AEG FSK93848P Dishwasher
| General | Details |
|---|---|
| Name | AEG FSK93848P Dishwasher |
| Make | AEG |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 2.1 MB |

AEG FSK76748P Dishwasher

AEG FSK53617Za Dishwasher

AEG FSK74747P Dishwasher

AEG FSE73507P Dishwasher

AEG GS60AIM Dishwasher

AEG FSB73427Z Dishwasher

AEG FSE74737P Quickselect Dishwasher

AEG FFB73727PM Dishwasher

AEG F8642FI Tall Tub Dishwasher

AEG FFE83800PM Dishwasher

AEG FSK93848P Dishwasher Overview
Summary of Contents
- Page 1: User manual for the FSK93848P dishwasher.
- Page 2: Safety information Safety instructions Product description Control panel Programme selection Basic settings Wireless connection Before first use Daily use Hints and tips
- Page 3: For perfect results Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler. Please spend a few minutes reading to get the very best from it. Always use original spare parts. Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way.
- Page 4: Children between 3 and 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised. Children of less than 3 years of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. Do not let children play with the appliance. Keep detergents away from children. Keep children and pets away from the appliance when the door is open. Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. This appliance is intended to be used in household and similar applications. Do not change the specification of this appliance. The operating water pressure must be between 0.5 and 10 bar. If the supply cord is damaged, it must be replaced by qualified persons to avoid a hazard.
- Page 5: Service To repair the appliance, contact the Authorised Service Centre. Use original spare parts only. Self-repair or non-professional repair can have safety consequences and might void the guarantee. Use Do not put flammable products or items that are wet with flammable products near the appliance. Dishwasher detergents are dangerous; follow the safety instructions on the detergent packaging. Internal lighting This appliance has an internal lamp that comes on when you open the door and goes off when the door is closed. Disposal Disconnect the appliance from the mains supply. Cut off the mains cable and discard it. Warning Dangerous voltage. If the water inlet hose is damaged, immediately close the water tap and disconnect the mains plug. Warning Risk of injury. Do not drink and play with the water in the appliance. Warning Do not remove the dishes from the appliance until the programme is complete. Warning Do not store items or apply pressure on the open door of the appliance. Spare parts availability Some spare parts are only available to professional repairers, and not all spare parts are relevant for all models. Spare parts for 7 years The following spare parts will be available for 7 years after the model has been discontinued: motor, circulation and drain pump, heaters, and heating elements.
- Page 6: Remove the door catch to prevent children and pets from getting closed in the appliance. Product description includes various components such as ceiling spray arm, upper spray arm, lower spray arm, filters, rating plate, salt container, air vent, detergent dispenser, ComfortLift basket, trigger handle, lower basket handle, upper basket, cutlery drawer, and rinse aid dispenser. The lamp goes off when you close the door or switch the appliance off. The appliance has an internal lamp that comes on when you open the door or switch the appliance on while the door is open.
- Page 7: Control panel features include the On/Off button, Delay Start button, MY TIME selection bar, and AUTO Sense program button. The ECOMETER indicates how the programme selection impacts energy and water consumption. The display shows information such as ECOMETER status, programme names and durations, delay start time, and information texts. The ECOMETER indicates the most environmentally friendly programme selection for a normally soiled dishwashing load. The rinse aid indicator signals when the rinse aid dispenser needs refilling. The salt indicator signals when the salt container needs refilling. The machine care indicator signals when the appliance needs internal cleaning with the Machine Care programme. The drying phase indicator shows when a programme with a drying phase is selected and flashes during operation. The Wi-Fi indicator shows when the wireless connection is activated.
- Page 8: Remote start indicator is on when you activate the remote start. Delay start indicator is on when you set the delay start. Pause indicator flashes when you pause a wash cycle or the delay countdown by opening the appliance door. Alert indicators are on when a malfunction of the appliance occurs. MY TIME selection bar allows selecting a suitable dishwashing cycle based on programme duration. AUTO Sense programme automatically adjusts the dishwashing cycle to the type of load. Quick is the shortest programme (30min) suitable for dishwashing a load with fresh and light soil. ExtraSilent reduces the noise generated by the appliance, resulting in a longer programme duration. ExtraPower improves the dishwashing results by increasing the wash temperature and duration. ECO is the longest programme offering the most efficient use of energy and water consumption for normally soiled crockery and cutlery.
- Page 9: Programmes overview Dishwashing temperature of the selected programme is reduced to 45 °C. Quick programme is for crockery and cutlery with fresh, lightly dried-on soil. Normal programme is for crockery, cutlery, and pots with lightly dried-on soil. ECO programme is for crockery, cutlery, pots, and heavy, dried-on pans. ExtraSilent programme is for crockery, cutlery, and pots with normal, lightly dried-on soil. AUTO Sense programme adjusts temperature between 50 - 60 °C for all types of soil. Machine Care is for cleaning the appliance interior. Refer to Care and Cleaning for more details. Each programme includes phases such as dishwashing, rinsing, and drying. AirDry is a feature included in most programmes for effective drying.
- Page 10: Consumption values include water, energy, and duration for various programmes. The pressure, temperature, mains supply variations, options, quantity of dishes, and degree of soil can change the values. The values for programmes other than ECO are indicative only. You can configure the appliance by changing basic settings according to your needs. Adjust the level of the water softener according to the water hardness in your area. Adjust the level of the rinse aid according to the necessary dosage. Activate or deactivate the acoustic signal for the end of a programme. Activate or deactivate AirDry. Activate or deactivate the sound of the buttons when pressed.
- Page 11: Settings overview includes options for enabling or disabling automatic selection of the most recently used programme. Brightness adjustment allows users to set the display brightness from level 0 to 9. Language settings enable users to select their preferred language, with English as the default. Factory reset option allows users to reset the appliance to its original settings. WiFi activation can be toggled on or off to manage wireless connectivity. Signal strength information provides details about the network connection. The PNC number can be checked for appliance identification. Users can navigate in setting mode using the MY TIME selection bar. Entering setting mode requires pressing and holding specific buttons for about 3 seconds. Previous and Next buttons allow users to switch between basic settings and modify their values.
- Page 12: Use Previous or Next to select the desired setting. The water softener removes minerals from the water supply, which would have a negative effect on the washing results and on the appliance. Press OK to enter the setting. The display shows available values. The higher the content of these minerals, the harder your water is. Water hardness is measured in equivalent scales. The water softener should be adjusted according to the hardness of the water in your area. Set the right level of the water softener to assure good washing results. For the correct water softener operation, the resin of the softener device needs to be regenerated regularly. Multi-tabs containing salt are not effective enough to soften hard water.
- Page 13: A new regeneration process will be initiated between the final rinse and the programme end. All the consumption values mentioned are determined in line with the currently applicable standard in laboratory conditions. The rinse aid helps to dry the dishes without streaks and stains and is automatically released during the hot rinse phase. When the rinse aid dispenser is empty, the display shows the indicator. Regeneration initiation has no impact on the cycle duration unless it occurs in the middle of a programme. To deactivate the rinse aid dispenser and the notification, set the rinse aid level to 0. You can activate an acoustic signal that sounds when the programme is completed. The rinsing of the water softener may begin in the same cycle or at the beginning of the next programme. AirDry improves the drying results by automatically opening the appliance door during the drying phase. Each performed softener rinse may prolong the programme duration by another 5 minutes.
- Page 14: When the latest programme selection is disabled, the default programme is ECO. AirDry is automatically activated with all programmes. The duration of the drying phase and the door opening time vary depending on the selected programme and options. TimeBeam displays the programme duration when the programme begins. When AirDry opens the door, the display shows the remaining time of the running programme. An alarm code is shown when the appliance has a malfunction. Do not try to close the appliance door within 2 minutes after automatic opening. If children have access to the appliance, we advise to deactivate AirDry. You need to provide the product number code (PNC number) of your appliance when contacting an Authorised Service Centre. You can connect your dishwasher to the home wireless network and link it to your mobile devices in My AEG Kitchen app.
- Page 15: My AEG Kitchen app can be downloaded from the app store on your mobile device. The app is compatible with iOS and Android operating systems. If the credentials are not entered, the dishwasher deactivates the wireless connection after some time. If the connection is successful, the dishwasher displays Connection successful. To connect your dishwasher, you need a wireless network with an Internet connection and a mobile device connected to the wireless network. Enter setting mode, select the setting WiFi and change its value to OFF to deactivate the wireless connection. To activate the wireless connection, enter setting mode and change the setting WiFi to ON. If you want to connect to a different wireless network or update the credentials, reset the network credentials. Launch My AEG Kitchen app on your mobile device and follow the instructions in the app. The display shows Wi-Fi is starting up and then Wi-Fi is ready. Refer to Daily use to activate the remote start.
- Page 16: Before first use Make sure that the current level of the water softener agrees with the hardness of the water supply. Fill the salt container. Fill the rinse aid dispenser. Open the water tap. Start the programme Quick to remove any residuals from the manufacturing process. Use rough salt designed for dishwashers only. Water and salt can come out of the salt container when you fill it. After you fill the salt container, immediately start the shortest programme to prevent corrosion. The salt is used to recharge the resin in the water softener and to assure good washing results in daily use. Make sure that the ComfortLift basket is empty and locked in the raised position.
- Page 17: How to fill the rinse aid dispenser Only use rinse aid designed specifically for dishwashers. Fill the dispenser until the rinse aid reaches the marking MAX. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent excessive foam formation. Close the lid and ensure it locks into position. The compartment is for rinse aid only. Do not fill it with detergent. Daily use Open the water tap. Make sure that items do not stick out of the basket frame as it can cause damage. Fill the salt container if it is empty. Load the baskets using the ComfortLift mechanism for easy access. Add the detergent and select a programme. Close the water tap when the programme is complete. Do not sit on the rack or put excessive pressure on the locked basket. Do not exceed the max load capacity of 18 kg.
- Page 18: Using the detergent The basket is automatically locked on the upper level. Carefully place items in the basket or remove them. Lower the basket by connecting the trigger handle with the basket frame. Only use detergent specifically designed for dishwashers. Press the release button to open the lid. Put the detergent in the compartment. If the programme has a prewash phase, put a small quantity of detergent on the inner part of the appliance door. Make sure that the lid locks into position. Usually, 20 - 25 ml of gel detergent is adequate for washing a load with normal soil. Activate this function to remotely control and monitor your dishwasher in My AEG Kitchen app.
- Page 19: How to activate the remote Select a programme using MY TIME selection bar. Press the button dedicated to the option you want to activate. The light related to the button is on. The display shows the updated programme duration. By default, options must be activated every time before you start a programme. Opening the door deactivates the remote start. It is not possible to activate or deactivate options while a programme is running. Activating options often increases the water and energy consumption as well as the programme duration. The appliance senses the type of load and adjusts a suitable wash cycle.
- Page 20: Double press to open the door for more than 30 seconds during the drying phase, which ends the running programme. Press repeatedly until the display shows the desired delay time (from 1 to 24 hours). Close the appliance door to start the countdown, activating the remote start automatically. During the countdown, you cannot change the programme selection but can change the delay time in the app. Opening the door while a programme is running pauses the wash cycle, showing the remaining duration. After closing the door, the wash cycle resumes from the point of interruption. Press and hold for about 3 seconds to cancel a running programme and return to the programme selection. Make sure there is detergent in the dispenser before starting a new programme. The Auto Off function saves energy by switching the appliance off when not operating. When the programme is complete, the display shows Dishes clean. Opening the door may affect energy consumption and programme duration.
- Page 21: Hints and tips for optimal cleaning and drying results include using appropriate products designed for dishwashers. In areas with hard water, it is recommended to use basic dishwasher detergent, rinse aid, and salt separately for better results. Washing dishes in the dishwasher typically consumes less water and energy than hand washing. Load the dishwasher to full capacity to save water and energy, and arrange items as instructed in the user manual. Detergent tablets may not dissolve fully with short programmes; using long programmes is advisable. Do not pre-rinse dishes by hand, as it increases water and energy consumption. Soak or scour cookware with tough food residues before washing in the appliance. Always use the correct quantity of detergent and rinse aid to avoid poor cleaning results and residues. Select a programme based on the type of load and soil level; ECO is the most efficient for water and energy use. If switching from multi-tablets to separate detergent, salt, and rinse aid, refill containers and adjust the water softener level accordingly.
- Page 22: programme to clean the appliance If unable to remove the foreign objects, contact an Authorised Service Centre. Care programme Disassemble the filters system as instructed in this chapter. Before starting the Machine Care programme, clean the filters and spray arms. Use a descaler or a cleaning product designed specifically for dishwashers. Clean the appliance with a moist soft cloth. The filter system is made of 3 parts. To maintain the performance of your appliance, use a cleaning product designed specifically for dishwashers at least once every two months. Check the filters and the sump after each use of the dishwasher. Foreign objects decrease the cleaning performance and can cause damage to the drain pump.
- Page 23: Put back the filter in the flat filter. Remove the filter out of the filter. Remove the flat filter. An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance. Wash the filters. We recommend cleaning the lower spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results. To remove the lower spray arm, pull it upwards. Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump. Wash the spray arm under running water.
- Page 24: To clean the upper spray arm, it is recommended to do so regularly to prevent soil from clogging the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results. To install the spray arm back, press it downwards. To install the spray arm back, press the spray arm upwards and simultaneously turn it counterclockwise until it locks into place. To detach the spray arm from the basket, press the spray arm upwards and simultaneously turn it clockwise. The ceiling spray arm is placed on the ceiling of the appliance. The spray arm is installed in the delivery tube with the mounting element. Wash the spray arm under running water. Use a thin pointed tool, such as a toothpick, to remove particles of soil from the holes.
- Page 25: Move the upper basket to the lowest level to reach the spray arm more easily. To detach the spray arm from the delivery tube, turn the mounting element counterclockwise and pull the spray arm downwards. Wash the spray arm under running water. To install the spray arm back, insert the mounting element in the spray arm and fix it in the delivery tube by turning it clockwise. Improper repair of the appliance may pose a danger to the safety of the user. Any repairs must be performed by qualified personnel. Refer to the below table for information on possible problems. With some problems, the display shows an alarm code. Make sure that the mains plug is connected to the mains socket. Make sure that the appliance door is closed.
- Page 26: Problem and alarm code The appliance does not fill with water. Make sure that the water tap is open. Make sure that the pressure of the water supply is not too low. The display shows i10 or Error i11 and No intake of water. Make sure that the water tap is not clogged. The appliance does not drain the water. Make sure that the sink spigot is not clogged. The display shows Error i20 and Water is not draining. The anti-flood device is on. The display shows Error i30 and Risk of flood detected. Malfunction of the water level detection sensor. The display shows i41 - i44. Malfunction of the wash pump or the drain pump. The display shows i51 - i59 or i5A - i5F. The temperature of the water inside the appliance is too high or malfunction of the temperature sensor occurred. The display shows i61 or i69. Technical malfunction of the appliance. The display shows iC0 or iC3. The level of water inside the appliance is too high. The display shows iF1. Network unit error. The display shows iC4 Network Interface Error or iC5 Network Interface Error.
- Page 27: Problem and alarm code The appliance stops and starts more times during operation. It is normal. It provides optimal cleaning results and energy savings. The programme lasts too long. If the delay start option is set, cancel the delay setting or wait for the end of the countdown. Activating options often increases the programme duration. The displayed programme duration is different than the duration in the consumption values table. The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options, the quantity of dishes and the degree of soil can change the programme duration. The remaining time in the display increases and skips nearly to the end of the programme duration. This is not a defect. The appliance is working correctly. Small leak from the appliance door. The appliance is not levelled. Loosen or tighten the adjustable feet (if applicable). The appliance door is difficult to close. The appliance is not levelled. Loosen or tighten the adjustable feet (if applicable). The appliance door opens during the wash cycle. The AirDry function is activated. You can deactivate the function. Rattling or knocking sounds from the inside of the appliance. The tableware is not properly arranged in the baskets. The appliance trips the circuit-beaker. The amperage is insufficient to supply simultaneously all the appliances in use. The appliance is switched on but does not operate. Power supply is out of the operating range. The wash cycle is temporarily interrupted and resumes automatically once the power is restored.
- Page 28: Problem and alarm code The appliance downloads and installs the firmware update automatically when it is available. Wait for the process to be complete. If you interrupt the update process by deactivating the appliance, it resumes when you activate the appliance. The firmware update does not change the appliance performance declaration values. We do not recommend using the appliance until the problem has been completely fixed. Before contacting an Authorised Service Centre, write down the PNC number. Poor washing results may require referring to Daily use, Hints and tips, and the basket loading leaflet. Activate the ExtraPower option to improve the washing results of a selected programme. Activate the function AirDry to set the automatic opening of the door and to improve the drying performance. Always use rinse aid, even with multi-tablets.
- Page 29: Problem Possible cause and solution There are stains and dry water drops on glasses and dishes. The released quantity of rinse aid is not sufficient. Adjust the rinse aid dosage to a higher level. The quality of the rinse aid can be the cause. The interior of the appliance is wet. This is not a defect of the appliance. Humidity condenses on the appliance walls. Unusual foam during washing. Use the detergent designed specifically for dishwashers. Do not pre-rinse dishes under running water. Traces of rust on cutlery. There is too much salt in the water used for washing. Silver and stainless steel cutlery were placed together. There are residues of detergent in the dispenser at the end of the programme. The detergent tablet was stuck in the dispenser and was not washed away by water. Make sure that items in the baskets do not impede the lid of the detergent dispenser from opening. Odours inside the appliance. Start the Machine Care programme with a descaler or a cleaning product designed for dishwashers. Limescale deposits on the tableware, on the tub and on the inside of the door. The level of salt is low, check the refill indicator. Your tap water is hard. Dull, discoloured or chipped tableware. Make sure that only dishwasher-safe items are washed in the appliance. Activate the GlassCare option to ensure special care for glassware and delicate items.
- Page 30: Problems with wireless connection Activating wireless connection is not successful. Wrong wireless network ID or password may be the cause. There is a trouble with the wireless network signal. Check your wireless network and router. The wireless network signal is weak. Move the router closer to the dishwasher. The wireless signal may be disrupted by a microwave appliance placed near the dishwasher. Contact your wireless service provider if there are further problems with the wireless network. The app cannot connect to the dishwasher. Check if your mobile device is connected to the network. New router installation or configuration changes may require reconfiguration of the dishwasher and mobile device. The app cannot connect to the dishwasher through any network other than your home wireless network. The connection to the cloud may be lost. Wait for the connection to be restored. The app frequently cannot connect to the dishwasher due to weak wireless signal or interference from a microwave appliance.
- Page 31: Voltage: 200 - 240 V, Frequency: 50 - 60 Hz Water supply pressure: 0.5 - 10 bar (minimum and maximum), 0.05 - 1.0 MPa (minimum and maximum) Water supply capacity: max 60 °C Refer to the rating plate for other values. Use the hot water supply to decrease energy consumption if it comes from an alternative source of energy. Link to the EU EPREL database is provided for product information. The QR code on the energy label links to the registration of the appliance in the EU EPREL database. Keep the energy label for reference with the user manual and other documents. Recycle materials marked with the symbol and return the product to a local recycling facility. Help protect the environment by recycling waste of electrical and electronic appliances.
- Page 32: Informations de sécurité Consignes de sécurité Description de l’appareil Bandeau de commande Sélection des programmes Réglages de base Connexion Wi-Fi Avant la première utilisation Utilisation quotidienne Entretien et nettoyage
- Page 33: Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d’utiliser au mieux votre appareil. N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Lisez soigneusement les instructions fournies avant d'installer et d'utiliser cet appareil. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites.
- Page 34: Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des applications équivalentes. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. La pression de l’eau en fonctionnement doit se situer entre 0.5 et 10 bar. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un professionnel qualifié.
- Page 35: Changer le fusible de la fiche secteur. Ne buvez pas et ne jouez pas avec l’eau de l’appareil. N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Ne posez pas d’objets et n’appliquez pas de pression sur la porte ouverte de l'appareil. Utilisez uniquement un fusible 13 A approuvé ASTA (BS 1362). Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. L’appareil peut dégager de la vapeur chaude si vous ouvrez la porte pendant un programme. Vérifiez qu'aucune fuite n'est visible après la première utilisation de l'appareil. Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Ne placez pas de produits inflammables à proximité de l’appareil.
- Page 36: Les pièces de rechange suivantes seront disponibles pendant 10 ans après l’arrêt du modèle : charnière et joints de porte, autres joints, bras d'aspersion, filtres de vidange, supports intérieurs et périphériques en plastique tels que paniers et couvercles. Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. Description de l’appareil.
- Page 37: Panier supérieur Tiroir à couverts L’éclairage s’éteint lorsque vous fermez la porte ou mettez à l’arrêt l’appareil. L’appareil dispose d’une ampoule interne. Le ECOMETER indique l'impact que le programme sélectionné aura sur la consommation d'eau et d'énergie. L'affichage indique les informations suivantes : ECOMETER Voyants indique la sélection du programme le plus respectueux de l'environnement. Noms et durées des programmes Durée du départ différé
- Page 38: Indicateurs de l'appareil incluent le voyant du liquide de rinçage, le voyant du sel de rinçage, et le voyant Machine Care. Le voyant de phase de séchage s'allume lors de la sélection d'un programme avec cette phase. Le voyant Wi-Fi indique l'activation de la connexion sans fil. Le voyant Départ à distance s'allume lors de l'activation du démarrage à distance. L'indicateur de pause clignote lorsque le cycle de lavage est mis en pause. Les voyants d'alarme s'allument en cas d'anomalie de fonctionnement. La sélection des programmes inclut différentes options basées sur le niveau de salissure de la vaisselle. Le programme MY TIME permet de choisir un cycle de lavage selon la durée souhaitée. Le programme ECO est le plus économique en termes de consommation d'eau et d'énergie. Le programme Quick est le plus court, adapté pour laver une vaisselle légèrement sale.
- Page 39: AUTO Sense ajuste automatiquement le cycle de lavage au type de charge. ExtraPower améliore les résultats de lavage vaisselle du programme sélectionné. GlassCare empêche la charge délicate, la verrerie en particulier, d’être endommagée. ExtraSilent vous permet de réduire le bruit généré par l'appareil. Présentation des programmes indique les différents cycles disponibles pour le lave-vaisselle. Le programme Quick est conçu pour un lavage rapide de la vaisselle et des couverts. Le programme AirDry utilise une méthode de séchage efficace. Les phases du programme incluent lavage, rinçage intermédiaire et rinçage final. ExtraPower et GlassCare peuvent être activés pour améliorer le lavage. Ce programme permet d'évaluer la conformité avec la réglementation de la Commission (UE) 2019/2022 Ecodesign.
- Page 40: Programme Charge Degré de salissure Phases du programme Extras Vaisselle, couverts, casseroles et poêles Normal à important et sec Prélavage ExtraPower GlassCare Lavage à 60 °C Rinçage final à 60 °C Séchage AirDry ECO Vaisselle, couverts, casseroles et poêles Normal et légèrement sec Lavage à 50 °C Rinçage final à 55 °C Séchage AirDry AUTO Sense Lavage à 50 - 60 °C Rinçage final à 60 °C Séchage AirDry Machine Care Nettoyage de l’intérieur de l’appareil Nettoyage à 70 °C Rinçage final AirDry Valeurs de consommation Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de divers facteurs. Les valeurs pour les programmes autres que ECO sont fournies uniquement à titre indicatif.
- Page 41: Informations pour les laboratoires d’essais Pour toute autre question concernant votre lave-vaisselle, reportez-vous au manuel d’entretien fourni avec votre appareil. Vous pouvez configurer l’appareil en modifiant les réglages de base en fonction de vos besoins. Ajustez le niveau de l’adoucisseur d’eau en fonction de la dureté de l’eau dans votre région. Ajustez le niveau de liquide de rinçage en fonction du dosage nécessaire. Activez ou désactivez le signal sonore indiquant la fin d’un programme. Activez ou désactivez AirDry. Activez ou désactivez la tonalité des touches lorsque vous appuyez dessus. Activez ou désactivez la sélection automatique du dernier programme et des dernières options utilisés. Réinitialisez l’appareil aux réglages d’usine.
- Page 42: Configurations Vérifiez les informations relatives à la connexion réseau. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « Connexion sans fil ». Les voyants correspondant aux touches Précédent, OK et Suivant sont allumés. Vous pouvez naviguer dans le Mode réglage en utilisant la barre de sélection MY TIME. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation. Utilisez les touches Précédent ou Suivant pour sélectionner le réglage souhaité. Appuyez sur OK pour modifier le réglage. Le nouveau réglage est mémorisé. Vous pouvez entrer en Mode réglage avant de lancer un programme.
- Page 43: L’adoucisseur d’eau doit être réglé en fonction de la dureté de l’eau de votre région. Votre compagnie des eaux peut vous conseiller sur la dureté de l’eau de votre région. Réglez le bon niveau de l’adoucisseur d’eau pour garantir de bons résultats de lavage. L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un impact négatif sur les résultats de lavage et sur l'appareil. Plus la teneur en minéraux est élevée, plus l’eau est dure. La dureté de l’eau est mesurée en échelles équivalentes. N’utilisez pas de sel à ce niveau. Quel que soit le type de détergent utilisé, réglez le niveau de dureté de l’eau approprié. Les pastilles tout-en-un contenant du sel régénérant ne sont pas assez efficaces pour adoucir l’eau dure. Pour le fonctionnement correct de l’adoucisseur d’eau, la résine du dispositif adoucisseur doit être régulièrement régénérée.
- Page 44: Niveau d’adoucisseur d’eau Toutes les valeurs de consommation mentionnées dans cette section sont déterminées conformément aux fonctions standard en vigueur dans les conditions de laboratoire. En cas de réglage élevé de l’adoucisseur d’eau, cela peut également se produire au milieu du programme, avant le rinçage. Le lancement de la régénération n’a aucun impact sur la durée du cycle, sauf s’il se produit au milieu d'un programme ou à la fin d’un programme. La pression et la température de l’eau ainsi que les variations de l’alimentation électrique peuvent changer. Niveau liquide de rinçage Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de sécher sans traces ni taches. Il est possible de définir la quantité de liquide de rinçage libérée. Lorsque le distributeur de liquide de rinçage est vide, l’affichage montre le voyant et liquide de rinçage bas. Pour de meilleures performances de séchage, utilisez toujours du liquide de rinçage et veillez à maintenir la notification activée. Tonalité de fin Vous pouvez activer le signal sonore déclenché lorsque le programme est terminé.
- Page 45: Le dernier programme effectué avant d'éteindre l'appareil est enregistré. AirDry améliore les résultats de séchage. Durant la phase de séchage, la porte s'ouvre automatiquement et reste entrouverte. Lorsque la sélection du dernier programme est désactivée, le programme par défaut est ECO. AirDry est automatiquement activée avec tous les programmes. Le faisceau TimeBeam affiche la durée de la phase de séchage et le moment auquel la porte est ouverte. Un code d'alarme en cas d'anomalie de fonctionnement est affiché. Ne tentez pas de refermer la porte de l'appareil dans les 2 minutes suivant son ouverture automatique. Si un enfant a accès à l'appareil, nous vous conseillons de désactiver l'option AirDry. Vous devrez fournir la référence de produit (Numéro PNC) si vous contactez un service après-vente agréé.
- Page 46: Connexion Wi-Fi Vous pouvez connecter votre lave-vaisselle au réseau sans fil domestique. Cette fonction vous permet de contrôler à distance et de gérer votre lave-vaisselle. Pour activer la connexion sans fil, suivez l’une des deux méthodes suivantes. L'application My AEG Kitchen peut être téléchargée à partir de l'App Store. Vérifiez les versions compatibles des systèmes d’exploitation dans l’App Store. Lorsque vous y êtes invité, saisissez les informations d’identification du réseau domestique. Si la connexion aboutit, le lave-vaisselle indique Connexion établie. Pour connecter votre lave-vaisselle, il vous faut un réseau sans fil avec connexion Internet. Entrez dans le mode réglage, sélectionnez le réglage WiFi et modifiez sa valeur Arrêt. Entrez dans le mode réglage, sélectionnez le réglage WiFi et modifiez sa valeur Activé.
- Page 47: Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne » pour activer le départ à distance. Connectez le lave-vaisselle au réseau et à l'application pour entrer les nouveaux identifiants du réseau. Si vous souhaitez vous connecter à un réseau sans fil différent ou mettre à jour les identifiants du réseau actuel, réinitialisez les identifiants du réseau. Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la dureté de l'arrivée d'eau. Remplissez le réservoir de sel régénérant. Ouvrez le robinet d'eau. Démarrez le programme Quick pour éliminer tout résidu de fabrication. Utilisez uniquement du gros sel spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Le sel permet de recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau et de garantir de bons résultats de lavage au quotidien. L'appareil peut prendre 5 minutes pour recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau.
- Page 48: Le compartiment est uniquement destiné au liquide de rinçage. Ne le remplissez pas de produit de lavage. Utilisez uniquement des liquides de rinçage spécialement conçus pour les lave-vaisselles. De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le remplissez. Lancez immédiatement le programme le plus court après avoir rempli le réservoir de sel régénérant. Ne placez pas de vaisselle dans les paniers. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage lorsque le voyant s’allume. Ouvrez le robinet d'eau. Maintenez la touche jusqu'à ce que l'appareil s'allume. Chargez les paniers. Sélectionnez et démarrez un programme.
- Page 49: Une fois le programme terminé, fermez le robinet d'eau. Ne vous asseyez pas et n'exercez pas de forte pression sur le panier verrouillé. Ne dépassez pas la charge maximale de 18 kg. Le mécanisme ComfortLift vous permet de soulever le panier et de le rabaisser pour charger et décharger plus facilement la vaisselle. Assurez-vous que les articles ne sont pas collés au cadre du panier. Pour soulever le panier, sortez-le du lave-vaisselle en utilisant la poignée du panier. Utilisez uniquement des produits de lavage spécialement conçus pour les lave-vaisselles. Placez soigneusement la vaisselle dans le panier, ou sortez-la. Appuyez sur la touche de déverrouillage pour ouvrir le couvercle. Pour abaisser le panier, reliez la poignée au cadre du panier.
- Page 50: Versez le produit de lavage (gel, poudre ou pastille) dans le compartiment (B). L’ouverture de la porte désactive le départ à distance. Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage sur la face intérieure de la porte de l’appareil. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement. Pour plus d’informations sur le dosage du produit de lavage, reportez-vous aux instructions du fabricant sur l’emballage du produit. Les extrémités supérieures des deux travers verticaux à l’intérieur du compartiment (B) indiquent le niveau maximal pour remplir le distributeur de gel (max. 30 ml). Activez cette fonction pour contrôler à distance et gérer votre lave-vaisselle dans l’application My AEG Kitchen. L'ECOMETER indique la consommation d'énergie et d'eau. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme. Utilisez l’application My AEG Kitchen pour faire fonctionner l’appareil à distance.
- Page 51: Fermez la porte de l’appareil pour démarrer le décompte. Les options souhaitées doivent être activées à chaque fois avant de lancer un programme. Pendant le décompte, vous ne pouvez pas modifier la sélection du programme. Si le dernier programme sélectionné est activé, les options sauvegardées sont automatiquement activées avec le programme. Si vous ouvrez la porte lorsqu’un programme est en cours, le cycle de lavage se met en pause. La durée restante du programme s’affiche lorsque la porte est ouverte. Activer des options augmente souvent la consommation d'eau et d'énergie, ainsi que sur la durée du programme. Si vous ouvrez la porte alors que le départ à distance est activé, cette fonction sera désactivée. L'appareil détecte le type de charge et choisit un cycle de lavage adapté. Ouvrir la porte lorsque l’appareil est en fonctionnement peut avoir un impact sur la consommation d’énergie et la durée du programme.
- Page 52: Fonction Auto Off permet d'économiser de l'énergie en éteignant l'appareil lorsqu'il n'est pas en cours de fonctionnement. Durant la phase de séchage, si la porte est ouverte pendant plus de 30 secondes, le programme en cours s’arrête. La fonction est activée automatiquement lorsque le programme est terminé ou au bout de 5 minutes si le programme n'a pas démarré. Lorsque le programme est terminé, l’écran affiche Plats propres. La fonction Auto Off éteint automatiquement l’appareil après environ 3 secondes. Si vous annulez le départ différé, vous devez régler de nouveau le programme. Disposez les articles dans les paniers comme indiqué dans la notice d'utilisation et ne surchargez pas les paniers. Ne rincez pas vos plats à la main au préalable, cela augmente la consommation d’eau et d’énergie. Enlevez les plus gros résidus d’aliments des plats avant de les mettre dans l’appareil. Laver les plats au lave-vaisselle permet généralement de consommer moins d’eau et d’énergie par rapport au lavage à la main.
- Page 53: Vérifiez que les plats ne se touchent pas dans les paniers ou ne se recouvrent pas les uns les autres. L'eau peut ainsi atteindre toute la vaisselle et la laver parfaitement. Vous pouvez utiliser du détergent, du liquide de rinçage et du sel régénérant séparément, ou des pastilles tout en 1. Sélectionnez un programme en fonction du type de charge et du degré de saleté. ECO assure l’utilisation la plus efficace de consommation d’eau et d’énergie. Utilisez toujours la quantité adéquate de détergent. Un dosage insuffisant de détergent peut entraîner de mauvais résultats de nettoyage. Utilisez toujours la quantité adéquate de liquide de rinçage. Remplissez le réservoir de sel régénérant dès que nécessaire. Utilisez uniquement du sel régénérant, du liquide de rinçage et du produit de lavage conçus pour les lave-vaisselle.
- Page 54: Veuillez démarrer MachineCare. Lancez le programme Machine Care pour nettoyer l'intérieur de l'appareil. Vérifiez les filtres et le collecteur d’eau après chaque utilisation du lave-vaisselle. Les corps étrangers réduisent les performances de nettoyage et peuvent endommager la pompe de vidange. Avant de démarrer le programme Machine Care, nettoyez les filtres et les bras d'aspersion. Utilisez un agent détartrant ou un produit de nettoyage spécialement conçus pour les lave-vaisselles. Ne placez pas de vaisselle dans les paniers lors du programme Machine Care. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants. Pour maintenir des performances optimales, utilisez un produit de nettoyage spécifiquement conçu pour les lave-vaisselle.
- Page 55: Remontez les filtres (B) et (C). Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Retirez le filtre (C) du filtre (B). Lavez les filtres. Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d’aspersion inférieur. Quand les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent être insatisfaisants. Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau. Pour retirer le bras d’aspersion inférieur, tirez-le vers le haut. Réinstallez le filtre plat (A).
- Page 56: Quand les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent être insatisfaisants. Sortez le panier supérieur. Pour détacher le bras d’aspersion du panier, poussez le bras vers le haut tout en le tournant vers la droite. Lavez le bras d’aspersion sous l’eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. Pour réinstaller le bras d’aspersion, enfoncez-le vers le bas. Pour réinstaller le bras d’aspersion, poussez le bras vers le haut tout en le tournant vers la gauche, jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d’aspersion supérieur afin d’éviter que ses orifices ne se bouchent.
- Page 57: La fixation vers la gauche et tirez le bras d’aspersion vers le bas. Lavez le bras d’aspersion sous l’eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d’aspersion supérieur afin d’éviter que ses orifices ne se bouchent. Quand les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent être insatisfaisants. Faites couler de l’eau dans les orifices pour éliminer les particules de saleté se trouvant à l’intérieur. Pour réinstaller le bras d’aspersion, insérez la fixation dans le bras d’aspersion et insérez-le dans le tuyau d’alimentation en tournant vers la droite. Une mauvaise réparation de l’appareil peut entraîner un danger pour la sécurité de l’utilisateur. Toute réparation doit être effectuée par du personnel qualifié. La plupart des problèmes peuvent être résolus sans avoir recours au service après-vente agréé.
- Page 58: Problème et code d’alarme Cause et solution possibles Vous ne pouvez pas mettre en fonctionnement l’appareil. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien connectée dans la prise de courant. Assurez-vous qu’aucun fusible n’a disjoncté dans la boîte à fusibles. Le programme ne démarre pas. Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée. Si vous avez sélectionné Départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. L’appareil ne se remplit pas d’eau. Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ouverte. Assurez-vous que la pression de l’alimentation d’eau est suffisante. L’appareil ne vidange pas l'eau. Assurez-vous que le siphon n’est pas bouché. Assurez-vous que le système de filtre intérieur n’est pas bouché. Le dispositif anti-inondation est activé. Fermez l’arrivée d’eau et contactez un service après-vente agréé. Dysfonctionnement du capteur de détection du niveau d’eau. Assurez-vous que les filtres sont propres. Mettez à l’arrêt l’appareil et mettez-le de nouveau en fonctionnement.
- Page 59: Problème et code d’alarme Cause et solution possibles La température de l’eau à l’intérieur de l’appareil est trop élevée ou un dysfonctionnement du capteur de température s’est produit. L’affichage indique i61 ou i69. Assurez-vous que la température de l'eau de l'arrivée ne dépasse pas 60 °C. Mettez à l’arrêt l’appareil et mettez-le de nouveau en fonctionnement. Dysfonctionnement technique de l’appareil. L’affichage indique iC0 ou iC3. Le niveau d’eau à l’intérieur de l’appareil est trop élevé. L’affichage indique iF1. Assurez-vous que les filtres sont propres. Assurez-vous que le tuyau de sortie est installé à la bonne hauteur au-dessus du sol. Erreur de l'unité réseau. L’affichage indique iC4 Network Interface Error ou iC5 Network Interface Error. L'appareil se met à l’arrêt et démarre plusieurs fois pendant son fonctionnement. Cela est normal. Le programme dure trop longtemps. Si vous avez sélectionné l'option de départ différé, annulez-la ou attendez la fin du décompte. La durée des programmes peut changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée, du degré de salissure, ainsi que des options sélectionnées. Petite fuite de la porte de l'appareil. L’appareil n’est pas d’aplomb. Desserrez ou serrez les pieds réglables.
- Page 60: Problème et code d’alarme Cause et solution possibles La porte de l’appareil est difficile à fermer. L’appareil n’est pas d’aplomb. Desserrez ou serrez les pieds réglables. De la vaisselle dépasse des paniers. La porte de l’appareil s’ouvre pendant le cycle de lavage. La fonction AirDry est activée. Vous pouvez désactiver la fonction. Cliquetis ou bruits de battement à l'intérieur de l'appareil. La vaisselle n'est pas correctement rangée dans les paniers. Assurez-vous que les bras d’aspersion peuvent tourner librement. L’appareil déclenche le disjoncteur. L’intensité est insuffisante pour alimenter simultanément tous les appareils en cours d’utilisation. L’appareil est allumé mais ne fonctionne pas. L’affichage indique Power Fail. L’alimentation électrique est hors de la plage de fonctionnement. L’appareil s’éteint en cours de fonctionnement. Panne de courant complète. Le cycle de lavage est temporairement interrompu. L’affichage indique Mise à jour. L'appareil télécharge et installe automatiquement la mise à jour du microprogramme. Avant de contacter un service après-vente agréé, notez le numéro PNC. Pour les codes d’alarme non décrits dans le tableau, contactez un service après-vente agréé.
- Page 61: Avertissement : ne pas utiliser l’appareil tant que le problème n’est pas résolu. Les résultats de lavage et de séchage de la vaisselle sont insuffisants. Pour des résultats de lavage insatisfaisants, consultez les chapitres « Utilisation quotidienne », « Conseils » et le document de chargement du panier. Utilisez un programme de lavage plus intense et activez l'option ExtraPower pour améliorer les résultats. Nettoyez les orifices des bras de lavage et le filtre. Pour des résultats de séchage médiocres, activez l'option AirDry pour améliorer les performances de séchage. Assurez-vous qu'il y a suffisamment de liquide de rinçage et ajustez le dosage si nécessaire. Utilisez toujours du liquide de rinçage, même avec des pastilles tout en 1. Les articles en plastique peuvent nécessiter un séchage à l’aide d’une serviette. L'humidité à l'intérieur de l'appareil n'est pas un défaut, mais une condensation sur les parois.
- Page 62: Problème Mousse inhabituelle en cours de lavage. Utilisez uniquement des produits de lavage spécialement conçus pour les lave-vaisselle. Ne pré-rincez pas les plats sous l'eau courante. Traces de rouille sur les couverts. Il y a trop de sel dans l’eau utilisée pour le lavage. Évitez de placer des couverts en argent et en acier inoxydable les uns à côté des autres. Il y a des résidus de détergent dans le distributeur de produit de lavage à la fin du programme. La pastille de détergent est restée coincée dans le distributeur. Assurez-vous que les bras d'aspersion ne sont pas bloqués ou obstrués. Odeurs à l’intérieur de l’appareil. Démarrez le programme Machine Care avec un agent détartrant ou un produit de nettoyage conçu pour les lave-vaisselle. Dépôts calcaires sur la vaisselle, dans la cuve et sur la partie intérieure de la porte. Le niveau de sel régénérant est bas, vérifiez le voyant de remplissage. L’eau de votre arrivée est dure. Vaisselle ternie, décolorée ou ébréchée. Assurez-vous que seuls des articles lavables au lave-vaisselle sont lavés dans l’appareil. Chargez et déchargez le panier avec précautions.
- Page 63: Problèmes avec la connexion sans fil L’activation de la connexion sans fil n’a pas réussi. Mauvais identifiant ou mot de passe du réseau Wi-Fi. Le signal du réseau Wi-Fi a subi un problème. La puissance du signal du réseau sans fil est faible. Contactez votre fournisseur d’accès sans fil si vous rencontrez des problèmes. L’application ne peut pas se connecter au lave-vaisselle. Nouveau routeur installé ou configuration du routeur modifiée. La connexion au cloud est perdue. Fréquemment, l’application ne parvient pas à se connecter au lave-vaisselle.
- Page 64: Caractéristiques techniques incluent les dimensions, la tension, et la pression de l’arrivée d’eau. Les dimensions sont 596 mm de largeur, 818 - 898 mm de hauteur, et 550 mm de profondeur. La tension est de 200 - 240 V avec une fréquence de 50 - 60 Hz. La pression de l’arrivée d’eau doit être entre 0.5 et 10 bar, soit 0.05 - 1.0 MPa. La température maximale de l’eau est de 60°C. Il est recommandé d'utiliser une arrivée d'eau chaude si elle provient de sources d'énergie respectueuses de l'environnement. Pour d'autres valeurs, se référer à la plaque signalétique. Un lien vers la base de données EPREL de l’UE est fourni pour plus d'informations sur le produit. Il est conseillé de conserver l’étiquette énergétique avec le manuel d’utilisation. Les matériaux électroniques doivent être recyclés et ne pas être jetés avec les ordures.
- Page 65: The software in this product contains components that are based on free and open source software. AEG gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit the specified repository.




















































































