Respekta GSP60IBAV Dishwasher
| General | Details |
|---|---|
| Name | Respekta GSP60IBAV Dishwasher |
| Make | respekta |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 17.98 MB |

RESPEKTA GSP60IBATIDM Dishwasher

respekta GSPU42 Mini Table Dishwasher

Respekta GSP60TIDM Dishwasher

respekta GSP60V Dishwasher
Respekta GSP60IBAV Dishwasher Overview
Summary of Contents
- Page 1: Modell Bedienungs- & Installationsanleitung Vollintegrierter Geschirrspüler GSP60IBAV Operating- & Installation Instruction Fully integrated Dishwasher
- Page 2: Dear customer, we thank you for the trust placed in us and for purchasing a built-in appliance from our range. The device you have purchased is designed to meet household needs. We ask you to pay close attention to the present operating instructions, which describe the application possibilities and the mode of operation of your device. These operating instructions are adapted to different types of devices, so they also contain descriptions of functions that your device may not contain. For damage to persons or objects, which is due to a faulty or improper installation of the device, the manufacturer assumes no liability. The manufacturer reserves the right to make any necessary model modifications to the device types that are designed to provide user-friendliness and protection for the user and the device, and that comply with a current technical standard. Should you ever have anything to complain about despite our thorough quality control, please contact the customer service. CE declaration of conformity The manufacturer of the product(s) described herein declares under sole responsibility that this meet the relevant, fundamental safety, health and protection requirements of the relevant EC directives.
- Page 3: Inhalt Teil I Sicherheitsinformationen Produktübersicht Benutzung des Geschirrspülers Regeneriersalz Auffüllen Tipps für Korbbeladung Gebrauch des Weinglashalters Reinigung und Pflege Installation Instruction Elektrischer Strom Anschluss Wasser Zu- & Ablauf Tipps für Fehlerbehebung
- Page 4: Sicherheitsinformation Befolgen Sie bei der Verwendung Ihres Geräts die unten aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen. Installation und Reparatur dürfen nur von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnlichen Anwendungen bestimmt. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen bestimmt.
- Page 5: Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch in Innenräumen bestimmt. Verpackungsmaterial kann für Kinder gefährlich sein. Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Bitte ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gerät reinigen und warten. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder einer qualifizierten Person ersetzt werden. Dieses Gerät muss geerdet werden. Im Falle einer Fehlfunktion verringert die Erdung das Risiko eines Stromschlags. Der Stecker muss in eine geeignete, geerdete Steckdose eingesteckt werden. Durch unsachgemäßen Anschluss des Erdungsleiters besteht die Gefahr eines Stromschlags. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, wenn Sie Zweifel an der Erdung haben.
- Page 6: Verändern Sie den mit dem Gerät gelieferten Stecker nicht, wenn er nicht in die Steckdose passt. Lassen Sie von einem qualifizierten Elektriker eine geeignete Steckdose installieren. Missbrauchen, sitzen oder stellen Sie sich nicht auf die Tür oder den Geschirrkorb des Geschirrspülers. Betreiben Sie Ihren Geschirrspüler nicht, wenn nicht alle Gehäuseverkleidungen richtig angebracht sind. Öffnen Sie die Tür sehr vorsichtig, wenn der Geschirrspüler in Betrieb ist, es besteht die Gefahr, dass Wasser herausspritzt. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die geöffnete Tür und stellen Sie sich nicht darauf. Achtung: Messer und andere Utensilien mit scharfen Spitzen müssen mit der Spitze nach unten in den Korb gelegt oder in waagerechter Position abgelegt werden. Einige Geschirrspülmittel sind stark alkalisch und können beim Verschlucken extrem gefährlich sein. Vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt und halten Sie Kinder bei geöffneter Tür vom Geschirrspüler fern. Kontrollieren Sie nach Beendigung des Waschgangs, dass keine Waschmittelrückstände vorhanden sind.
- Page 7: Waschen Sie keine Plastikartikel, es sei denn, sie sind gekennzeichnet mit „spülmaschinengeeignet“ oder gleichwertig. Für nicht gekennzeichnete Kunststoffartikel, die nicht so gekennzeichnet sind, lesen Sie die Empfehlungen des Herstellers. Verwenden Sie nur Reiniger und Klarspüler, die für die Verwendung in einer automatischen Geschirrspülmaschine empfohlen werden. Verwenden Sie niemals Seife, Waschmittel oder Handwaschmittel in Ihrem Geschirrspüler. Die Tür sollte nicht offen gelassen werden, da dies die Stolpergefahr erhöhen könnte. Bei der Installation darf das Kabel nicht übermäßig oder gefährlich verbogen oder gequetscht werden. Das Gerät muss mit neuen Schlauchsätzen angeschlossen werden. Alte Sets sollten nicht wiederverwendet werden. Um Energie zu sparen, schaltet sich das Gerät im Standby-Modus nach 15 Minuten ohne Benutzerinteraktion automatisch aus. Es können maximal 14 Maßgedecke gewaschen werden. Der maximal zulässige Wasserzulaufdruck beträgt 1 MPa. Der minimal zulässige Wassereinlassdruck beträgt 0,04 MPa.
- Page 8: Entsorgung der Verpackung und des Geräts bitte zu einem Recyclinghof bringen. Schneiden Sie das Stromkabel ab und machen Sie die Türschließvorrichtung unbrauchbar. Kartonverpackungen sollten der Altkartonsammlung zum Recycling zugeführt werden. Sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird, trägt zur Vermeidung negativer Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit bei. Unsachgemäße Entsorgung dieses Produkts kann negative Folgen verursachen. Für detailliertere Informationen zum Recycling wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Stadtverwaltung. Entsorgen Sie dieses Produkt nicht als unsortierten Hausmüll. Getrennte Sammlung solcher Abfälle zur Sonderbehandlung ist erforderlich.
- Page 9: Produktübersicht Um die beste Leistung Ihres Geschirrspülers zu erzielen, lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung gründlich durch. Oberer Sprüharm Wasserleitung Salzbehälter Unterer Sprüharm Filter Set Spülmittel Dispenser Tassenhalter Oberekorb Unterkorb Besteckkorb Hinweis: Bilder dienen nur als Referenz, verschiedene Modelle können unterschiedlich sein.
- Page 10: Benutzung des Geschirrspülers Vor der Benutzung Regeneriersalzbehälter füllen Geschirrspülmittel einfüllen Klarspülmittel einfüllen Geschirrkorb beladen Kapitel Wasserenthärtung im Teil II beachten Verwenden Sie immer Salz, das für die Spülmaschine bestimmt ist. Verwenden Sie nur Salz, das speziell für Spülmaschinen geeignet ist. Füllen Sie nur Salz ein, bevor Sie einen Zyklus starten.
- Page 11: Bitte befolgen Sie die folgenden Schritte zum Hinzufügen von Spülmaschinensalz. Entfernen Sie den unteren Korb und schrauben Sie den Behälterdeckel ab. Stecken Sie das Ende des Trichters in das Loch und gießen Sie ca. 1,5 kg Geschirrspülsalz ein. Füllen Sie den Salzbehälter bis zur maximalen Grenze mit Wasser. Nach dem Befüllen des Behälters die Kappe wieder festschrauben. Die Salzwarnleuchte erlöscht, wenn der Salzbehälter aufgefüllt ist. Unmittelbar nach dem Einfüllen des Salzes sollte ein Spülprogramm gestartet werden. Der Salzbehälter darf erst nachgefüllt werden, wenn die Salzwarnleuchte aufleuchtet. Wenn Salz verschüttet wurde, führen Sie ein Einweich- oder Kurzprogramm durch, um es zu entfernen.
- Page 12: Tipps für Korbbeladung Die Höhe des Oberkorbs lässt sich leicht verstellen, um größeres Geschirr im Ober- oder Unterkorb unterzubringen. Oberkorb herausziehen Oberkorb entfernen Korb einschieben Korb auf unteren oder oberen Rollen in die Auszugschienen einführen
- Page 13: Gläserhalter zurückklappen Um Platz für höhere Gegenstände im Oberkorb zu schaffen, heben Sie Rack nach oben. Dann können Sie hohe Gläser daran anlehnen. Sie können es auch entfernen, wenn es für die Verwendung nicht benötigt wird. Einklappen der Regalböden Die Stäbe des Unterkorbs dienen zur Aufnahme von Tellern und einer Platte. Sie können abgesenkt werden, um mehr Platz für große Gegenstände zu schaffen.
- Page 14: Gebrauch des Weinglashalters Wählen Sie das Weinglas in einem bestimmten Größenbereich. Fixieren Sie den Glasstiel im Gummischlitz. Geben Sie den Weinglashalter in den Korb (nur im eingekreisten Bereich). Nehmen Sie das Weinglas nach dem Spülen. Legen Sie den Weinglashalter in den Korb (Anordnung gemäß einer der Abbildungen, nur in den eingekreisten Bereichen). Geschirrhalter allenfalls auf den Korbboden klappen.
- Page 15: Reinigung und Pflege Äußere Pflege Reinigen Sie die Türdichtungen regelmäßig mit einem weichen, feuchten Tuch, um Speisereste zu entfernen. Ablagerungen sollten vor dem Schließen der Tür abgewischt werden. Bedienfeld Das Bedienfeld sollte nur mit einem weichen, feuchten Tuch abgewischt werden. Um das Eindringen von Wasser in das Türschloss und die elektrischen Bauteile zu vermeiden, verwenden Sie keinerlei Sprühreiniger. Verwenden Sie niemals Scheuermittel oder Scheuerschwämme auf den Außenflächen. Innere Pflege Das Filtersystem im Spülraumboden hält groben Schmutz aus dem Spülgang zurück. Kontrollieren Sie regelmäßig den Zustand der Filter, entfernen Sie vorsichtig Fremdkörper und reinigen Sie die Teile des Filtersystems ggf. mit Wasser. Die Bilder dienen nur als Referenz, verschiedene Modelle des Filtersystems und der Sprüharme können unterschiedlich sein.
- Page 16: Hauptfilter Der Feinfilter kann vom Boden abgezogen werden. Halten Sie den Grobfilter fest und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn, um den Filter zu entriegeln. Heben Sie den Filter nach oben aus der Spülmaschine. Größere Speisereste können durch Spülen des Filters unter fließendem Wasser gereinigt werden. Für eine gründlichere Reinigung verwenden Sie eine weiche Reinigungsbürste. Setzen Sie die Filter in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen. Ziehen Sie die Filter nicht zu fest an. Setzen Sie die Filter wieder in der richtigen Reihenfolge ein. Verwenden Sie die Spülmaschine nie ohne Filter. Ein unsachgemäßer Zusammenbau der Filter kann die Leistungsfähigkeit des Gerätes verringern.
- Page 17: Sprüharme: Es ist notwendig, die Sprüharme regelmäßig zu reinigen, da hartes Wasser Chemikalien die Sprüharmdüsen und Lager verstopfen können. Um die Sprüharme zu reinigen, befolgen Sie die folgenden Anleitungen: Um den oberen Sprüharm zu entfernen, halten Sie die Mutter in der Mitte fest und drehen Sie den Sprüharm gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu entfernen. Um den unteren Sprüharm zu entfernen, ziehen Sie den Sprüharm nach oben heraus. Waschen Sie die Sprüharme in warmem Seifenwasser und reinigen Sie die Düsen mit einer weichen Bürste.
- Page 18: Generelle Pflege des Geschirrspülers Frostschutz Bitte treffen Sie im Winter Frostschutzmaßnahmen an der Spülmaschine. Bitte gehen Sie nach jedem Waschgang wie folgt vor: Unterbrechen Sie die Stromversorgung des Geschirrspülers an der Stromquelle. Schalten Sie die Wasserzufuhr ab und trennen Sie das Wassereinlassrohr vom Wasserventil. Lassen Sie das Wasser aus dem Einlassrohr und dem Wasserventil ab. Stecker entfernen: Ziehen Sie vor der Reinigung oder Wartung immer den Stecker aus der Steckdose. Keine Lösung- oder Scheuermittel: Verwenden Sie zur Reinigung der Außen- und Gummiteile des Geschirrspülers keine Lösungs- oder Scheuermittel. Es wird empfohlen, einen Spülgang mit leerem Geschirrspüler durchzuführen und dann den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Wenn das Gerät bewegt werden muss, versuchen Sie es in vertikaler Position zu halten. Regelmäßige Reinigung mit einem feuchten Schwamm verhindert Geruchsbildung in der Spülmaschine.
- Page 19: Installationsanleitung Warnung: Trennen Sie die Stromversorgung, bevor Sie den Geschirrspüler installieren. Andernfalls kann es zu Tod oder Stromschlag kommen. Achtung: Die Installation der Rohre und elektrischen Geräte sollte von Fachleuten durchgeführt werden. Stromanschluss: Verwenden Sie für dieses Gerät kein Verlängerungskabel oder einen Adapterstecker. Elektrische Anforderungen: Bitte sehen Sie auf dem Typenschild nach, um die Nennspannung zu erfahren und schließen Sie den Geschirrspüler an die entsprechende Stromversorgung an. Verwenden Sie die erforderliche Sicherung 10A/13A/16A, eine zeitverzögerte Sicherung oder einen empfohlenen Schutzschalter. Stellen Sie einen separaten Stromkreis bereit, der nur für dieses Gerät dient. Elektrische Verbindung: Stellen Sie sicher, dass Spannung und Frequenz des Stroms mit denen auf dem Typenschild übereinstimmen. Stecken Sie den Stecker nur in eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose. Wenn die Steckdose nicht für den Stecker geeignet ist, ersetzen Sie die Steckdose, anstatt Adapter oder ähnliches zu verwenden. Stellen Sie eine ordnungsgemäße Erdung sicher.
- Page 20: Wasser Zu- und Ablauf Kaltwasseranschluss: Schließen Sie den Kaltwasserzulaufschlauch an einen 3/4 Zoll-Gewindeanschluss an und stellen Sie sicher, dass er fest sitzt. Wenn die Wasserleitungen neu sind oder längere Zeit nicht benutzt wurden, lassen Sie das Wasser laufen, um sicherzustellen, dass das Wasser klar ist. Diese Vorsichtsmaßnahme ist erforderlich, um zu vermeiden, dass der Wassereinlass blockiert und das Gerät beschädigt wird. Der Sicherheitszulaufschlauch besteht aus Doppelwänden und garantiert, dass der Wasserfluss blockiert wird, falls der Zulaufschlauch bricht. Ein Schlauch, der an einen Wasserhahn angeschlossen ist, kann platzen, wenn er an derselben Wasserleitung wie der Geschirrspüler installiert wird. So schließen Sie den Sicherheitszulaufschlauch an: Ziehen Sie den Sicherheitszulaufschlauch aus dem Ablagefach an der Rückseite des Geschirrspülers. Drehen Sie das Wasser vollständig auf, bevor Sie den Geschirrspüler starten. So trennen Sie den Sicherheitszulaufschlauch: Wasserhahn zudrehen und Schlauch vom Wasserhahn trennen.
- Page 21: Anschluss des Ablaufschlauchs Stecken Sie den Ablaufschlauch in ein Ablaufrohr mit einem Mindestdurchmesser von 4 cm oder lassen Sie ihn in die Spüle einlaufen. Die Höhe des Abflussrohrs muss weniger als 1000 mm betragen. Das freie Ende des Schlauches darf nicht in Wasser eingetaucht werden, um ein Zurückfließen des Brachwassers zu vermeiden. Bitte befestigen Sie den Ablaufschlauch sicher in Position A oder Position B. Wenn der Anschluss zum Abflussrohr höher als 1000 mm positioniert ist, kann überschüssiges Wasser im Ablaufschlauch verbleiben. Überschüssiges Wasser aus dem Schlauch muss in eine Schüssel oder einen geeigneten Behälter abgelassen werden. Der Ablaufschlauch muss richtig montiert sein, um Wasserlecks zu vermeiden. Stellen Sie sicher, dass der Wasserablaufschlauch nicht geknickt oder gequetscht wird. Wenn Sie eine Ablaufschlauchverlängerung benötigen, verwenden Sie einen ähnlichen Ablaufschlauch. Der Ablaufanschluss muss sich auf einer Höhe unterhalb des Bodens des Geschirrspülers befinden.
- Page 22: Aufstellen des Geräts Stellen Sie das Gerät am gewünschten Standort auf. Die Rückseite sollte an der dahinter liegenden Wand und die Seiten an den angrenzenden Schränken oder Wänden anliegen. Gerät nivelieren: Der Geschirrspüler darf maximal um 2° schief stehen. Nivelieren Sie ihn mit den Drehfüssen unten am Gerät. Freistehende Installation Einbau zwischen vorhandene Möbel: Die Höhe des Geschirrspülers von 845 mm wurde so konzipiert, dass die Maschine in modernen Einbauküchen zwischen bestehenden Schränken gleicher Höhe eingebaut werden kann. Die laminierte Oberseite der Maschine bedarf keiner besonderen Pflege, da sie hitze-, kratz- und schmutzabweisend ist.
- Page 23: Montage unter einer Arbeitsplatte: In den meisten modernen Einbauküchen gibt es nur eine einzige Arbeitsplatte, unter der Schränke und Elektrogeräte eingebaut sind. Entfernen Sie in diesem Fall -wo vorhanden- die Arbeitsplatte des Geschirrspülers, indem Sie die Schrauben unter der hinteren Kante der Platte lösen. Nach dem Abnehmen der Arbeitsplatte müssen die Schrauben wieder unter die Hinterkante der Platte geschraubt werden. Der Einbauort des Geschirrspülers sollte sich in der Nähe des vorhandenen Zu- und Abfluss und der Steckdose befinden. Weniger als 5 mm zwischen der Oberseite des Geschirrspülers und dem Schrank und der zum Schrank ausgerichteten Außentür. Abstand Küchenboden zu Schrankboden 600 mm (für 60 cm Mod.) Abstand Küchenboden zu Schrankboden 450 mm (für 45 cm Mod.)
- Page 24: Wenn der Geschirrspüler an einer Ecke des Schranks installiert ist, sollte beim Öffnen der Tür etwas Platz vorhanden sein. Je nachdem, wo sich Ihre Steckdose befindet, müssen Sie möglicherweise ein Loch in die gegenüberliegende Schrankseite schneiden. Befolgen Sie die spezifische Montageanleitung zum Anbringen der Dekorplatte. Trennen Sie Klettstreifen A und Klettstreifen B und bringen Sie Klettstreifen A an der Innenseite der Dekorpaneels an. Bringen Sie den gefilzten Klettstreifen B an der Außentür des Geschirrspülers an. Nach der Positionierung des Paneels befestigen Sie das Paneel mit Schrauben und Bolzen an der Außentür. Nehmen Sie die vier kurzen Schrauben weg. Ersetzen Sie die 4 kurzen Schrauben mit 4 langen Schrauben.
- Page 25: Vollintegriertes Modell: Bringen Sie den Haken am Dekorpaneel an und stecken Sie den Haken in den Schlitz der Außentür des Geschirrspülers. Nach der Positionierung des Paneels befestigen Sie das Paneel mit Schrauben und Bolzen an der Außentür. Nehmen Sie die vier kurzen Schrauben weg. Ersetzen Sie die 4 kurzen Schrauben mit langen Schrauben. Die Türfedern sind werkseitig auf die richtige Spannung für die Außentür mit montiertem Dekorpaneel eingestellt. Die Federspannung der Tür muss angepasst werden. Drehen Sie die Einstellschraube, um das Stahlseil zu spannen oder zu entspannen. Die Türfederspannung ist richtig, wenn die Tür in der vollständig geöffneten Position waagerecht bleibt. Die Tür bewegt sich mit einem leichten Fingeranheben zum Schließen.
- Page 26: Installationsschritte für die Spülmaschine Bitte beachten Sie die spezifischen Installationsschritte in den Installationszeichnungen. Bringen Sie die Kondensations-Schutzfolie unter der Arbeitsfläche des Schranks an. Schließen Sie den Zulaufschlauch an die Kaltwasserversorgung an. Schließen Sie den Ablaufschlauch an. Schließen Sie das Netzkabel an. Stellen Sie den Geschirrspüler in den Schrank. Nivellieren Sie das Gerät. Montieren Sie die Möbeltür an der Außentür des Geschirrspülers. Der Geschirrspüler muss gesichert sein.
- Page 27: Der Geschirrspüler muss für einen ordnungsgemäßen Betrieb waagerecht stehen. Legen Sie eine Wasserwaage auf die Tür und die Einschubschiene im Spülraum, um zu überprüfen, ob der Geschirrspüler waagerecht steht. Nivellieren Sie den Geschirrspüler, indem Sie die drei Nivellierfüße einzeln einstellen. Achten Sie beim Nivellieren darauf, dass der Geschirrspüler nicht umkippt. Die maximale Verstellhöhe der Füße beträgt 50 mm.
- Page 28: Tipps für Fehlerbehebung Die meisten Fehler können selbst behoben werden, ohne den Kundendienst anzurufen. Sicherung durchgebrannt oder FI ausgelöst. Programm startet nicht. Stromversorgung ist nicht eingeschaltet. Niedriger Wasserdruck. Tür des Geräts nicht richtig geschlossen. Abflussschlauch verdreht oder eingeklemmt. Wasser wird nicht aus der Spülmaschine gepumpt. Filter verstopft. Falsches Spülmittel verwenden.
- Page 29: Problem: Verschütteter Klarspüler. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel immer sofort auf. Achten Sie darauf, dass das Spülmittel keine Farbstoffe enthält. Reinigen Sie den Innenraum mit einem feuchten, weichen Tuch und Geschirrspülmittel. Vermeiden Sie es, nicht korrosionsbeständige Gegenstände in der Spülmaschine zu waschen. Führen Sie nach der Salzzugabe immer ein Spülprogramm ohne Geschirr durch. Der Deckel des Salzbehälters ist locker. Programm unterbrechen und Gegenstände, die den Sprüharm blockieren, neu einordnen. Klopfgeräusche in der Spülmaschine können durch lose Geschirrteile verursacht werden. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen qualifizierten Klempner.
- Page 30: Problem: Das Geschirr ist nicht sauber. Mögliche Ursache: Nicht genügend Spülmittel dosiert. Was ist zu tun: Spülmittel höher dosieren. Mögliche Ursache: Gegenstände blockieren die Bewegung der Sprüharme. Was ist zu tun: Ordne die Gegenstände neu an, damit sich das Sprüharm frei drehen kann. Mögliche Ursache: Filterkombination nicht sauber oder nicht richtig montiert. Was ist zu tun: Reinigen Sie die Filter und/oder setzen Sie sie richtig ein. Mögliche Ursache: Kombination aus weichem Wasser und zu viel Waschmittel. Was ist zu tun: Weniger Spülmittel verwenden, wenn Sie weiches Wasser haben. Mögliche Ursache: Geschirr blockiert Dispenderklappe. Was ist zu tun: Geschirr richtig einlegen.
- Page 31: Problem: Geschirr ist nicht trocken. Mögliche Ursache: Falsches Programm gewählt. Was ist zu tun: Wählen Sie ein Programm mit langer Waschzeit. Wasserabperlung ist bei diesen Artikeln schwieriger. Besteck oder Geschirr dieser Art ist nicht zum Spülen in der Spülmaschine geeignet. Verwendung von Besteck mit einer minderwertigen Beschichtung. Warnung: Selbstreparatur oder nicht fachmännische Reparatur können die Sicherheit des Benutzers gefährden. Verfügbarkeit von Ersatzteilen: Sieben Jahre nach Inverkehrbringen der letzten Einheit des Modells. Ersatzteile umfassen Motor, Pumpen, Heizungen, Rohrleitungen und zugehörige Ausrüstung. Zehn Jahre nach Markteinführung: Türscharniere, Dichtungen, Sprüharme und Kunststoffperipherie.
- Page 32: Korbbeladung gemäß EN60436 Oberkorb: Bezeichnung Tassen Untertassen Gläser Becher Kleine Töpfe Unterkorb: Bezeichnung Ofentopf Dessert Platten Essteller Suppenteller Ovale Platte Melamin Dessertschale Melamin Schüssel Glas Bowle Dessertschalen
- Page 33: Besteckregal Bezeichnung Suppenlöffel Gabeln Messer Teelöffel Dessertlöffel Servierlöffel Soßenkelle Informationen zur Vergleichbarkeit Prüfungen nach EN60436 Kapazität: 14 Maßgedecke Position Oberkorb: untere Position Programm: ECO Klarspülereinstellung: Max Weichspülereinstellung: H3
- Page 34: Gebrauchttipps Heben Sie das rechte Regalteil an, das linke und das rechte Regalteil sind flach. Bewegen Sie das rechte Regalteil von rechts nach links, beide Regalteile überlappen sich. Nehmen Sie das rechte Regalteil aus dem Rahmen, um nur das linke Regalteil zu benutzen.
- Page 35: Kurzanleitung Bedienpanel Wasserenthärter Geschirr Vorbereitung und Beladung Funktion Klarspüler und Reinigungsmittel Füllen des Klarspülbehälters Spülmittel Dispenser füllen Programmtabelle Starten eines Waschgangs Ändern des Programms in der Mitte des Zyklus
- Page 36: Kurzanleitung Bitte lesen Sie den entsprechenden Inhalt in der Bedienungsanleitung für eine detaillierte Bedienungsmethode. Installation Bitte lesen Sie den Abschnitt „Installationsanleitung“ von Teil I Seite 17. Korbbeladung Entfernen der größeren Rückstände auf dem Besteck. Programm wählen und Geschirrspüler starten. Spülmittel- und Klarspüler Dispenser auffüllen.
- Page 37: Gebrauch des Geschirrspülers Bedienpanel Taste drücken um das Gerät einzuschalten. Anzeige leuchtet. Taste drücken um Startzeitverzögerung einzugeben. Sie können eine Startverzögerung um bis zu 24 h programmieren. Pro Tastendruck wird der Start um eine Stunde verzögert. Diese Funktion soll nur verwenden, wenn Sie wenig bzw. weniger als 6 Gedeckteile waschen möchten. Reduzierter Wasser- und Energieverbrauch kann nur mit bestimmten Programmen verwendet werden. Taste drücken um ein Programm zu wählen. Taste leuchtet. Für besseres Trocknungs-Resultat nur für bestimmte Programme verwendbar.
- Page 38: Intensiv Für stark verschmutzte Gegenstände wie Töpfe und Pfannen mit angetrocknetem Essen. Standardprogramm für normal verschmutztes Geschirr wie Töpfe, Platten, Gläser und Pfannen. Für leicht verschmutztes Geschirr und Gläser. Für leicht verschmutzte Ladungen, die keine hervorragende Trockenleistung benötigen. Kurzes Spülen für leicht verschmutztes Geschirr, welches nicht getrocknet werden muss. Wenn dieses Symbol leuchtet, muss Klarspüler nachgefüllt werden. Wenn dieses Symbol leuchtet, muss Regeneriersalz nachgefüllt werden. Anzeige der verbleibenden Startverzögerungs- und Programmlaufzeit, Error Codes etc.
- Page 39: Wasserenthärter muss manuell über den Wasserhärteregler eingestellt werden. Der Wasserenthärter entfernt Mineralien und Salze aus dem Wasser. Der Enthärter sollte entsprechend der Wasserhärte in Ihrer Region eingestellt werden. Der Geschirrspüler passt den Salzverbrauch je nach Wasserhärte an. Bitte befolgen Sie die Schritte zur Anpassung des Salzverbrauchs. Gerät einschalten und Programmtaste länger als 5 Sekunden gedrückt halten. Wasserenthärter Modus innerhalb von 60 Sekunden nach dem Einschalten starten. Drücken Sie die Programmtaste, um die richtige Härte auszuwählen. Werkseinstellung: H3. Wenden Sie sich an Ihre örtliche Wasserbehörde für Informationen zur Wasserhärte.
- Page 40: Bitte lesen Sie Ziffer 3 Einfüllen des Salzes in den Salzbehälter von Teil I: Wenn Ihrem Geschirrspüler Salz fehlt. Wenn Ihr Modell keinen Wasserenthärter hat, können Sie diesen Abschnitt überspringen. Die Härte des Wassers variiert von Ort zu Ort. Bei Verwendung von hartem Wasser in der Spülmaschine bilden sich Ablagerungen auf dem Geschirr und Besteck. Das Gerät ist mit einem speziellen Enthärter ausgestattet, der einen Salzbehälter verwendet, um Kalk und Mineralien aus dem Wasser zu entfernen. Erwägen Sie den Kauf von Utensilien, die als spülmaschinenfest gekennzeichnet sind. Wählen Sie für bestimmte Artikel ein Programm mit der niedrigstmöglichen Temperatur. Um Beschädigungen zu vermeiden, nehmen Sie Gläser und Besteck nicht sofort nach Programmende aus der Spülmaschine. Nicht zum Spülen geeignetes Besteck/Geschirr umfasst verschiedene Materialien wie Holz, Kunststoff und Zinn. Einige Glasarten können nach vielen Spülgängen stumpf werden.
- Page 41: Empfehlungen zum Beladen des Geschirrspülers Kratzen Sie größere Mengen Essensreste ab. Es ist nicht notwendig, das Geschirr unter fließendem Wasser abzuspülen. Befolgen Sie diese Richtlinien zum Beladen, um die beste Leistung des Geschirrspülers zu erzielen. Legen Sie Gegenstände wie folgt in die Spülmaschine: Gegenstände wie Tassen, Gläser, Töpfe/Pfannen etc. sind nach unten gerichtet. Alle Utensilien sind so platziert, dass sich die Sprüharme beim Waschen frei drehen können. Hohle Gegenstände wie Tassen, Gläser, Pfannen etc. mit der Öffnung nach unten einlegen. Um Beschädigungen zu vermeiden, sollten sich Gläser nicht berühren. Der obere Korb ist für empfindlicheres und leichteres Geschirr wie Gläser, Kaffee und Teetassen ausgelegt. Sehr kleine Gegenstände sollten nicht in der Spülmaschine gespült werden. Um zu verhindern, dass Wasser vom Oberkorb in den Unterkorb tropft, empfehlen wir, zuerst den Unterkorb und dann den Oberkorb zu leeren.
- Page 42: Beladen des Oberkorbs Der obere Korb ist so konzipiert, dass er empfindliches und leichteres Geschirr wie Gläser, Kaffee- und Teetassen und Untertassen, sowie Teller, Schälchen und flache Pfannen (sofern sie nicht zu stark verschmutzt sind) durch den Wasserstrahl nicht verrutscht. Beladung des Unterkorbs Wir schlagen vor, dass Sie große Gegenstände platzieren und die meisten schwer zu reinigende Gegenstände sind in den unteren Korb: wie Töpfe, Pfannen, Deckel, Serviergeschirr und Schüsseln. Es ist vorzuziehen, Serviergeschirr und Deckel an der Seite der Roste zu platzieren, um zu vermeiden, dass sie den oberen Sprüharms blockieren. Der empfohlene maximale Durchmesser für Platten vor dem Spülmittelbehälter ist 19 cm. Besteckkorb Beladung Besteck sollte getrennt voneinander in den entsprechenden Positionen in den Besteckkorb gesteckt werden. Achten Sie darauf, dass die Besteckteile nicht ineinander stecken, da dies zu einer schlechten Reinigungsleistung führen kann. WARNUNG Lassen Sie keine Gegenstände durch den Korbboden ragen. Beladen Sie scharfe Utensilien immer mit der scharfen Spitze nach unten! Für den besten Wascheffekt beladen Sie bitte die Körbe gemäß Standard-Beladungsoption im letzten Abschnitt von Teil I dieser Bedienungsanleitung.
- Page 43: Funktion des Klarspülers und des Reinigungsmittels Der Klarspüler wird beim letzten Spülen freigesetzt, um zu verhindern, dass sich Wassertropfen auf Ihrem Geschirr bilden. Es verbessert auch die Trocknung, indem es Wasser vom Geschirr abperlen lässt. Ihr Geschirrspüler ist für die Verwendung flüssiger Klarspüler ausgelegt. Verwenden Sie nur Marken-Klarspüler für Spülmaschinen. Füllen Sie niemals andere Substanzen in den Klarspülerbehälter. Der Klarspülerstand sollte nie unter 1/4 liegen. Die chemischen Bestandteile des Reinigungsmittels sind notwendig, um alle Verschmutzungen aus der Spülmaschine zu zerkleinern und zu entfernen. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die speziell für die Verwendung in Geschirrspülern geeignet sind. Halten Sie Ihr Waschmittel frisch und trocken. Geschirrspülmittel ist ätzend! Bewahren Sie Geschirrspülmittel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Page 44: Füllen des Klarspülerbehälters Entfernen Sie die Kappe des Klarspülerbehälters, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen. Gießen Sie den Klarspüler vorsichtig in den Dosierbehälter, vermeiden Sie jedoch ein Überlaufen. Wischen Sie verschütteten Klarspüler mit einem saugfähigen Tuch auf, um eine übermäßige Schaumbildung beim nächsten Waschen zu vermeiden. Schließen Sie den Deckel des Klarspülerbehälters durch Drehung im Uhrzeigersinn. Einstellen des Klarspülmittel Verbrauchs Drehen Sie die Klarspüler-Anzeige auf eine Zahl. Je höher die Zahl, desto mehr Klarspüler verbraucht die Maschine. Wenn das Geschirr nicht richtig trocknet oder fleckig ist, stellen Sie den Drehknopf auf die nächsthöhere Zahl, bis Ihr Geschirr fleckenfrei ist. Reduzieren Sie es, wenn sich klebrige weißliche Flecken auf Ihrem Geschirr oder ein bläulicher Film auf Gläsern oder Messerklingen befinden.
- Page 45: Spülmittel dispenser füllen Geben Sie Spülmittel in die größere Mulde (A) für den Hauptwaschgang. Drücken Sie die Entriegelung am Spülmittel dispenser, um die Abdeckung zu öffnen. Geben Sie bei stärker verschmutzten Waschladungen auch etwas Spülmittel in die kleinere Mulde (B) für den Vorspülgang. Schließen Sie die Abdeckung und drücken Sie darauf, bis sie einrastet. Beachten Sie, dass die Einstellung je nach Wasserverschmutzung unterschiedlich sein kann. Bitte beachten Sie die Herstellerempfehlungen auf der Waschmittelverpackung.
- Page 46: Spülprogramm Tabelle Die folgende Tabelle zeigt, welche Programme am besten für den Gehalt an Speiseresten geeignet sind und wie viel Waschmittel pro (Vor- / Haupt-) Spülgang benötigt wird. Bedeutet: Dass Sie Spülmittel in den Klarspülerdispender füllen müssen. Laufzeit in Minuten Energieverbrauch (kWh) Verbrauch (L) Wasser Spül-Zyklen Vorspülen (50 °C) Waschen (65 °C) Spülen ECO (*EN60436) Dieses Programm ist der Testzyklus. Die Angaben zur Vergleichbarkeitsprüfung nach EN60436.
- Page 47: Starten eines Waschgangs Unter- und Oberkorb herausziehen, Geschirr beladen und zurückschieben. Es wird empfohlen, zuerst den unteren und dann den oberen Korb zu beladen. Füllen Sie das Reinigungsmittel ein. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass die Wasserversorgung auf vollen Druck aufgedreht ist. Schließen Sie die Tür, drücken Sie die EIN/AUS Taste, um das Gerät einzuschalten. Wählen Sie ein Programm, drücken Sie dann die Start/Pause-Taste, der Geschirrspüler startet seinen Zyklus. Ein Spülgang kann nur geändert werden, wenn er nur kurze Zeit gelaufen ist. Um den Geschirrspüler zurückzusetzen, befolgen Sie die folgenden Anweisungen. Drücken Sie die Start/Pause-Taste, um den Waschvorgang zu unterbrechen.
- Page 48: Nachbeladung von Geschirr Ein vergessenes Geschirr kann jederzeit hinzugefügt werden, sofern sich die Spülmittel Dispenserklappe noch nicht automati. Befolgen Sie in diesem Fall die folgenden Anweisungen: Drücken Sie die Start/Pause-Taste, um den Waschvorgang zu unterbrechen. Warten Sie 5 Sekunden und öffnen Sie dann die Tür. Fügen Sie die vergessenen Gerichte hinzu. Schließen Sie die Tür. Drücken Sie nach 10 Sekunden die Start/Pause-Taste, der Geschirrspüler startet. Es ist gefährlich, die Tür während des Zyklus zu öffnen, da heißer Dampf Sie verbrühen kann.
- Page 49: Error codes indicate issues with the dishwasher. E1: Water supply not opened or restricted, or water pressure too low. E2: Longer fill time; required temperature not reached; malfunction of the heating element. E3: Overflow; an element of the dishwasher is leaking. Ed: Communication error between the main board and display board; circuit interruption or wiring interruption. Warning: If an overflow occurs, turn off the main water supply before calling for service. Water should be removed from the base tray before restarting the dishwasher if there is water due to overfilling or a small leak.
- Page 50: Höhe (H): 815mm Breite (W): 598mm Tiefe (D1): 570mm (bei geschlossener Tür) Tiefe (D2): 1150mm (bei 90° geöffneten Tür)
- Page 51: Produktinformationsblatt Allgemeine Produktparameter Höhe Breite Tiefe Nennkapazität Energieeffizienzklasse Reinigungsleistungsindex Trocknungsleistungsindex Energieverbrauch in kWh pro Zyklus
- Page 52: Garantiebedingungen Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für vom Käufer verursachte Transportschäden. Der Hersteller leistet unabhängig von der gesetzlichen Gewährleistungspflicht des Verkäufers für die Dauer von 24 Monaten Garantie. Bei gewerblicher Nutzung gilt eine Garantie von 6 Monaten für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden durch unsachgemäße Behandlung oder äußere Einflüsse fallen nicht unter die Garantieleistung. Wir behalten uns vor, bei Reklamationen die defekten Teile auszubessern oder zu ersetzen. Der Käufer kann innerhalb von sechs Monaten Herabsetzung des Kaufpreises oder Aufhebung des Kaufvertrages verlangen. Schadenersatzansprüche, die nicht aus Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit beruhen, sind ausgeschlossen. Reklamationen sind unmittelbar nach Feststellung eines Fehlers zu melden. Der Garantieanspruch ist vom Käufer durch Vorlage der Kaufquittung nachzuweisen.
- Page 53: Dear customer, we thank you for the trust placed in us and for purchasing a built-in appliance from our range. The device you have purchased is designed to meet household needs. We ask you to pay close attention to the present operating instructions, which describe the application possibilities and the mode of operation of your device. These operating instructions are adapted to different types of devices, so they also contain descriptions of functions that your device may not contain. For damage to persons or objects, which is due to a faulty or improper installation of the device, the manufacturer assumes no liability. The manufacturer reserves the right to make any necessary model modifications to the device types that are designed to provide user-friendliness and protection for the user and the device. Should you ever have anything to complain about despite our thorough quality control, please contact the customer service. The manufacturer also declares that the components of the device described in these operating instructions do not contain any toxic substances. Declaration of conformity CE: The manufacturer of the product(s) described herein declares that it/they comply with the relevant, fundamental safety, health and security requirements of applicable EC directives. The manufacturer shall provide the corresponding test reports, in particular the declaration of conformity CE issued by the manufacturer or its agent if requested to do so by the authorities.
- Page 54: safety information product overview using your dishwasher loading the salt into the softener basket loading tips maintenance and cleaning external care internal care installation instruction troubleshooting tips
- Page 55: Safety information is crucial when using your dishwasher. Installation and repair should only be performed by a qualified technician. The appliance is designed for household and similar applications, including staff kitchen areas, farmhouses, and residential environments. Children aged 8 and older can use the appliance if supervised and instructed on safe usage. Children should not play with the appliance. Cleaning and maintenance should not be performed by children without supervision. The appliance is not intended for use by individuals with reduced physical, sensory, or mental capabilities without proper supervision.
- Page 56: This appliance is for indoor household use only. To protect against the risk of electrical shock, do not immerse the unit, cord or plug in water or other liquid. Please unplug before cleaning and performing maintenance on the appliance. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. This appliance must be earthed. In the event of a malfunction or breakdown, earthing will reduce the risk of an electric shock. The appliance is equipped with an earthing conductor plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and earthed in accordance with all local codes and ordinances. Improper connection of the equipment-earthing conductor can result in the risk of an electric shock. Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the appliance is properly grounded.
- Page 57: Do not modify the plug provided with the appliance if it does not fit the outlet. Have a proper outlet installed by a qualified electrician. Do not abuse, sit on, or stand on the door or dish rack of the dishwasher. Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are properly in place. Open the door very carefully if the dishwasher is operating, there is a risk of water squirting out. Do not place any heavy objects on or stand on the door when it is open. When loading items to be washed, locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal. Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with their points facing down or placed in a horizontal position. Some dishwasher detergents are strongly alkaline and can be extremely dangerous if swallowed. Avoid contact with the skin and eyes and keep children away from the dishwasher when the door is open.
- Page 58: Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe or the equivalent. Use only detergent and rinse agents recommended for use in an automatic dishwasher. Never use soap, laundry detergent, or hand washing detergent in your dishwasher. The door should not be left open, since this could increase the risk of tripping. During installation, the power supply must not be excessively or dangerously bent or flattened. Do not tamper with controls. The appliance needs to be connected to the main water valve using new hose sets. To save energy, in standby mode, the appliance will switch off automatically after 15 minutes without any user interaction. The maximum number of place settings to be washed is 14. The maximum permissible inlet water pressure is 1MPa.
- Page 59: Disposal For disposing of the package and the appliance, please go to a recycling center. Cut off the power supply cable and make the door closing device unusable. Cardboard packaging is manufactured from recycled paper and should be disposed of in the waste paper collection for recycling. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office and your household waste disposal service. Do not dispose of this product as unsorted municipal waste. Collection of such waste separately for special treatment is necessary.
- Page 60: Product overview To get the best performance from your dishwasher, read all operating instructions before using it for the first time. Top spray arm Inner pipe Lower spray arm Salt container Dispenser Filter assembly Upper spray arm Cup rack Lower basket Cutlery rack Upper basket Pictures are only for reference, different models may be different. Please prevail in kind.
- Page 61: Using your dishwasher Before using your dishwasher Set the water softener Loading the salt into the softener Always use salt intended for dishwasher use. The salt container is located beneath the lower basket. Only use salt specifically designed for dishwashers. Every other type of salt will damage the water softener. In case of damages caused by unsuitable salt, the manufacturer does not give any warranty. Only fill with salt before running a cycle.
- Page 62: Please follow the steps below for adding dishwasher salt: Remove the lower basket and unscrew the reservoir cap. Place the end of the funnel (if supplied) into the hole and pour in about 1.5 kg of dishwasher salt. Fill the salt container to its maximum limit with water. It is normal for a small amount of water to come out of the salt container. After filling the container, screw back the cap tightly. The salt warning light will turn off after the salt container has been filled with salt. Immediately after filling the salt into the salt container, a washing program should be started. Otherwise, the filter system, pump, or other important parts of the machine may be damaged by salty water. The salt container must only be refilled when the salt warning light in the control panel comes on. If there is no salt warning light in the control panel, you can estimate when to fill the salt into the softener by the cycles that the dishwasher has run. If salt has spilled, run a soak or quick program to remove it.
- Page 63: Adjusting the upper basket can accommodate taller dishes. The height of the upper basket can be easily adjusted. Remove the upper basket by pulling it out. Push in the upper basket to re-attach it. Re-attach the upper basket to upper or lower rollers.
- Page 64: Folding back the cup shelves allows for taller items in the upper basket. You can lean tall glasses against the raised cup rack or remove it when not in use. The spikes of the lower basket are used for holding plates and a platter. They can be lowered to create more room for large items. Raise upwards and fold backwards for adjustments.
- Page 65: Use of the wine glass holder Select the wine glass in a certain size area. Put the glass stem into the rubber slot. Put the glass holder into the basket. If necessary, fold the crockery holder onto the basket.
- Page 66: Maintenance and cleaning External care Clean the door seals regularly with a soft damp cloth to remove food deposits. Food and drink residues may drip onto the sides of the dishwasher door. Any deposits should be wiped off before the door is closed. If cleaning is required, the control panel should be wiped with a soft damp cloth only. To avoid penetration of water into the door lock and electrical components, do not use a spray cleaner of any kind. Never use abrasive cleaners or scouring pads on the outer surfaces. The filtering system in the base of the wash cabinet retains coarse debris from the washing cycle. Check the condition of the filters regularly and clean the parts of the filtering system if necessary. Pictures are only for reference; different models of the filtering system and spray arms may be different.
- Page 67: Coarse filter Main filter Fine filter Hold the coarse filter and rotate it anticlockwise to unlock the filter. Lift the filter upwards and out of the dishwasher. The fine filter can be pulled off the bottom of the filter assembly. Larger food remnants can be cleaned by rinsing the filter under running water. Reassemble the filters in the reverse order of the disassembly. For a more thorough clean, use a soft cleaning brush. Do not over tighten the filters. Never use the dishwasher without filters in place. Improper replacement of the filter may reduce the performance level of the appliance.
- Page 68: Spray arms It is necessary to clean the spray arms regularly for hard water chemicals will clog the spray arm jets and bearings. To clean the spray arms, follow the instructions below: To remove the upper spray arm, hold the nut in the center still and rotate the spray arm counterclockwise to remove it. To remove the lower spray arm, pull out the spray arm upward. Wash the arms in soapy and warm water and use a soft brush to clean the jets.
- Page 69: Caring for the dishwasher involves taking frost protection measures in winter. After washing cycles, cut off the electrical power, turn off the water supply, and disconnect the water inlet pipe. Drain the water from the inlet pipe and water valve, and remove the filter at the bottom of the tub to soak up water in the sump. After every wash, turn off the water supply and leave the door slightly open to prevent moisture and odors. Always remove the plug from the socket before cleaning or performing maintenance. Do not use solvents or abrasive cleaning products; clean with a cloth and warm soapy water. For interior stains, use a cloth dampened with water and a little vinegar or a dishwasher-specific cleaning product. When not in use for a long time, run an empty wash cycle, remove the plug, turn off the water supply, and leave the door slightly open. To prevent odors, periodically clean the seals with a damp sponge to remove trapped food. If moving the appliance, keep it in a vertical position if possible.
- Page 70: Installation instruction Electrical shock hazard Disconnect electrical power before installing dishwasher. The installation of the pipes and electrical equipment should be done by professionals. Do not use an extension cord or an adapter plug with this appliance. Do not cut or remove the earthing connection from the power cord. Please look at the rating label to know the rating voltage and connect the dishwasher to the appropriate power supply. Use the required fuse 10A/13A/16A, time delay fuse or circuit breaker recommended. Ensure the voltage and frequency of the power being corresponds to those on the rating plate. Only insert the plug into an electrical socket which is earthed properly.
- Page 71: Water supply and drain Cold water connection Connect the cold water supply hose to a threaded 3/4 inch connector and make sure that it is fastened tightly in place. If the water pipes are new or have not been used for an extended period of time, let the water run to make sure that the water is clear. The safety supply hose consists of double walls, which guarantees intervention by blocking the flow of water in case of a supply hose break. A hose that attaches to a tap can burst if it is installed on the same water line as the dishwasher. It is recommended that the hose be disconnected and the hole plugged if your sink has one. To connect the safety supply hose, pull the rear of the dishwasher and tighten the screws of the safety supply hose to the faucet. Turn the water fully on before starting the dishwasher. To disconnect the safety supply hose, turn off the water and unscrew the safety supply hose from the faucet.
- Page 72: Connection of drain hoses should be made with a minimum diameter of 4 cm. The height of the drain pipe must be less than 1000 mm. The free end of the hose must not be immersed in water to avoid backflow. Securely fix the drain hose in either position A or position B. If the connection to the drain pipe is higher than 1000 mm, excess water may remain in the drain hose. Drain excess water into a bowl or suitable container held outside and lower than the sink. Ensure that the water drain hose is correctly fitted to avoid leaks. The drain hose must not be kinked or squashed. Use a similar drain hose for extensions, which must not exceed 4 meters in length. The waste connection must be at a height less than 1000 mm from the bottom of the dishwasher.
- Page 73: Position the appliance in the desired location with the back against the wall and sides along adjacent cabinets or walls. The dishwasher is equipped with water supply and drain hoses that can be positioned to the right or left sides for proper installation. The height of the dishwasher may be altered by adjusting the screwing level of the feet. The appliance should not be inclined more than 2 degrees. The height of the dishwasher, 845 mm, allows it to fit between existing cabinets of the same height in modern fitted kitchens. The laminated top of the machine is heatproof, scratchproof, and stainproof.
- Page 74: Built-in installation for the integrated model. Step 1: Selecting the best location for the dishwasher. The installation position of the dishwasher should be near the existing inlet and drain hose and power socket. Illustrations of cabinet dimensions and installation position of the dishwasher. Less than 5 mm between the top of the dishwasher and cabinet and the outer door aligned to cabinet. If the dishwasher is installed at the corner of the cabinet, there should be some space when the door is opened. Minimum space of 50 mm is required when the door is opened. Depending on where your electrical outlet is, you may need to cut a hole in the opposite cabinet side.
- Page 75: Step 2. Aesthetic panel's dimensions and installation Follow the specific installation instruction for attaching the aesthetical door panel. Semi-integrated model Separate velcro stripe A and velcro stripe B and attach velcro stripe A on the inner side of the aesthetic panel. Attach the felted velcro stripe B on the outer door of the dishwasher. After positioning of the panel, fix the panel onto the outer door by screws and bolts. Take away the four short screws. Pin up the four long screws.
- Page 76: Fully-integrated model Install the hook on the aesthetic panel and put the hook into the slot of the outer door of the dishwasher. After positioning of the panel, fix the panel onto the outer door by screws and bolts. Take away the four short screws. Pin up the four long screws. The door springs are set at the factory to the proper tension for the outer door. If aesthetic panel is installed, you will have to adjust the door spring tension. Rotate the adjusting screw to drive the adjustor to strain or relax the steel cable. Door spring tension is correct when the door remains horizontal in the fully opened position. The door should rise to a close with the slight lift of a finger.
- Page 77: Step 4. Dishwasher installation steps Affix the condensation strip under the work surface of the cabinet. Connect the inlet hose to the cold water supply. Connect the drain hose. Connect the power cord. Level the dishwasher. Install the furniture door to the outer door of the dishwasher. Adjust the tension of the door springs. The dishwasher must be secured in place.
- Page 78: Step 5. Levelling the dishwasher Dishwasher must be level for proper dish rack operation and wash performance. Place a spirit level on door and rack track inside the tub to check that the dishwasher is level. Level the dishwasher by adjusting the three levelling feet individually. When level, pay attention not to let the dishwasher tip over. Check level front to back. Check level side to side. The maximum adjustment height of the feet is 50 mm.
- Page 79: Troubleshooting tips Before calling for service, reviewing the charts may save you from calling for service. Dishwasher doesn't start: Possible causes include a blown fuse or tripped circuit breaker, power supply not turned on, or the door not properly closed. Check the fuse or reset the circuit breaker and ensure the power supply is turned on. Make sure the dishwasher is turned on and the door is securely closed. Check that the water supply is connected properly and turned on. Ensure the drain hose is not twisted or trapped. Water not pumped from dishwasher: Possible causes include a clogged filter or a clogged kitchen sink. Use only special dishwasher detergent to avoid suds. If suds occur, let them evaporate and add cold water to the bottom of the dishwasher.
- Page 80: Problem Possible causes What to do Spilled rinse aid. Always wipe up rinse aid spills immediately. Stained tub interior. Detergent with colourant may have been used. Make sure that the detergent has no colourant. White film on inside surface. Hard water minerals. To clean the interior, use a damp soft cloth with dishwasher detergent and wear rubber gloves. There are rust stains on cutlery. The affected items are not corrosion resistant. Avoid washing items that are not corrosion resistant in the dishwasher. A program was not run after dishwasher salt was added. Always run a wash program without any crockery after adding salt. A spray arm is knocking against an item in a basket. Interrupt the program and rearrange the items which are obstructing the spray arm. The dishes are not clean. The dishes were not loaded correctly.
- Page 81: Problem: The dishes are not clean. Possible causes include not enough detergent being dispensed, items blocking the movement of the spray arms, and the filter combination not being clean or correctly fitted. To resolve these issues, use more detergent or change your detergent, rearrange items for free spray arm movement, and clean or fit the filter correctly. Cloudiness on glassware can be caused by hard water leading to limescale deposits. Check water softener settings or the fill status of the salt container. White spots on dishes and glasses may result from aluminium utensils rubbing against them. Use a mild abrasive cleaner to eliminate those marks. Black or grey marks on dishes can occur if dishes block the detergent dispenser. Ensure proper loading of dishes to avoid detergent left in the dispenser. Dishes not drying can be due to improper loading or removing dishes too soon. Open the dishwasher door slightly after washing to allow steam to escape and unload the lower basket first.
- Page 82: Problem: The dishes aren't dry. Possible Causes: Wrong program has been selected. Use of cutlery with a low-quality coating. What To Do: Choose a program with a long washing time. Cutlery or dishes of this type are not suitable for washing in the dishwasher. WARNING: Self-repair or non-professional repair may cause serious risks to the safety of the user of the appliance and impact warranty. Availability of Spare Parts: Seven years after placing the last unit of the model on the market for various components including motors, pumps, and electronic parts. Ten years after placing the last unit of the model on the market for door hinges, seals, spray arms, and interior racks.
- Page 83: Loading the baskets according to EN60436. Upper basket items include cups, saucers, glasses, and mugs with specified quantities. Lower basket items include oven pots, dessert plates, dinner plates, soup plates, and various bowls with specified quantities.
- Page 84: Cutlery rack includes various items such as soup spoons, forks, and knives. Capacity is 14 place settings. The position of the upper basket is in the lower position. The program used is ECO. Rinse aid setting is at Max. Softener setting is H3. Information for comparability tests is in accordance with EN60436.
- Page 85: Cutlery rack used tips. Lift the right basket up; both left and right baskets are flat. Move the right basket from right to left; two baskets are overlapping. Remove the right basket from the tray; only the left basket remains.
- Page 86: Using your dishwasher Control panel Water softener Preparing and loading dishes Function of the rinse aid and detergent Filling the rinse aid reservoir Filling the detergent dispenser Programming the dishwasher Error codes Technical information
- Page 87: Quick user guide Please read the corresponding content on the instruction manual for detailed operating method. Install the dishwasher. Loading the baskets. Removing the larger residue on the cutlery. Filling the dispenser. Selecting a program and running the dishwasher.
- Page 88: Page 88
- Page 89: Page 89
- Page 90: Water softener must be set manually using the water hardness dial. The water softener is designed to remove minerals and salts from the water. The more minerals there are, the harder your water is. The softener should be adjusted according to the hardness of the water in your area. The dishwasher allows for adjustment in the amount of salt consumed based on water hardness. Please follow the steps below for adjustment in salt consumption. Press the Program button for more than 5 seconds to enter the water softener settings. Press the Program button to select the proper set according to your local environment. The manufactory setting is H3. Contact your local water board for information on the hardness of your water supply.
- Page 91: Loading the salt into the softener is important if your dishwasher lacks salt. If your model does not have any water softener, you may skip this section. The hardness of the water varies from place to place, and hard water can cause deposits on dishes and utensils. The appliance has a special softener that uses a salt container to eliminate lime and minerals from the water. Consider buying utensils that are identified as dishwasher-proof. Select a program with the lowest possible temperature for particular items. Do not take glass and cutlery out of the dishwasher immediately after the program has ended. Certain cutlery and dishes are not suitable for washing in the dishwasher. Some types of glasses can become dull after a large number of washes. Silver and aluminum parts may discolour during washing.
- Page 92: Recommendations for loading the dishwasher Scrape off any large amounts of leftover food. It is not necessary to rinse the dishes under running water. For best performance of the dishwasher, follow these loading guidelines. Items such as cups, glasses, pots/pans, etc. are faced downwards. All utensils are stacked securely and cannot tip over. Load hollow items such as cups, glasses, pans etc. with the opening facing downwards. Dishes and items of cutlery must not lie inside one another, or cover each other. The upper basket is designed to hold more delicate and lighter dishware such as glasses, coffee and tea cups. Long bladed knives stored in an upright position are a potential hazard. To prevent water dripping from the upper basket into the lower basket, we recommend that you empty the lower basket first.
- Page 93: Loading the upper basket is designed for delicate and lighter dishware such as glasses, coffee and tea cups, and saucers. Position the dishes and cookware to prevent movement by the spray of water. Loading the lower basket should include large items and difficult-to-clean items like pots, pans, lids, and serving dishes. Place serving dishes and lids on the side of the racks to avoid blocking the top spray arm. The maximum diameter advised for plates in front of the detergent dispenser is 19 cm to ensure it can open properly. Cutlery should be placed separately in the cutlery rack, ensuring utensils do not nest together to avoid poor performance. Do not let any item extend through the bottom of the basket. Always load sharp utensils with the sharp point down for safety. For the best washing effect, refer to standard loading options in the last section of the manual.
- Page 94: Function of the rinse aid and detergent The rinse aid is released during the final rinse to prevent water from forming droplets on your dishes, which can leave spots and streaks. It also improves drying by allowing water to roll off the dishes. Your dishwasher is designed to use liquid rinse aids. Only use branded rinse aid for dishwasher. Never fill the rinse aid dispenser with any other substances. When to refill the rinse aid dispenser. You should never let the rinse aid level be less than 1/4 full. The chemical ingredients that compose the detergent are necessary to remove, crush and dispense all dirt out of the dishwasher. Use only detergent specifically made for dishwashers use. Dishwasher detergent is corrosive.
- Page 95: Filling the rinse aid reservoir involves removing the cap by rotating it counterclockwise. Carefully pour in the rinse aid, avoiding overflow. Clean up any spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent excessive foaming during the next wash. Close the rinse aid reservoir cap by rotating it clockwise. Adjust the rinse aid indicator dial to a number; a higher number means more rinse aid usage. If dishes are not drying properly or are spotted, increase the dial setting. Reduce the setting if there are sticky whitish stains or a bluish film on glassware or knife blades.
- Page 96: Filling the detergent dispenser involves several steps. Press the release catch on the detergent dispenser to open the cover. Add detergent into the larger cavity for the main wash cycle. For more heavily soiled wash loads, also add some detergent into the smaller cavity for the pre-wash cycle. Close the cover and press on it until it locks into place. Be aware that depending on the soiling of water, settings may be different. Please observe the manufacturer's recommendations on the detergent packaging.
- Page 97: Programming the dishwasher Wash cycle table The table shows which programs are best for the levels of food residue and how much detergent is needed. Detergent, energy, water, description of cycle, running time, and rinse aid are included in the table. Pre-wash, wash, rinse, and drying cycles are detailed for various programs. The intensive program is designed for heavily soiled dishes. The universal program is suitable for everyday use. The glass program is tailored for delicate items. The rapid program offers a quicker wash option. The note indicates that one program is the test cycle for comparability testing.
- Page 98: Starting a cycle wash involves several steps. Load the lower basket first, then the upper one. Pour in the detergent and ensure the water supply is turned on to full pressure. Open the door, press the power button, and choose a program. A wash cycle can only be changed if it has been running for a short time. If the detergent has already been released, the dishwasher needs to be reset. To reset the dishwasher, open the door slightly to stop it. Press the program button for more than three seconds to enter standby mode. You can then change the program to the desired cycle setting.
- Page 99: Forget to add a dish? A forgotten dish can be added any time before the detergent dispenser opens. Open the door a little to stop the washing. After the spray arms stop working, you can open the door completely. Add the forgotten dishes. Close the door. The dishwasher will start running again. It is dangerous to open the door mid-cycle, as hot steam may scald you.
- Page 100: Error codes indicate malfunctions in the dishwasher. E1 signifies that the dishwasher is not reaching the required temperature, possibly due to a malfunction of the heating element. E3 indicates a leak in some element of the dishwasher. E4 represents an overflow condition. Ed points to a failure of communication between the main PCB and the display PCB. Possible causes include restricted water intake, low water pressure, longer inlet time, open circuit, or broken wiring. If overflow occurs, turn off the main water supply before calling for service. Water in the base pan due to overfill or a small leak should be removed before restarting the dishwasher.
- Page 101: Height (H): 815mm Width (W): 598mm Depth (D1): 550mm (with the door closed) Depth (D2): 1150mm (with the door opened 90°)
- Page 102: Product information sheet (EN60436) General product parameters: Height: 81.5 cm Width: 59.8 cm Depth: 55 cm Rated capacity: 14 ps Energy efficiency class: E Cleaning performance index: 1.125 Drying performance index: 1.065 Energy consumption in kWh per cycle: 0.951 Water consumption in litres per cycle: 11.0 Program duration: 3:40 h:min Type: Built-in Airborne acoustical noise emission class: N/A Minimum duration of the guarantee offered by the supplier: N/A
- Page 103: Warranty conditions outline the manufacturer's responsibilities and limitations. The manufacturer provides a 6-month warranty for faultless material and production for 24 months from the date of purchase. The warranty expires if there is intervention by the buyer or third parties. Damage from improper handling, incorrect installation, or external influences is not covered. The manufacturer reserves the right to repair, replace defective parts, or exchange the device. If repairs do not achieve intended use, the buyer may demand a reduction in purchase price or cancellation of the contract within six months. Claims for damages, including consequential damages, are excluded unless based on intent or gross negligence. Unjustified use of customer service may incur charges. Complaints must be reported immediately after detecting an error. Replacement of light bulbs is not covered by warranty and is subject to a charge.










