×
- 1. Instruction Manual
- 2.
- 3. Instrukcje Bezpieczeństwa (Uwaga → Producent Zastrzega Sobie Prawo Do Zmiany Parametrów Technicznych Urządzeń → Kopiowanie Instrukcji Bez Zgody Producenta Jest Zabronione → Urządzenie Może Być Stosowane Wyłącznie W Celu, Do Którego Zostało Zaprojektowane)
- 4. Przeznaczenie Urządzenia (Dane Techniczne → Wymiary)
- 5. Instalacja (Ustawienie Urządzenia → Instalacja Do Źródeł Zasilania)
- 6. Podłączenie Urządzenia Do Instalacji Wyrównującej Potencjały Elektryczne (Podłączenie Urządzenia Do Sieci Wodno-kanalizacyjnej → Otwór Spustowy → Pierwszy Rozruch)
- 7. Zasady Bhp
- 8. Obsługa Urządzenia (Czynności Wykonywane Przed Rozpoczęciem Zmywania → Ładowanie Zmywarki → Urządzenia Manualne → Panel Sterowania)
- 9. Funkcje Przycisków (Uruchomienie Urządzenia → Opróżnianie Zbiornika W Modelach Wyposażonych W Pompę Spustową → Opróżnianie Zbiornika W Modelach Niewyposażonych W Pompę Spustową → Urządzenia Elektroniczne)
- 10. Funkcje Przycisków (Wyświetlacze → Ustawienie Parametrów → Ustawienia Klienta → Ustawienia Serwisowe (zaleca Się Nie Zmieniać))
- 11. Zalecane Ustawienia (Programowanie Czasu Cyklu → Tabela Błędów)
- 12. Uruchomienie Urządzenia (Opróżnianie Zbiornika W Modelach Wyposażonych W Pompę Spustową → Opróżnianie Zbiornika W Modelach Niewyposażonych W Pompę Spustową → Problemy, Przyczyny, Rozwiązania)
- 13. Problem (Przyczyna → Rozwiązanie → Kontakt Z Serwisem → Konserwacja)
- 14. Prace Konserwacyjne (Serwisowanie Urządzenia → Przestoje W Pracy Urządzenia)
- 15. Pakowanie, Ładowanie I Transport (Usuwanie Zużytych Urządzeń → Gwarancja)
- 16. Sicherheitshinweise (Vo R S I C H T)
- 17. Verwendung Des Geräts (Technische Daten → Montage → Aufstellung Des Geräts)
- 18. Die Bestandteile Für Die Wiederverwertung Wurden Folgend Markiert: (Anschluss An Die Stromversorgungsquelle)
- 19. Manuelle Geräte (Anschluss An Das Wasser-kanalisationsnetz → Wasserabflussöffnung → Erste Inbetriebnahme)
- 20. Arbeitsschutz Und Arbeitshygiene
- 21. Bedienung Des Geräts (Eingriffe, Die Vor Dem Spülvorgang Durchgeführt Werden Müssen → Beschickung Der Spülmaschine → Manuelle Vorrichtungen)
- 22. Tastenfunktionen (Inbetriebnahme Des Geräts → Entleerung Des Wassertanks In Den Modellen Mit Ablaufpumpe → Entleerung Des Wassertanks In Den Modellen Ohne Ablaufpumpe → Elektronische Vorrichtungen)
- 23. Tastenfunktionen (Displays → Einstellung Der Parameter → Programmierung Der Temperaturwerte Und Laufzeiten → Einstellungen Des Kunden)
- 24. Serviceeinstellungen (Empfohlene Einstellungen → Programmierung Der Laufzeit Eines Spülgangs → Fehlermeldungen)
- 25. Fehlercode (Inbetriebnahme Des Geräts → Entleerung Des Wassertanks In Modellen Mit Ablaufpumpe → Entleerung Des Wassertanks In Modellen Ohne Ablaufpumpe)
- 26. Probleme, Ursachen, Lösungen (Wartung)
- 27. Reinigung Der Filter (Wartungsarbeiten → Überprüfung Der Gerätebestandteile → Reinigung Des Fußbodens → Betriebsanleitung Für Spülmittel- Und Klarspüler-behälter)
- 28. Zustand Der Heizelemente (Zustand Der Elektrik → Sicherungsstand Der Heizelemente → Abnutzungsgrad Des Geräts → Entsorgung Von Altgeräten)
- 29. Safety Instructions (Purpose Of The Device)
- 30. Technical Data (Installation → Dimensions → Power Supply → Noise Level)
- 31. Connection To The Power Supply Source (Conditions For Connection To The Electrical Installation)
- 32. Connection Of The Device To The Water And Sewerage System (Drain Hole → The First Start-up)
- 33. Health & Safety Rules (Device Operation → Activities Carried Out Before The Start Of Washing → Loading Of The Dishwasher)
- 34. Glassware (Cutlery → Manual Elements → Control Panel → Start-up Of The Device)
- 35. Emptying Of The Tank In Models Equipped With A Drain Pump (Emptying Of The Tank In Models Not Equipped With A Drain Pump → Electronic Elements → Control Panel → Button Functions)
- 36. Custome R Settings (Service Settings (it Is Recommended That They Are Not Changed) → Recommended Settings → Programming Of Temperatures And Times → Programming Of Cycle Duration)
- 37. Table Of Errors (Start-up Of The Device → The Wash Cycle → Emptying Of The Tank In Models Equipped With A Drain Pump → Emptying Of The Tank In Models Not Equipped With A Drain Pump)
- 38. Problems, Causes, Solutions
- 39. Maintenance (Daily Maintenance → Monthly Maintenance → Cleaning The Filters → External Surface Cleaning)
- 40. Breaks In The Operation Of The Device (Packaging, Loading And Transport → Disposing Of Used Equipment)
- 41. Warranty
- 42. Consignes De Sécurité
- 43. Usage Prévu De Léquipement (Spécifications Techniques → Dimensions)
- 44. Installation (Réglage De Linstallation → Installation À La Source Dalimentation)
- 45. Raccordement De Lappareil À Une Installation Équipotentielle (Raccordement De Lappareil Au Réseau Deau Et Dassainissement → Trou De Vidange)
- 46. Premier Démarrage (Règles Dhygiène Et De Sécurité)
- 47. Utilisation De Léquipement (Activités Réalisées Avant De Commencer Le Lavage → Chargement Du Lave-vaisselle)
- 48. Équipement Manuel (Panneau De Commande → Fonctions Des Boutons → Démarrage De Lappareil → Vidange Du Réservoir Dans Les Modèles Équipés Dune Pompe De Vidange)
- 49. Équipement Électronique (Panneau De Commande → Fonctions Des Boutons → Ecrans → Réglage Des Paramètres)
- 50. Réglage Du Service D'entretien (Réglages Recommandés → Température Déchaudage (de Rinçage) → Température De Lavage → Durée De Libération Deau Après Activation Du Pressostat)
- 51. Tableau Derreurs (Démarrage De Lappareil → Vidange Du Réservoir Dans Les Modèles Équipés Dune Pompe De Vidange → Vidange Du Réservoir Dans Les Modèles Non-équipés Dune Pompe De Vidange)
- 52. Problèmes, Causes, Solutions (Lappareil Ne Sallume Pas → Lappareil Ne Lave Pas La Vaisselle → Le Lave-vaisselle Ne Rince Pas → La Pression De Leau Dans Lappareil Est Trop Faible)
- 53. Entretien (Entretien Quotidien → Nettoyage Des Filtres → Vérifications Mensuelles → Travaux De Maintenance Trimestriels)
- 54. Tuyau Dalimentation (raccordement De Leau) (Filtre De La Vanne Électrique → Vanne Électrique → Interruption De Fonctionnement De Lappareil → Retrait Déquipement Usagé)
- 55. Garantie
- 56. Instrucciones De Seguridad (Atención → Uso Incorrecto O Inadecuado Del Aparato → Protección Del Aparato Y Cables Eléctricos → Revisiones Y Reparaciones Del Equipo)
- 57. Uso Del Equipo (Parámetros Técnicos → Dimensiones)
- 58. Instalación (Ajuste Del Equipo → Instalación A La Fuente De Alimentación)
- 59. Conexión Del Equipo A Una Instalación Equipotencial (Conexión Del Equipo A La Red De Agua Y Alcantarillado → Válvula De Desagüe → Primera Puesta En Marcha)
- 60. Normas De Seguridad E Higiene
- 61. Manejo Del Dispositivo (Medidas A Realizar Antes De Comenzar El Proceso De Lavado → Carga Del Lavavajillas → Dispositivos Manuales)
- 62. Funciones De Los Botones (Puesta En Marcha Del Equipo → Vaciado Del Lavavajillas En Modelos Equipados Con Bomba De Desagüe → Vaciado Del Lavavajillas En Modelos No Equipados Con Bomba De Desagüe)
- 63. Dispositivos Electrónicos (Panel De Control → Funciones De Los Botones → Pantallas → Ajuste De Parámetros)
- 64. Configuración De Fábrica (Configuración Recomendada → Descripción De Funciones → Programación De Duración De Un Ciclo)
- 65. Tabla De Errores (Puesta En Marcha Del Equipo → Vaciado Del Lavavajillas En Modelos Equipados Con Bomba De Desagüe → Vaciado Del Lavavajillas En Modelos No Equipados Con Bomba De Desagüe)
- 66. Problemas, Causas, Soluciones (Atención: Si Las Indicaciones Proporcionadas En La Siguiente Tabla Para La Eliminación De Errores No Surten Los Efectos Deseados Contacte Con El Servicio Técnico.)
- 67. Mantenimiento (Mantenimiento Diario → Una Vez Al Mes → Al Menos Una Vez Cada 3 Meses)
- 68. Mantenimiento Del Aparato (Periodos De Inactividad Del Equipo → Eliminación Del Equipo)
- 69. Garantía
- 70. Bezpečnostní Pokyny (Určení Přístroje)
- 71. Technické Údaje (Rozměry → Instalace)
- 72. Skladování Spotřebiče (Připojení Ke Zdrojům Napájení → Podmínky Pro Připojení K Elektrické Síti)
- 73. Připojení Spotřebiče K Vodovodní A Kanalizační Síti (Vypouštěcí Otvor → První Uvedení Do Provozu)
- 74. Pravidla Bozp (Použití Spotřebiče)
- 75. Při Naplňování Nádob Na Čisticí Prostředky Je Zapotřebí Dávat Pozor, Aby Nedošlo K Zapnutí Spotřebiče Mohlo By Dojít K Jeho Poškození Nebo P…
- 76. Spuštění Spotřebiče (Vyprazdňování Nádrže U Modelů Vybavených Vypouštěcí Pumpou → Vyprazdňování Nádrže U Modelů Nevybavených Vypouštěcí Pumpou → Elektronické Řídicí Prvky)
- 77. Displeje (Nastavení Parametrů → Zákaznické Nastavení → Sevisní Nastavení)
- 78. Doporučená Hodnota (Nastavení Délky Trvání Cyklu → Tabulka S Chybami → Spuštění Spotřebiče)
- 79. Vyprazdňování Nádrže U Modelů Vybavených Vypouštěcí Pumpou (Vyprazdňování Nádrže U Modelů Nevybavených Vypouštěcí Pumpou → Problémy, Příčiny, Řešení)
- 80. Příčina (Řešení → Údržba)
- 81. Přestávky V Používání Spotřebiče (Likvidace Starých Spotřebičů → Technický Servis Musí Věnovat Zvláštní Pozornost)
- 82. Symbol Přeškrtnutého Odpadkového Koše, Kterým Je Opatřen Výrobek, Jeho Balení Nebo Návod, Znamená, Že Výrobek Nesmí Být Vkládán Do Standardn…
- 83. Bezpečnostné Pokyny
- 84. Účel Použitia (Technické Údaje → Rozmery → Inštalácia)
- 85. Elementy Balenia (Pripojenie K Napájacím Zdrojom → Podmienky Pre Pripojenie Do Elektrickej Siete)
- 86. Pripojenie Zariadenia K Vodovodnej Sieti (Vypúšťací Otvor → Prvé Uvedenie Do Prevádzky)
- 87. Pravidlá Bozp (Prevádzka Zariadenia)
- 88. Povolené Používanie Umývacích Prostriedkov Určených Na Ručné Umývanie. Odporúča Sa Používanie Prostriedkov Vyrobených Špeciálne Pre Túto Umý…
- 89. Uvedenie Zariadenia Do Prevádzky (Vyprázdnenie Komory V Modeloch Vybavených Vypúšťacím Čerpadlom → Vyprázdnenie Komory V Modeloch Bez Vypúšťacieho Čerpadla → Elektrické Zariadenie → Ovládací Panel)
- 90. Displeje (Nastavenie Parametrov → Programovanie Teploty A Času → Zákaznícke Nastavenie → Servisné Nastavenia)
- 91. Odporúčané Nastavenia (Programovanie Doby Cyklu → Tabuľka Chýb → Spustenie Zariadenia)
- 92. Umývací Cyklus (Voda Na Umývanie → Vyprázdnenie Komory V Modeloch Vybavených Vypúšťacím Čerpadlom → Vyprázdnenie Komory V Modeloch Bez Vypúšťacieho Čerpadla → Problémy, Príčiny, Riešenia)
- 93. Nesprávne Umiestnenie Riadu (Teplota Vody Oplachovania Je Príliš Vysoká → Nesprávny Tlak Vody → Údržba → Kontakt So Servisom)
- 94. Údržba Zariadenia (Technický Servis → Prestoje V Prevádzke Zariadenia)
- 95. Balenie, Nakladanie A Preprava (Odstraňovanie Použitých Zariadení → Záruka)
- 96. Stalgast Sp. Z O.o. (Stalgast Gmbh)
×
stalgast 801350V06 Dishwasher
Fig. 6
Fig. 7
2.ꢁGlassware
It is necessary to remove any residue from glasses, wine glasses, etc., and place them in the basket
with the bottom facing up.
3.ꢁCutlery
Use the basket to washing cutlery. It is recommended that cutlery is placed with the handles facing
down. Knives and forks must be handled with appropriate care (risk of injury).
6.3.ꢀꢁManual elements
1.ꢁControl panel
2.ꢁButton functions
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
On/Off
Wash cycle
Program
selection
Indicator light for chamber
and boiler heaters
3.ꢁStart-up of the device
Turn on the switch located on the wall, open the dishwasher door, place the overflow plug in the
appropriate place (fig. 8) and close the door of the device. Press the On/Off button (fig. 9). After the
tank and the boiler are filled with water the boiler heating element lamp will light up (bottom, fig. 12).
After the heating of water in the boiler is completed, the dishwasher chamber water heating cycle will
begin – the chamber heating element lamp will light up (top, fig. 12). Insert the basket into the device
chamber and wait until the indicator light of the chamber heating element turns off. Before starting
the wash cycle, it is necessary to select the program. Program 2 (120 s.) is the default program. After
pressing the program selection button we will switch to Program 3 (180 s.), which will be signaled by
a flashing lamp (fig. 11), In order to start the wash cycle, press the button (fig. 10). After starting the
wash cycle, the indicator lamp will light up. If the door is opened during the wash cycle, the program
stops automatically. After the door is closed, the program continues the wash cycle. After the pro-
gram is completed, the wash cycle indicator lamp turns off, and the boiler heating element lamp lights
up. Remove the basket from the device chamber.
- 34 -
| General | Details |
|---|---|
| Name | stalgast 801350V06 Dishwasher |
| Make | stalgast |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 1.47 MB |


SIEMENS SN61HX04AE Dishwasher

TESLA WD690MW Dishwasher

AEG FSE76738P Dishwasher

FRIGIDAIRE FDPC4221AS Dishwasher

Whirlpool 400011634913 Dishwasher

Whirlpool WDT705PAKW Dishwasher with Sensor Cycle

Omega ODW702X DishWasher

BOSCH SMS4EMI01E Dishwasher

BOSCH SMS6EDI02G Free-Standing Dishwasher

FISHER PAYKEL DD60SDFHX9 Single DishDrawer Dishwasher
Table of Contents
- 1. Instruction Manual →
- 2. Page 2 →
- 3. Instrukcje Bezpieczeństwa - Uwaga →
- 4. Przeznaczenie Urządzenia - Dane Techniczne →
- 5. Instalacja - Ustawienie Urządzenia →
- 6. Podłączenie Urządzenia Do Instalacji Wyrównującej Potencjały... →
- 7. Zasady Bhp →
- 8. Obsługa Urządzenia - Czynności Wykonywane Przed Rozpoczęciem... →
- 9. Funkcje Przycisków - Uruchomienie Urządzenia →
- 10. Funkcje Przycisków - Wyświetlacze →
- 11. Zalecane Ustawienia - Programowanie Czasu Cyklu →
- 12. Uruchomienie Urządzenia - Opróżnianie Zbiornika W Modelach W... →
- 13. Problem - Przyczyna →
- 14. Prace Konserwacyjne - Serwisowanie Urządzenia →
- 15. Pakowanie, Ładowanie I Transport - Usuwanie Zużytych Urządze... →
- 16. Sicherheitshinweise - Vo R S I C H T →
- 17. Verwendung Des Geräts - Technische Daten →
- 18. Die Bestandteile Für Die Wiederverwertung Wurden Folgend Mar... →
- 19. Manuelle Geräte - Anschluss An Das Wasser-kanalisations... →
- 20. Arbeitsschutz Und Arbeitshygiene →
- 21. Bedienung Des Geräts - Eingriffe, Die Vor Dem Spülvorgang Du... →
- 22. Tastenfunktionen - Inbetriebnahme Des Geräts →
- 23. Tastenfunktionen - Displays →
- 24. Serviceeinstellungen - Empfohlene Einstellungen →
- 25. Fehlercode - Inbetriebnahme Des Geräts →
- 26. Probleme, Ursachen, Lösungen - Wartung →
- 27. Reinigung Der Filter - Wartungsarbeiten →
- 28. Zustand Der Heizelemente - Zustand Der Elektrik →
- 29. Safety Instructions - Purpose Of The Device →
- 30. Technical Data - Installation →
- 31. Connection To The Power Supply Source - Conditions For Conne... →
- 32. Connection Of The Device To The Water And Sewerage System - ... →
- 33. Health & Safety Rules - Device Operation →
- 34. Glassware - Cutlery →
- 35. Emptying Of The Tank In Models Equipped With A Drain Pump - ... →
- 36. Custome R Settings - Service Settings (it Is Recommended Tha... →
- 37. Table Of Errors - Start-up Of The Device →
- 38. Problems, Causes, Solutions →
- 39. Maintenance - Daily Maintenance →
- 40. Breaks In The Operation Of The Device - Packaging, Loading A... →
- 41. Warranty →
- 42. Consignes De Sécurité →
- 43. Usage Prévu De Léquipement - Spécifications Techniques →
- 44. Installation - Réglage De Linstallation →
- 45. Raccordement De Lappareil À Une Installation Équipotentielle... →
- 46. Premier Démarrage - Règles Dhygiène Et De Sécurité →
- 47. Utilisation De Léquipement - Activités Réalisées Avant De Co... →
- 48. Équipement Manuel - Panneau De Commande →
- 49. Équipement Électronique - Panneau De Commande →
- 50. Réglage Du Service D'entretien - Réglages Recommandés →
- 51. Tableau Derreurs - Démarrage De Lappareil →
- 52. Problèmes, Causes, Solutions - Lappareil Ne Sallume Pas →
- 53. Entretien - Entretien Quotidien →
- 54. Tuyau Dalimentation (raccordement De Leau) - Filtre De La Va... →
- 55. Garantie →
- 56. Instrucciones De Seguridad - Atención →
- 57. Uso Del Equipo - Parámetros Técnicos →
- 58. Instalación - Ajuste Del Equipo →
- 59. Conexión Del Equipo A Una Instalación Equipotencial - Conexi... →
- 60. Normas De Seguridad E Higiene →
- 61. Manejo Del Dispositivo - Medidas A Realizar Antes De Comenza... →
- 62. Funciones De Los Botones - Puesta En Marcha Del Equipo →
- 63. Dispositivos Electrónicos - Panel De Control →
- 64. Configuración De Fábrica - Configuración Recomendada →
- 65. Tabla De Errores - Puesta En Marcha Del Equipo →
- 66. Problemas, Causas, Soluciones - Atención: Si Las Indicacione... →
- 67. Mantenimiento - Mantenimiento Diario →
- 68. Mantenimiento Del Aparato - Periodos De Inactividad Del Equi... →
- 69. Garantía →
- 70. Bezpečnostní Pokyny - Určení Přístroje →
- 71. Technické Údaje - Rozměry →
- 72. Skladování Spotřebiče - Připojení Ke Zdrojům Napájení →
- 73. Připojení Spotřebiče K Vodovodní A Kanalizační Síti - Vypouš... →
- 74. Pravidla Bozp - Použití Spotřebiče →
- 75. Při Naplňování Nádob Na Čisticí Prostředky Je Zapotřebí Dáva... →
- 76. Spuštění Spotřebiče - Vyprazdňování Nádrže U Modelů Vybavený... →
- 77. Displeje - Nastavení Parametrů →
- 78. Doporučená Hodnota - Nastavení Délky Trvání Cyklu →
- 79. Vyprazdňování Nádrže U Modelů Vybavených Vypouštěcí Pumpou -... →
- 80. Příčina - Řešení →
- 81. Přestávky V Používání Spotřebiče - Likvidace Starých Spotřeb... →
- 82. Symbol Přeškrtnutého Odpadkového Koše, Kterým Je Opatřen Výr... →
- 83. Bezpečnostné Pokyny →
- 84. Účel Použitia - Technické Údaje →
- 85. Elementy Balenia - Pripojenie K Napájacím Zdrojom →
- 86. Pripojenie Zariadenia K Vodovodnej Sieti - Vypúšťací Otvor →
- 87. Pravidlá Bozp - Prevádzka Zariadenia →
- 88. Povolené Používanie Umývacích Prostriedkov Určených Na Ručné... →
- 89. Uvedenie Zariadenia Do Prevádzky - Vyprázdnenie Komory V Mod... →
- 90. Displeje - Nastavenie Parametrov →
- 91. Odporúčané Nastavenia - Programovanie Doby Cyklu →
- 92. Umývací Cyklus - Voda Na Umývanie →
- 93. Nesprávne Umiestnenie Riadu - Teplota Vody Oplachovania Je P... →
- 94. Údržba Zariadenia - Technický Servis →
- 95. Balenie, Nakladanie A Preprava - Odstraňovanie Použitých Zar... →
- 96. Stalgast Sp. Z O.o. - Stalgast Gmbh →


































































































