Home > KitchenAid > KitchenAid KDFE204KPS Dishwasher

KitchenAid KDFE204KPS Dishwasher

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION  
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie,  
d’électrocution ou de blessure, lire les Instructions d’Installation,  
d’Entretien et d’Utilisation imprimées et en ligne avant d’installer  
cet appareil.  
Pour accéder en ligne aux Instructions d’Installation, de  
Maintenance et d’Utilisation étendues et supplémentaires, se  
reporter au Guide de Démarrage Rapide fourni avec le produit.  
AVERTISSEMENT  
Risque du poids excessif  
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et  
installer le lave-vaisselle.  
Le non-respect de cette instruction peut causer une  
blessure au dos ou d'autre blessure.  
INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE  
AVERTISSEMENT  
Pour un lave-vaisselle avec liaison à la terre et  
cordon d’alimentation:  
Ce lave-vaisselle doit être relié à la terre En cas d’anomalie  
de fonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira  
le risque de décharge électrique en offrant au courant  
électrique un itinéraire d’évacuation de moindre résistance.  
Le lave-vaisselle est doté d’un cordon électrique  
comportant un conducteur de mise à la terre d’équipement  
et une fiche de branchement de liaison à la terre. La fiche  
doit être branchée à une prise de courant appropriée, bien  
installée et reliée à la terre conformément à tous les codes  
et règlements locaux.  
Risque de basculement  
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit  
complètement installé.  
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.  
Le non-respect de ces instructions peut causer des  
blessures graves ou des coupures.  
AVERTISSEMENT฀: Un raccordement inapproprié du  
conducteur de mise à la terre de l’équipement peut  
causer un risque de décharge électrique. Vérifier avec un  
électricien ou un représentant de service qualifié en cas  
de doute quant à la qualité de la liaison à la terre du  
lave-vaisselle. Ne pas modifier la fiche fournie avec ce  
lave-vaisselle; si elle ne correspond pas à la prise de  
sortie, faire installer une prise appropriée par un  
électricien qualifié.  
EXIGENCES D’EMPLACEMENT  
Emplacement des trous à percer – nou-  
velle construction  
33 5/8 po  
4 po  
Pour un lave-vaisselle branché en permanence:  
minimum  
(10,2 cm)  
(85,4 cm)  
Le lave-vaisselle doit être raccordé à un système de  
câblage permanent en métal relié à la terre; si ce n’est pas  
le cas, un conducteur de mise à la terre d’équipement doit  
être en fonction avec les conducteurs de circuit et  
raccordés à la borne de mise à la terre d’équipement ou la  
borne sur le lave-vaisselle.  
6 ¼ po  
minimum  
(15,9 cm)  
A
B
C
3 po  
(7,6 cm)  
21 po  
(53,4 cm)  
2 po  
(5,1 cm)  
D
CONSERVER CES INSTRUCTIONS  
24 po  
(62,0 cm)  
EXIGENCES D’INSTALLATION  
A. Emplacement optionnel  
Outils et pièces  
B. Emplacement souhaité  
Rassembler les outils et composants nécessaires avant  
d’entreprendre l’installation.  
Ruban de barrière anti-humidité (sur certains modèles)  
C. Mesure depuis le point le plus bas de la face inférieure du  
comptoir de travail. Cette dimension peut être réduite à 33 5/8 po  
(85,4 cm) minimum en retirant les pieds du lave-vaisselle et en  
perforant l’isolant (couverture isolante) de l’appareil.  
D. Dimension minimale mesurée au point le plus étroit  
de l’ouverture.  
REMARQUE :  
Du ruban de barrière anti-humidité est recommandé si le lave-vais-  
selle est installé sous un comptoir en bois ou en stratifié. Pour les  
modèles avec système d’ouverture automatique des portes, cette  
pièce est incluse dans la documentation.  
REMARQUE : Les zones grisées des parois de l’armoire  
indiquent les endroits où les raccordements électriques peuvent  
être installés.  
La prise d’alimentation de l’appareil doit être installée dans une  
armoire ou au mur adjacent, dans l’espace sous le comptoir où  
l’appareil sera installé.  
Le cordon d’alimentation ne soit pas être endommagé lors de  
l’installation ou du retrait de l’appareil.  
Percer un trou de 1 1 po (3,8 cm) pour le tuyau de vidange sur  
le côté ou l’arrière de l’armoire, en fonction de la position du  
tuyau de vidange et de son emplacement de connexion.  
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d’incendie, de  
décharge électrique ou de blessures corporelles, l’installateur  
doit s’assurer que le lave-vaisselle est complètement encastré au  
moment de l’installation.  
REMARQUE : S’assurer d’acheter uniquement des pièces et des  
accessoires Whirlpool certifiés par le fabricant de l’appareil. Il se  
peut que l’installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour  
commander, consulter les coordonnées indiquées dans le Guide  
de démarrage rapide.  
Percer un trou de 1/2 po (1,27 cm) pour le tuyau d’arrivée d’eau  
sur le côté ou l’arrière de l’armoire, en fonction de la position du  
tuyau d’arrivée d’eau et de son emplacement de connexion  
Percer un trou de 1 1 po (3,8 cm) pour le c blage électrique sur  
le côté droit ou à l’arrière de l’armoire.  
10  
GeneralDetails
NameKitchenAid KDFE204KPS Dishwasher
MakeKitchenAid
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size1.9 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
KitchenAid KDTE304RBS Third Level Jet Rack Dishwasher
KitchenAid KDTE304RBS Third Level Jet Rack Dishwasher
KitchenAid KDTF324PPA Dishwasher
KitchenAid KDTF324PPA Dishwasher
Kitchenaid MVWC565FW1 Dishwasher
Kitchenaid MVWC565FW1 Dishwasher
KitchenAid w11323304 Dishwasher
KitchenAid w11323304 Dishwasher
KitchenAid KDFE104KWH Two Rack Dishwasher
KitchenAid KDFE104KWH Two Rack Dishwasher
KitchenAid KDTE104KPS Dishwasher
KitchenAid KDTE104KPS Dishwasher
KitchenAid KDFE104KBL Front Dishwasher
KitchenAid KDFE104KBL Front Dishwasher
KitchenAid KDTF924PPS Flush Cabinet Dishwasher
KitchenAid KDTF924PPS Flush Cabinet Dishwasher
KitchenAid KDTE304RBS Level Jet Rack Dishwasher
KitchenAid KDTE304RBS Level Jet Rack Dishwasher
KitchenAid KDF Series Dishwasher
KitchenAid KDF Series Dishwasher

KitchenAid KDFE204KPS Dishwasher