeschaltet. Versuchen Sie nicht, die Gerätetür innerhalb der ersten 2 Minuten nach der automatischen Öffnung zu schließen. Für beste Trocknungsergebnisse sollten Sie stets Klarspülmittel verwenden. Die automatische Türöffnung kann eine Gefahr darstellen, wenn Kinder Zugang zum Gerät haben. Sie können ein akustisches Signal einschalten, das nach Ablauf des Programms ertönt.
  • Page 47: TimeBeam projiziert folgende Informationen auf den Boden unter der Gerätetür. Die Tasten des Bedienfelds machen ein Klickgeräusch, wenn sie betätigt werden. Sie können diesen Ton ausschalten. Die Programmdauer am Programmstart wird angezeigt. Einen Fehlercode wird bei einer Störung des Geräts angezeigt. Sie können festlegen, ob das zuletzt verwendete Programm mit seinen Optionen automatisch ausgewählt werden soll. Wenn AirDry die Tür öffnet, erlischt der TimeBeam. Das Programm, das vor dem Ausschalten des Geräts beendet wurde, wird gespeichert und automatisch ausgewählt. Ist die Auswahl des zuletzt verwendeten Programms ausgeschaltet, ist das Standardprogramm ECO. Sie können Ihren Geschirrspüler mit dem drahtlosen Heimnetzwerk verbinden und es dann mit der My AEG Kitchen-App verknüpfen. Die My AEG Kitchen-App kann im App Store heruntergeladen werden.
  • Page 48: So verbinden Sie den Geschirrspüler mit dem Netzwerk und der App. Um Ihren Geschirrspüler zu verbinden, benötigen Sie ein drahtloses Netzwerk mit Internetverbindung und ein Mobilgerät, das mit dem Drahtlosnetzwerk verbunden ist. Starten Sie die My AEG Kitchen-App auf Ihrem Mobilgerät und folgen Sie den Anweisungen in der App. Zum Einschalten der drahtlosen Verbindung halten Sie gleichzeitig die entsprechenden Tasten gedrückt. Geben Sie bei Aufforderung die Zugangsdaten des Heimnetzwerks in die My AEG Kitchen-App ein. Setzen Sie die Netzwerkdaten zurück, wenn Sie eine Verbindung mit einem anderen drahtlosen Netzwerk herstellen möchten. Bei einer erfolgreichen Verbindung erscheint auf dem Display einige Sekunden lang Off und dann ---. Das Gerät kehrt zur Programmauswahl zurück. Verbinden Sie den Geschirrspüler mit dem Netzwerk und mit der App, um die neuen Netzwerk-Anmeldedaten einzugeben. Wenn die Verbindung nicht erfolgreich ist, sehen Sie in der Fehlersuche nach.
  • Page 49: Vor der ersten Inbetriebnahme Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht. Füllen Sie den Salzbehälter. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. Starten Sie ein Programm Quick, um Rückstände aus dem Fertigungsprozess zu entfernen. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und beladen Sie die Körbe nicht. Verwenden Sie ausschließlich speziell für Geschirrspüler bestimmtes grobkörniges Salz. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters im Uhrzeigersinn, um den Salzbehälter zu schließen. Starten Sie nach dem Füllen des Salzbehälters umgehend das kürzeste Programm, um Korrosion zu verhindern. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal).
  • Page 50: Füllen des Klarspülmittel-Dosierers Verwenden Sie nur speziell für Geschirrspülmaschinen entwickelte Klarspüler. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer, bis der Klarspüler die Markierung „MAX“ erreicht. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um eine übermäßige Schaumbildung zu vermeiden. Dieses Fach ist nur für Klarspülmittel vorgesehen. Füllen Sie es nicht mit Reinigungsmittel. Täglicher Gebrauch Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. Füllen Sie den Salzbehälter, falls er leer ist. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer, falls er leer ist. Verwenden Sie nur speziell für Geschirrspülmaschinen entwickelte Spülmittel.
  • Page 51: - Informationen zur Spülmitteldosierung finden Sie in den Herstelleranweisungen auf der Verpackung des Produkts. - Streichen Sie mit Ihrem Finger über die MY TIME Auswahlleiste, um ein geeignetes Programm auszuwählen. - Das ECOMETER zeigt den Energie- und Wasserverbrauch an. - Die oberen Enden der beiden vertikalen Rippen im Fach zeigen die maximale Füllmenge für das Befüllen des Dosierers mit Gel an. - Schalten Sie die Fernstart-Funktion ein, um den Geschirrspüler mit der My AEG Kitchen-App fernzusteuern und zu überwachen. - Wählen Sie ein Programm mit der Auswahlleiste MY TIME aus. - Die Lampe der Taste leuchtet, wenn die gewünschte Option aktiviert ist. - Auf dem Display wird APP angezeigt, wenn die Fernsteuerung aktiviert ist. - Durch Öffnen der Tür wird der Fernstart deaktiviert. - Es ist nicht möglich, Optionen während eines laufenden Programms ein- oder auszuschalten.
  • Page 52: Abbrechen der eingestellten Zeitvorwahl während des Countdowns. Nicht alle Optionen lassen sich miteinander kombinieren. Die eingeschalteten Optionen können den Energieverbrauch erhöhen sowie die Programmdauer verlängern. Wenn Sie die Zeitvorwahl abbrechen, muss das Programm erneut ausgewählt werden. Starten des AUTO Sense Programms. Das Gerät erkennt die Beladung und stellt ein geeignetes Spülprogramm ein. Bevor Sie ein neues Programm starten, stellen Sie sicher, dass der Reinigungsmittelbehälter gefüllt ist. Öffnen der Tür während des Gerätebetriebs. Wenn Sie die Tür während eines laufenden Programms öffnen, pausiert das Gerät. Nach Ablauf des Countdowns wird das Programm gestartet.
  • Page 53: Schließen der Tür wird der Countdown fortgesetzt. Die Funktion schaltet sich automatisch ein, wenn das Programm beendet ist. Wenn die Tür geöffnet wird, während das Gerät in Betrieb ist, beeinflusst dies den Energieverbrauch und die Programmdauer. Nach 5 Minuten, wenn das Programm nicht gestartet wurde, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. Wenn das Programm beendet ist, wird im Display 0:00 angezeigt. Wird die Tür länger als 30 Sekunden während der Trocknungsphase geöffnet, wird das laufende Programm beendet. Die Funktion Auto Off spart Energie, da sie das Gerät ausschaltet, wenn es nicht in Betrieb ist. Achten Sie darauf, dass das Geschirr in den Körben sich weder berührt noch von anderem Geschirr verdeckt wird. Das Spülen im Geschirrspüler verbraucht in der Regel weniger Wasser und Energie als das Spülen von Hand. Entfernen Sie größere Speisereste von den Tellern und leeren Sie Tassen und Gläser, bevor Sie sie in das Gerät stellen.
  • Page 54: Reinigung und Pflege Die erhöhte Salzmenge im Wasser führt zu Rostspuren am Besteck. Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittel und Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Wir empfehlen in Bereichen mit hartem Wasser Reinigungsmittel ohne Zusätze zu verwenden. Stellen Sie die höchste Wasserenthärterstufe ein. Stellen Sie sicher, dass der Salzbehälter und der Klarspülmittel-Dosierer gefüllt sind. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und ordnen Sie kein Geschirr in die Körbe ein. Die Filter sind sauber und richtig eingesetzt. Das Geschirr ist richtig in den Körben angeordnet. Verwenden Sie stets die richtige Reinigungsmittelmenge. Nutzen Sie immer den gesamten Platz der Körbe.
  • Page 55: Reinigen der Siebe Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen. Reinigen Sie die Tür, einschließlich der Gummidichtung, einmal pro Woche. Verwenden Sie mindestens alle zwei Monate ein spezielles Reinigungsmittel für Geschirrspüler, um die Leistungsfähigkeit des Geräts zu erhalten. Starten Sie das Programm Machine Care, um optimale Reinigungsergebnisse zu erzielen. Überprüfen Sie die Siebe und die Wanne auf Fremdkörper. Fremdkörper verringern die Reinigungsleistung und können Schäden an der Ablaufpumpe verursachen. Können Sie die Fremdkörper nicht entfernen, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Lösungsmittel.
  • Page 56: Vorsicht! Eine falsche Anordnung der Siebe führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. Reinigung des unteren Sprüharms. Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden. Ziehen Sie zum Entfernen des unteren Sprüharms des Oberkorbs den Sprüharm nach oben. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms mit einem spitzen Gegenstand, z. B. einem Zahnstocher. Setzen Sie das flache Sieb (A) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass es korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde. Bauen Sie die Siebe (B) und (C) wieder zusammen. Setzen Sie das Sieb (B) in das flache Sieb (A) ein. Drehen Sie es nach rechts, bis es einrastet. Drücken Sie den Sprüharm nach unten, um ihn wiedereinzusetzen.
  • Page 57: Reinigung des oberen Sprüharms Wir empfehlen die regelmäßige Reinigung des oberen Sprüharms, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen. Ziehen Sie den Oberkorb heraus. Drücken Sie den Sprüharm nach oben und drehen Sie ihn gleichzeitig im Uhrzeigersinn, um ihn vom Korb zu lösen. Reinigung des Deckensprüharms Wir empfehlen, den Deckensprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Der Deckensprüharm ist innen an der Oberseite des Geräts angebracht. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms mit einem spitzen Gegenstand, z. B. einem Zahnstocher.
  • Page 58: Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms mit einem spitzen Gegenstand. Lassen Sie Wasser durch die Austrittsöffnungen laufen, um Verschmutzungen aus dem Inneren zu entfernen. Lösen Sie die Anschläge auf den Seiten der Gleitschienen der Besteckschublade und ziehen Sie die Schublade heraus. Setzen Sie zum Wieder-Einsetzen des Sprüharms das Montageelement in den Sprüharm ein und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn am Überleitungsrohr zu befestigen. Stellen Sie den Oberkorb auf die niedrigste Höhe, um den Sprüharm leichter zu erreichen. Um den Sprüharm vom Überleitungsrohr zu entfernen, drehen Sie das Montageelement gegen den Uhrzeigersinn und ziehen Sie den Sprüharm nach unten. Setzen Sie die Besteckschublade auf die Gleitschienen und arretieren Sie die Anschläge. Eine unsachgemäße Reparatur des Geräts kann eine Gefahr für die Sicherheit des Benutzers darstellen. Reparaturen dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Informationen zu möglichen Störungen finden Sie in der nachfolgenden Tabelle. Bei einigen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an.
  • Page 59: Störungs- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Sie können das Gerät nicht aktivieren. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker mit der Steckdose verbunden ist. Das Programm startet nicht. Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür geschlossen ist. Das Gerät regeneriert das Granulat im Wasserenthärter. Das Gerät füllt sich nicht mit Wasser. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn offen ist. Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. Das Aqua-Control-System ist eingeschaltet. Fehlfunktion des Sensors zur Erkennung des Wasserstands.
  • Page 60: Störungs- und Alarmcode Die Temperatur des Wassers im Gerät ist zu hoch oder es liegt eine Fehlfunktion des Temperatursensors vor. Vergewissern Sie sich, dass die Temperatur des einlaufenden Wassers 60 °C nicht überschreitet. Im Display wird i61 oder i69 angezeigt. Technische Fehlfunktion des Geräts. Der Wasserstand im Gerät ist zu hoch. Auf dem Display wird iF1 angezeigt. Vergewissern Sie sich, dass die Filter sauber sind. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. Das Gerät stoppt und startet während des Betriebs mehrere Male. Das Programm dauert zu lange.
  • Page 61: Störungs- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Die Gerätetür lässt sich nur schwer schließen. Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Teile des Geschirrs ragen aus den Körben heraus. Die Gerätetür öffnet sich während des Spülgangs. Die AirDry Funktion ist eingeschaltet. Das Gerät löst den Schutzschalter aus. Interner elektrischer Fehler des Geräts. Die Stromversorgung ist außerhalb des zulässigen Bereichs. Das Gerät lädt die Firmware-Aktualisierung automatisch herunter. Wir empfehlen, das Gerät erst wieder zu benutzen, wenn der Fehler vollständig behoben wurde.
  • Page 62: Produktnummerncode (PNC) Um den PNC anzuzeigen, halten Sie bestimmte Tasten etwa 3 Sekunden gedrückt. Der PNC befindet sich auf dem Typenschild auf der Gerätetür. Die Geschirrspül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend. Schlechte Spülergebnisse können durch intensivere Spülprogramme verbessert werden. Schalten Sie die Option ExtraPower ein, um das Spülergebnis zu verbessern. Reinigen Sie die Austrittsdüsen der Sprüharme und den Filter. Schlechte Trocknungsergebnisse können durch die Funktion AirDry verbessert werden. Die Qualität des Klarspülmittels kann die Ursache für unzureichende Ergebnisse sein. Verwenden Sie stets Klarspülmittel, auch mit Multi-Reinigungstabletten. Die zugegebene Klarspülmittelmenge kann die Qualität der Ergebnisse beeinflussen.
  • Page 63: Der Geräteinnenraum ist nass. Dies ist kein Defekt des Geräts. Feuchtigkeit kondensiert an den Wänden des Geräts. Ungewöhnliche Schaumbildung während des Spülgangs. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Spülen Sie Geschirr nicht unter fließendem Wasser vor. Rostspuren am Besteck. Es befindet sich zu viel Salz im Spülwasser. Ordnen Sie Silber- und Edelstahlteile nicht zusammen ein. Am Ende des Programms befinden sich Reste von Reinigungsmitteln im Behälter. Der Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken und wurde daher nicht vollständig im Wasser aufgelöst. Achten Sie darauf, dass die Sprüharme nicht blockiert oder verstopft sind. Gerüche im Gerät. Starten Sie das Programm Machine Care mit einem Entkalker oder Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Kalkablagerungen auf dem Geschirr, im Innenraum und auf der Türinnenseite. Es befindet sich zu wenig Salz im Behälter. Prüfen Sie die Nachfüllanzeige.
  • Page 64: Problem Das Geschirr ist glanzlos, verfärbt sich oder ist angeschlagen. Stellen Sie sicher, dass nur spülmaschinenfeste Teile im Gerät gespült werden. Laden und entladen Sie den Korb vorsichtig. Legen Sie empfindliche Gegenstände in den oberen Korb. Schalten Sie die Option GlassCare ein, um sicherzustellen, dass Gläser und empfindliches Geschirr schonend gespült werden. Probleme mit der drahtlosen Verbindung Die Aktivierung der drahtlosen Verbindung ist nicht erfolgreich. Falsche Drahtlosnetzwerk-ID oder falsches Passwort. Es gibt Probleme mit dem Drahtlosnetzwerk-Signal. Das Signal des Drahtlosnetzwerks ist schwach. Die App kann nicht mit dem Geschirrspüler verbunden werden.
  • Page 65: Die App kann keine Verbindung zum Geschirrspüler über ein anderes Netzwerk als Ihr drahtloses Heimnetzwerk herstellen. Die Verbindung zur Cloud ist unterbrochen. Warten Sie, bis die Verbindung wiederhergestellt ist. Das Drahtlossignal wird von einem Mikrowellengerät gestört, das sich in der Nähe des Geschirrspülers befindet. Das Signal des Drahtlosnetzwerks ist schwach. Stellen Sie den Router so nah wie möglich an den Geschirrspüler oder kaufen Sie einen Funkreichweiten-Expander. Abmessungen: Breite/Höhe/Tiefe (mm) 596 / 818 - 898 / 560. Spannung (V) 200 - 240. Frequenz (Hz) 50 - 60. Wasserver sorgung: Kaltes Wasser oder heißes Wasser max. 60 °C. Wenn das heiße Wasser von einer alternativen Energiequelle kommt, verwenden Sie die Warmwasserversorgung, um den Energieverbrauch zu reduzieren. Informationen zur Geräteleistung finden Sie in der EU EPREL-Datenbank.
  • Page 66: Informationen zur Entsorgung Ihre Pflichten als Endnutzer Recyceln Sie elektrische und elektronische Geräte. Das Gerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne gekennzeichnet. Das Gerät darf nur getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall entsorgt werden. Vertreiber sind verpflichtet, Altgeräte unentgeltlich zurückzunehmen. Bevor das Altgerät entsorgt wird, müssen alle Altbatterien und Altakkumulatoren entfernt werden. Der Endnutzer ist verantwortlich für das Löschen personenbezogener Daten auf dem Altgerät. Die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines neuen Gerätes geknüpft sein. Die unentgeltliche Abholung von Elektro- und Elektronikgeräten ist auf bestimmte Geräte beschränkt.
  • Page 67: Rücknahmepflichten von Vertreibern und andere Möglichkeiten der Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten in der Region Wallonien. Die Rücknahme von Elektro- und Elektronikgeräten kann auch auf Containerplätzen oder zugelassenen Recyclinghöfen erfolgen. Vertreiber, die Elektro- und Elektronikgeräte verkaufen, sind verpflichtet, bei der Lieferung von Neugeräten Altgeräte desselben Typs zurückzunehmen. Die Rücknahme darf nicht vom Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes abhängig gemacht werden. Für alle übrigen Elektro- und Elektronikgeräte muss der Vertreiber geeignete Rückgabemöglichkeiten gewährleisten. Die Rücknahme gilt auch bei der Lieferung von neuen Elektro- und Elektronikgeräten oder beim Fernabsatz. Jeder, der Elektro- und Elektronikgeräte auf einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m² verkauft, ist verpflichtet, Altgeräte kostenlos zurückzunehmen. Die Rücknahmepflicht gilt auch für Elektrokleingeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm sind. Für Bildschirme und Geräte mit bestimmten Abmessungen gelten spezielle Rückgaberechte. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung.