Home > AEG > AEG FSK94858P Dishwasher

AEG FSK94858P Dishwasher

aeg.com/register  
EN User Manual | Dishwasher  
2
DE Benutzerinformation | Geschirrspüler  
35  
FSK94858P  
aeg.com\register  
GeneralDetails
NameAEG FSK94858P Dishwasher
MakeAEG
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size2.14 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
AEG FSK76748P Dishwasher
AEG FSK76748P Dishwasher
AEG FSK53617Za Dishwasher
AEG FSK53617Za Dishwasher
AEG FSK74747P Dishwasher
AEG FSK74747P Dishwasher
AEG FSE73507P Dishwasher
AEG FSE73507P Dishwasher
AEG GS60AIM Dishwasher
AEG GS60AIM Dishwasher
AEG FSB73427Z Dishwasher
AEG FSB73427Z Dishwasher
AEG FSE74737P Quickselect Dishwasher
AEG FSE74737P Quickselect Dishwasher
AEG FFB73727PM Dishwasher
AEG FFB73727PM Dishwasher
AEG F8642FI Tall Tub Dishwasher
AEG F8642FI Tall Tub Dishwasher
AEG FFE83800PM Dishwasher
AEG FFE83800PM Dishwasher

AEG FSK94858P Dishwasher
Free PDF manual for the AEG FSK94858P Dishwasher – with cycle guides, troubleshooting tips, and maintenance instructions 👉 View PDF online or download now and keep your dishwasher running flawlessly!

AEG FSK94858P Dishwasher Overview

Summary of Contents

  • Page 1: User manual for the dishwasher. Dishwasher model FSK94858P. Instructions available in English and German.
  • Page 2: Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler. Please spend a few minutes reading to get the very best from it. Always use original spare parts. When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following data available: Model, PNC, Serial Number. Warning / Caution-Safety information. General information and tips. Environmental information. Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION. SAFETY INSTRUCTIONS. INSTALLATION. PRODUCT DESCRIPTION. CONTROL PANEL.
  • Page 3: Page 3
  • Page 4: Safety information is crucial before installation and use of the appliance. The manufacturer is not responsible for injuries or damage from incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. Children aged 8 and above can use the appliance with supervision or instruction. Children between 3 and 8 years should be kept away unless continuously supervised. Children under 3 years should also be kept away unless continuously supervised. Supervise children to ensure they do not play with the appliance. Keep detergents away from children. Keep children and pets away from the appliance when the door is open. Children should not carry out cleaning and maintenance without supervision.
  • Page 5: Do not change the specification of this appliance. The operating water pressure must be between 0.05 (0.5) / 1 (10) MPa (bar). The appliance door should not be left in an open position to avoid the tripping hazard. If the supply cord is damaged, it must be replaced by qualified persons to avoid a hazard. Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with their points down. Before any maintenance operation, deactivate the appliance and disconnect the mains plug. Do not use high pressure water sprays and/or steam to clean the appliance. The appliance is to be connected to the water mains using the new supplied hose-sets. Do not install or use the appliance where the temperature is less than 0 °C. Only a qualified person must install this appliance.
  • Page 6: Warning: this appliance is designed to be installed/connected to a grounding connection in the building. Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply. Always use a correctly installed shockproof socket. Do not use multi-plug adapters and extension cables. Dishwasher detergents are dangerous. Follow the safety instructions on the detergent packaging. Do not drink and play with the water in the appliance. Do not remove the dishes from the appliance until the programme is complete. Ensure that there are no visible water leaks during and after the first use of the appliance. If the water inlet hose is damaged, immediately close the water tap and disconnect the mains plug. To repair the appliance contact the Authorised Service Centre. Use original spare parts only.
  • Page 7: Concerning the lamp(s) inside this product and spare part lamps sold separately, these lamps are intended to withstand extreme physical conditions in household appliances. They are not intended for other applications and are not suitable for household room illumination. The following spare parts will be available for 7 years after the model has been discontinued: motor, circulation and drain pump, heaters and heating elements, piping and related equipment, structural and interior parts related to door assemblies, printed circuit boards, electronic displays, pressure switches, thermostats and sensors, software and firmware including reset software. The following spare parts will be available for 10 years after the model has been discontinued: door hinge and seals, other seals, spray arms, drain filters, interior racks and plastic peripherals. Disconnect the appliance from the mains supply before disposal. Cut off the mains cable and discard it. Remove the door catch to prevent children and pets from getting closed in the appliance. Refer to safety chapters for installation warnings. Open the appliance door carefully to avoid the risk of injury if the furniture panel is not installed. After installation, ensure the plastic covers are locked in position.
  • Page 8: There is no significant text or headings to extract from this page.
  • Page 9: Product description includes various components such as ceiling spray arm, upper spray arm, lower spray arm, filters, rating plate, salt container, air vent, detergent dispenser, ComfortLift basket, trigger handle, lower basket handle, and upper basket. The rating plate has a QR code that can be scanned with a mobile device. The appliance features an internal lamp that activates when the door is opened or the appliance is switched on. The lamp turns off when the door is closed or the appliance is switched off, and it also has an automatic shut-off feature to save energy. The QR code can be used to access the My AEG Kitchen app for additional functionalities. Users can follow instructions on their mobile device to download the app after scanning the QR code. The QR code can also be scanned within the My AEG Kitchen app to pair the dishwasher with the mobile device.
  • Page 10: Control panel On/Off button / Reset button Delay start button / Remote start button Display Option buttons (EXTRAS) AUTO Sense program button The ECOMETER indicates how the programme selection impacts energy and water consumption. The display shows the following information: programme names and durations, delay start time, information texts. Rinse aid indicator. It is on when the rinse aid dispenser needs refilling. Salt indicator. It is on when the salt container needs refilling. Machine Care indicator. It is on when the appliance needs internal cleaning with the Machine Care programme.
  • Page 11: Delay start indicator is on when you set the delay start. Pause indicator flashes when you pause a wash cycle or the delay countdown by opening the appliance door. Alert indicators are on when a malfunction of the appliance occurs. The appliance senses the degree of soil and the amount of dishes in the baskets, adjusting the temperature, quantity of water, and wash duration. MY TIME selection bar allows selecting a suitable dishwashing cycle based on programme duration. ExtraSilent reduces the noise generated by the appliance, resulting in a longer programme duration. ExtraPower improves dishwashing results by increasing wash temperature and duration. GlassCare prevents delicate loads from damaging by reducing temperature changes during the wash. AUTO Sense programme automatically adjusts the dishwashing cycle to the type of load. My AEG Kitchen app provides additional dishwashing options when connected to the dishwasher.
  • Page 12: Programmes overview Programme Dishwasher Degree of soil Programme phases Crockery, cutlery Dishwashing 50 °C Intermediate rinse Final rinse 45 °C AirDry ExtraPower GlassCare Crockery, cutlery, pots, pans Normal to heavy, dried-on ECO AUTO Sense Machine Care Cleaning 70 °C Automatic door opening during the drying phase.
  • Page 13: Consumption values for water, energy, and duration are provided for various programmes. The pressure and temperature of the water, variations in mains supply, options, quantity of dishes, and degree of soil can change the values. Values for programmes other than ECO are indicative only. You can configure the appliance by changing basic settings according to your needs. Adjust the level of the water softener according to the water hardness in your area. Adjust the level of the rinse aid according to the necessary dosage. Activate or deactivate the acoustic signal for the end of a programme. Activate or deactivate AirDry. Enable or disable the automatic selection of the most recently used programme and options. Activate or deactivate TimeBeam.
  • Page 14: Settings Adjust the brightness of the display. Set the preferred language. Reset the appliance to the factory settings. Activate or deactivate the wireless connection. Check the PNC number of your appliance. Check the number of completed dishwashing cycles. You can enter setting mode before starting a programme. You can navigate in setting mode using MY TIME selection bar. Make sure the appliance is in setting mode. The new setting is saved.
  • Page 15: The appliance returns to the basic settings list. The higher the content of these minerals, the harder your water is. Water hardness is measured in equivalent scales. The water softener should be adjusted according to the hardness of the water in your area. Set the right level of the water softener to assure good washing results. The water softener removes minerals from the water supply, which would have a negative effect on the washing results and on the appliance. Regardless of the type of detergent used, set the proper water hardness level to keep the salt refill indicator active. Multi-tabs containing salt are not effective enough to soften hard water. For the correct water softener operation, the resin of the softener device needs to be regenerated regularly. This regeneration process is automatic and is part of the normal dishwasher operation.
  • Page 16: Rinse aid can be set to release a specific quantity during the hot rinse phase. When the rinse aid dispenser is empty, an indicator will show on the display. For optimal drying performance, it is recommended to use rinse aid and keep the refill notification active. Deactivating the rinse aid dispenser and notification can be done by setting the rinse aid level to 0. Regeneration of the water softener may extend the total duration of a program by an additional 5 minutes. An acoustic signal can be activated to indicate when the program is completed or if a malfunction occurs. Rinsing the water softener increases total water and energy consumption during a program. AirDry feature improves drying results by automatically opening the appliance door during the drying phase. The duration of the drying phase varies based on the selected program and options. All consumption values are determined under standard laboratory conditions and may vary with changes in water pressure and temperature.
  • Page 17: TimeBeam displays information on the floor below the appliance door. The programme duration is shown when the programme begins. Do not try to close the appliance door within 2 minutes after automatic opening. If children have access to the appliance, deactivate AirDry to avoid danger. An alarm code indicates when the appliance has a malfunction. You can set the automatic selection of the most recently used programme and options. The latest programme that was completed is saved and selected automatically after activation. If you contact an Authorised Service Centre, provide the product number code (PNC number). The default programme is ECO when the latest programme selection is disabled. You can connect your dishwasher to the home wireless network for remote control and monitoring.
  • Page 18: Wi-Fi module parameters If the connection is unsuccessful or the display shows Updating, refer to Troubleshooting. To connect your dishwasher, you need a wireless network with an Internet connection and a mobile device connected to the wireless network. Enter setting mode, select the setting WiFi and change its value to OFF to deactivate the wireless connection. To activate the wireless connection, enter setting mode, select the setting WiFi and change its value to ON. If you want to connect to a different wireless network or update the credentials of the current network, reset the network credentials. If the credentials are not entered, the dishwasher deactivates the wireless connection after some time. Make sure that the current level of the water softener agrees with the hardness of the water supply. Fill the salt container and do not use detergent or put dishes in the baskets during the process. After starting the programme, the appliance recharges the resin in the water softener for up to 5 minutes. Start the programme Quick to remove any residuals from the manufacturing process.
  • Page 19: The salt container is essential for the dishwasher's operation. Use only regeneration salt for dishwashers; kitchen salt is not suitable. The salt recharges the resin in the water softener for effective washing. Ensure the ComfortLift basket is empty and locked before filling the salt container. Add 1 liter of water to the salt container only for the first time. Fill the salt container with dishwasher salt until full. The rinse aid compartment is separate; do not fill it with detergent. Only use rinse aid specifically designed for dishwashers. Fill the rinse aid dispenser until it reaches the MAX marking. Close the lid of the rinse aid dispenser securely after filling.
  • Page 20: Press and hold until the appliance is activated. Fill the salt container if it is empty. Fill the rinse aid dispenser if it is empty. Load the baskets. Add the detergent. Select and start a programme. Close the water tap when the programme is complete. The ComfortLift mechanism allows to lift the lower rack up and put it down to load and unload dishes easily. Only use detergent specifically designed for dishwashers. Make sure that the lid locks into position.
  • Page 21: How to select and start a programme using MY TIME selection bar Slide your finger across MY TIME selection bar to choose a suitable programme. For information about the detergent dosage, refer to the manufacturer's instructions on the packaging of the product. The light related to the selected programme is on. The ECOMETER indicates the level of energy and water consumption. The display shows the programme duration. The upper ends of the two vertical ribs inside the compartment indicate the maximum level for filling the dispenser with gel. Activate applicable EXTRAS if desired. Close the appliance door to start the programme. Activate this function to remotely control and monitor your dishwasher in My AEG Kitchen app. By default, options must be activated every time before you start a programme.
  • Page 22: Opening the door does not deactivate the remote start if the delay start is set. If you open the door during the delay start countdown, the countdown is paused. The appliance senses the type of load and adjusts a suitable wash cycle. Opening the door while the appliance operates may affect the energy consumption and the programme duration. If the door is opened for more than 30 seconds during the drying phase, the running programme ends. When you set the delay start, the remote start is automatically activated. Opening the door while a programme is running pauses the wash cycle. After closing the door, the wash cycle resumes from the point of interruption. Make sure that there is detergent in the detergent dispenser before you start a new programme. The Auto Off function saves energy by switching the appliance off when it is not operating.
  • Page 23: When the programme is complete, the display shows Dishes clean. The Auto Off function switches the appliance off automatically. Refill the salt container whenever necessary. Use the recommended dosage of the detergent and rinse aid. Make sure that the current level of the water softener agrees with the hardness of the water supply. Washing dishes in the dishwasher usually consumes less water and energy than washing dishes by hand. Load the dishwasher to its full capacity to save water and energy. Only use salt, rinse aid, and detergent designed for dishwashers. Detergent tablets do not fully dissolve with short programmes. Select a programme according to the type of load and the degree of soil.
  • Page 24: Make sure that the water softener level is correct. Always use the whole space of the baskets. Use the appliance to wash dishwasher-safe items only. Do not wash in the appliance items made of wood, horn, aluminium, pewter and copper. Make sure that the spray arms can move freely before you start a programme. Let the tableware cool down before you remove it from the appliance. First remove items from the lower basket, then from the upper basket. The filters are clean and correctly installed. Before any maintenance other than running the programme Machine Care, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the main socket. Make sure that the ComfortLift basket is empty and locked in the raised position.
  • Page 25: For optimal cleaning results, start the programme Machine Care. Check the filters and the sump after each use of the dishwasher. Dirty filters and clogged spray arms negatively affect the washing results. Machine Care is a programme designed to clean the appliance interior with optimal results. Foreign objects decrease the cleaning performance and can cause damage to the drain pump. If unable to remove the foreign objects, contact an Authorised Service Centre. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. Wipe clean the door, including the rubber gasket, once a week.
  • Page 26: Reassemble the filters (B) and (C). Put back the filter (B) in the flat filter (A). Turn it clockwise until it locks. Remove the filter (C) out of filter (B). Remove the flat filter (A). Wash the filters. An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance. We recommend to clean the lower spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results. Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump.
  • Page 27: To detach the spray arm from the basket, press the spray arm upwards and simultaneously turn it clockwise. Wash the spray arm under running water. Use a thin pointed tool, e.g. a toothpick, to remove particles of soil from the holes. To install the spray arm back, press it downwards. To install the spray arm back, press the spray arm upwards and simultaneously turn it counterclockwise until it locks into place. We recommend to clean the upper spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. We recommend to clean the ceiling spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results. Pull out the upper basket.
  • Page 28: Wash the spray arm under running water. Use a thin pointed tool to remove particles of soil from the holes. Run the water through the holes to wash soil particles away from the inside. The ceiling spray arm is placed on the ceiling of the appliance. To detach the spray arm from the delivery tube, turn the mounting element counterclockwise and pull the spray arm downwards. To install the spray arm back, insert the mounting element in the spray arm and fix it in the delivery tube by turning it clockwise. Refer to the below table for information on possible problems. Improper repair of the appliance may pose a danger to the safety of the user. Any repairs must be performed by qualified personnel. The majority of problems that may occur can be solved without the need to contact an Authorised Service Centre.
  • Page 29: Problem and alarm code Possible cause and solution The programme does not start. Make sure that the appliance door is closed. If the delay start is set, cancel the setting or wait for the end of the countdown. The appliance does not fill with water. Make sure that the water tap is open. Make sure that the pressure of the water supply is not too low. Make sure that the water tap is not clogged. Make sure that the filter in the inlet hose is not clogged. Make sure that the inlet hose has no kinks or bends. The appliance does not drain the water. Make sure that the sink spigot is not clogged. Make sure that the interior filter system is not clogged. Make sure that the drain hose has no kinks or bends. The anti-flood device is on. Close the water tap and contact an Authorised Service Centre. Malfunction of the water level detection sensor. Make sure that the filters are clean. Switch the appliance off and on. Malfunction of the wash pump or the drain pump. Switch the appliance off and on. The temperature of the water inside the appliance is too high or malfunction of the temperature sensor occurred. Make sure that the temperature of the inlet water does not exceed 60°C. Switch the appliance off and on. Technical malfunction of the appliance. Switch the appliance off and on. The level of water inside the appliance is too high. Make sure that the filters are clean. Make sure that the outlet hose is installed at the right height above the floor. Network unit error. Contact an Authorised Service Centre. The appliance stops and starts more times during operation. It is normal. It provides optimal cleaning results and energy savings.
  • Page 30: Problem and alarm code The programme lasts too long. If the delay start option is set, cancel the delay setting or wait for the end of the countdown. Activating options often increases the programme duration. The displayed programme duration is different than the duration in the consumption values table. The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options, the quantity of dishes and the degree of soil can change the programme duration. The remaining time in the display increases and skips nearly to the end of the programme duration. This is not a defect. The appliance is working correctly. Small leak from the appliance door. The appliance is not levelled. Loosen or tighten the adjustable feet. The appliance door is difficult to close. Parts of the tableware are protruding from the baskets. The appliance trips the circuit-breaker. The amperage is insufficient to supply simultaneously all the appliances in use. The appliance is switched on but does not operate. Power supply is out of the operating range. The display shows Updating. The appliance downloads and installs the firmware update automatically when it is available. For alarm codes not described in the table, contact an Authorised Service Centre.
  • Page 31: WARNING! Before contacting an Authorised Service Centre, write down the PNC number. We do not recommend using the appliance until the problem has been completely fixed. The dishwashing and drying results are not satisfactory. Refer to Daily use, Hints and tips, and the basket loading leaflet for poor washing results. Activate the ExtraPower option to improve the washing results of a selected programme. Clean spray arm jets and filter. Activate the function AirDry to improve the drying performance. Fill the rinse aid dispenser or set the dosage of rinse aid to a higher level. Always use rinse aid, even with multi-tablets. Adjust the rinse aid dosage to a lower level if there are whitish streaks or bluish layers on glasses and dishes.
  • Page 32: Problem: Residues of detergent in the dispenser at the end of the programme. Possible causes and solutions include: - The detergent tablet was stuck in the dispenser and was not washed away by water. - Ensure that the spray arms are not blocked or clogged. - Make sure that items in the baskets do not impede the lid of the detergent dispenser from opening. Odours inside the appliance can be addressed by starting the Machine Care programme with a descaler or a cleaning product designed for dishwashers. Limescale deposits on tableware and inside the appliance may be due to: - Low salt level, check the refill indicator. - Loose cap of the salt container. - Hard tap water; refer to the water softener section. - Use salt and set regeneration of the water softener even when using multifunctional tablets. For dull, discoloured, or chipped tableware: - Ensure only dishwasher-safe items are washed. - Load and unload the basket carefully. - Place delicate items in the upper basket. - Activate the GlassCare option for special care of glassware and delicate items.
  • Page 33: Problems with wireless connection Activating wireless connection is not successful. Wrong wireless network ID or password. There is a trouble with the wireless network signal. The wireless network signal is weak. The wireless signal is disrupted by a microwave appliance placed near the dishwasher. The app cannot connect to the dishwasher. New router was installed or router configuration was changed. The app frequently cannot connect to the dishwasher. Dimensions: Width / height / depth (mm) 596 / 818 - 898 / 560. Water supply pressure: Min. 0.05 (0.5) / max. 1 (10) MPa (bar).
  • Page 34: Link to the EU EPREL database and the model name and product number can be found on the rating plate of the appliance. The QR code on the energy label provides a web link to the registration of the appliance in the EU EPREL database. Keep the energy label for reference together with the user manual and all other documents provided with the appliance. For more detailed information about the energy label, visit the relevant website. It is possible to find information related to the performance of the product in the EU EPREL database. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office for disposal. Recycle materials marked with the recycling symbol. Put packaging in relevant containers to recycle it. Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose of appliances with household waste.
  • Page 35: Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Verwenden Sie immer Original-Ersatzteile. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden: Modell, PNC, Seriennummer. Allgemeine Informationen und Empfehlungen. Informationen zum Umweltschutz. INHALTSVERZEICHNIS. Sicherheitshinweise. Montage. Technische Daten.
  • Page 36: Page 36
  • Page 37: Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten Fähigkeiten benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn die Tür geöffnet ist. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen.
  • Page 38: Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur zur Reinigung von haushaltsüblichem Geschirr und Besteck bestimmt. Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch im Haushalt in Innenräumen konzipiert. Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet. Nimm keine technischen Änderungen am Gerät vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) muss zwischen 0.05 (0.5) / 1 (10) MPa (bar) liegen. Beachte, dass die Höchstzahl an Gedecken 14 beträgt. Die Gerätetür sollte nicht geöffnet bleiben, um eine Stolpergefahr zu vermeiden. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Servicezentrum oder einer ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden. Achtung: Messer und andere Utensilien mit scharfen Spitzen müssen mit den Spitzen nach unten in den Korb geladen oder in horizontaler Position platziert werden. Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
  • Page 39: WARNUNG! Folgende Ersatzteile sind innerhalb von 7 Jahren nach Produkteinstellung des Modells erhältlich: Motor, Umwälz- und Ablaufpumpe, Heizungen. Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät. Das Wasser im Gerät darf nicht getrunken werden, und es darf nicht mit dem Wasser gespielt werden. Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät, bevor das Programm beendet ist. Wenn Sie die Tür während des Betriebs des Programms öffnen, kann heißer Dampf vom Gerät austreten. Folgende Ersatzteile sind innerhalb von 10 Jahren nach Produkteinstellung des Modells erhältlich: Türscharniere und -dichtungen, Sprüharme, Ablauffilter. Das Gerät verfügt über eine Innenbeleuchtung, die leuchtet, wenn Sie die Tür öffnen. Für den Austausch der Innenbeleuchtung wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung und schneiden Sie das Netzkabel ab, bevor Sie es entsorgen.
  • Page 40: Montage Kunststoffabdeckungen an den Seiten der Tür kann die Funktionalität des Geräts beeinträchtigen und eine Verletzungsgefahr darstellen. Wenn die Kunststoffabdeckung beschädigt ist, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, um sie durch die neue zu ersetzen. Warnung! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Wie man Ihren AEG/Electrolux 60 cm Geschirrspüler mit Schiebetür installiert. Wenn die Möbelplatte nicht installiert ist, öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig, um eine Verletzungsgefahr zu vermeiden. Stellen Sie nach der Installation sicher, dass die Kunststoffabdeckungen eingerastet sind.
  • Page 41: Produktbeschreibung Deckensprüharm Oberer Sprüharm Unterer Sprüharm Salzbehälter Reinigungsmittel-Spender ComfortLift-Korb Besteckschublade Das Typenschild hat einen QR-Code, der auf zwei Arten verwendet werden kann. Das Gerät verfügt über eine Innenbeleuchtung. Scannen Sie den QR-Code mit der Kamera auf Ihrem Mobilgerät, um zur My AEG Kitchen-App im App Store weitergeleitet zu werden.
  • Page 42: Bedienfeld Ein-Aus-Taste / Reset-Taste Zeitvorwahl-Knopf / Fernstart-Knopf Display Optionsknöpfe (EXTRAS) AUTO Sense-Programmknopf MY TIME-Programmauswahlleiste ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und Wasserverbrauch auswirkt. Im Display werden folgende Informationen angezeigt: Klarspülmittelanzeige. Leuchtet, wenn der Klarspülmittel-Dosierer nachgefüllt werden muss.
  • Page 43: Fernstart-Anzeige leuchtet, wenn Sie den Fernstart einschalten. Delay Start-Anzeige leuchtet auf, wenn Sie die Zeitvorwahl einstellen. Pause-Anzeige blinkt, wenn Sie ein Spülprogramm oder die Zeitvorwahl anhalten. Warn-Anzeigen leuchten bei einer Störung des Geräts. MY TIME Auswahlleiste ermöglicht die Auswahl eines geeigneten Spülprogramms. AUTO Sense passt das Spülprogramm automatisch an die Beladung an. Quick ist das kürzeste Programm zum Spülen von vor kurzem benutztem Geschirr. ExtraSilent reduziert das vom Gerät erzeugte Geräusch. ECO ist das längste Programm und gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch. ExtraPower verbessert die Spülergebnisse des ausgewählten Programms.
  • Page 44: Extras in der App Die My AEG Kitchen App bietet zusätzliche Spüloptionen. Um auf alle Optionen zuzugreifen, verbinden Sie Ihren Geschirrspüler mit der App. GlassCare verhindert, dass empfindliches Ladegut, insbesondere Glaswaren, beschädigt wird. Die Option verhindert schnelle Änderungen der Waschtemperatur des ausgewählten Programms und reduziert sie auf 45 °C. Programmübersicht Spülmaschinenprogramme umfassen verschiedene Beladungsgrade und Programmpahsen. Die Programme sind für Geschirr, Besteck, Töpfe und Pfannen geeignet, je nach Verschmutzungsgrad. Zusätzliche Optionen wie AirDry, ExtraPower und ExtraHygiene sind verfügbar. Die Spültemperaturen variieren je nach Programm und können bis zu 60 °C betragen. Die Dauer der Programme reicht von 1 Stunde bis über 2 Stunden.
  • Page 45: Programm Beladung der Verschmutzung Programmphasen Extras Spülmaschinengrad AUTO Sense Vorspülgang Spülen bei 50 - 60 °C Klarspülgang 60 °C Trocknen Automatische Türöffnung während der Trocknungsphase.
  • Page 46: Grundeinstellungen Sie können das Gerät durch die Änderung der Grundeinstellungen konfigurieren und an Ihre Bedürfnisse anpassen. Wasserhärte Zum Einstellen der Wasserenthärterstufe auf die Wasserhärte in Ihrer Region. Klarspülerstufe Zum Einstellen der Klarspülmittelmenge auf die benötigte Dosis. Ein- oder Ausschalten des akustischen Signals für das Programmende. Ein- oder Ausschalten von AirDry. Ein- und Ausschalten der Tastentöne bei Betätigung. Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Werkseinstellungen. Ein- oder Ausschalten der Drahtlosverbindung. Überprüfen Sie die Informationen über die Netzwerkverbindung. Prüfen Sie die PNC-Nummer Ihres Geräts.
  • Page 47: Benutzen Sie Zurück oder Weiter zur Auswahl der gewünschten Einstellung. Im Display werden die Bezeichnung der Einstellung sowie deren aktueller Wert angezeigt. Sie können im Einstellmodus mit der MY TIME Auswahlleiste navigieren. Drücken Sie die Taste OK, um die Einstellung zu öffnen. Drücken Sie Zurück oder Weiter, um den Wert zu ändern. Drücken Sie zur Bestätigung der Einstellung OK. Die neue Einstellung wird gespeichert. Der Wasserenthärter entfernt Mineralien aus dem Spülwasser, die sich nachteilig auf die Spülergebnisse und das Gerät auswirken könnten. Der Wasserenthärter muss entsprechend dem Härtegrad des Wassers in Ihrem Gebiet eingestellt werden. Stellen Sie die richtige Stufe des Wasserenthärters ein, um gute Waschergebnisse zu gewährleisten.
  • Page 48: Wasserhärte Wasserenthärterstufen Verwenden Sie bei diesem Grad kein Salz. Stellen Sie unabhängig von der Art des verwendeten Reinigungsmittels den richtigen Wasserhärtegrad ein. Salzhaltige Multi-Tabs sind nicht wirksam genug, um hartes Wasser zu enthärten. Für den korrekten Betrieb des Wasserenthärters muss das Harz der Enthärtungsanlage regelmäßig regeneriert werden. Die Regenerierung wirkt sich nicht auf die Programmdauer aus. Wenn die vorgeschriebene Wassermenge aufgebraucht wurde, wird ein neuer Regenerierungsprozess eingeleitet. In solchen Fällen verlängert die Regenerierung die Programmdauer um 5 Minuten. Anschließend kann das 5-minütige Spülen des Wasserenthärters im gleichen Programm erfolgen.
  • Page 49: Der Wasserverbrauch eines Programms erhöht sich um 4 zusätzliche Liter und der Energieverbrauch um 2 Wh. Sie können ein akustisches Signal einschalten, das nach Ablauf des Programms ertönt. Bei einer Störung des Geräts ertönen akustische Signale, die nicht ausgeschaltet werden können. Jeder Spülvorgang des Enthärters kann die Programmdauer um weitere 5 Minuten verlängern. AirDry verbessert die Trocknungsergebnisse durch automatische Türöffnung während der Trocknungsphase. Die Verbrauchswerte werden in Übereinstimmung mit der geltenden Norm in Laborbedingungen bestimmt. Klarspüler hilft, das Geschirr streifen- und fleckenfrei zu trocknen und wird automatisch freigegeben. Die Dauer der Trockenphase und die Türöffnungszeit variieren je nach ausgewähltem Programm. Wenn der Klarspülmittel-Dosierer leer ist, zeigt das Display die Anzeige Klarspüler niedrig an. Es wird empfohlen, Klarspülmittel zu verwenden, um die beste Trocknungsleistung zu erzielen.
  • Page 50: TimeBeam projiziert Informationen auf den Boden unter der Gerätetür. Sie können festlegen, ob das zuletzt verwendete Programm automatisch ausgewählt werden soll. Die Programmdauer am Programmstart wird angezeigt. Ein Fehlercode wird bei einer Störung des Geräts angezeigt. Das Programm, das vor dem Ausschalten des Geräts beendet wurde, wird gespeichert. Wenn AirDry die Tür öffnet, erlischt der TimeBeam. Ist die Auswahl des zuletzt verwendeten Programms ausgeschaltet, ist das Standardprogramm ECO. Sie können Ihren Geschirrspüler mit dem drahtlosen Heimnetzwerk verbinden. Die My AEG Kitchen-App kann im App Store heruntergeladen werden. Um Ihren Geschirrspüler zu verbinden, benötigen Sie ein drahtloses Netzwerk mit Internetverbindung.
  • Page 51: Sie die drahtlose Verbindung des Geschirrspülers ein. Zum Einschalten des Drahtlosanschlusses gehen Sie bitte wie folgt vor. Halten Sie gleichzeitig und Sekunden gedrückt. Rufen Sie den Einstellmodus auf, wählen Sie die Einstellung WiFi und ändern Sie deren Wert in AUS. Geben Sie bei Aufforderung die Zugangsdaten des Heimnetzwerks in die My AEG Kitchen-App ein. Setzen Sie, wenn Sie eine Verbindung mit einem anderen drahtlosen Netzwerk herstellen oder die Anmeldeinformationen des aktuellen Netzwerks aktualisieren möchten, die Netzwerkdaten zurück. Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht. Füllen Sie den Salzbehälter. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer. Starten Sie ein Programm Quick, um Rückstände aus dem Fertigungsprozess zu entfernen.
  • Page 52: Das Salz wird für die Regenerierung des Filterharzes im Wasserenthärter benötigt. Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten. Um Korrosion zu vermeiden, fülle den Salzbehälter und starte sofort einen kompletten Spülgang mit Spülmittel. Achte darauf, dass der ComfortLift Korb leer und in angehobener Stellung verriegelt ist. Fülle einen Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal). Verwenden Sie nur speziell für Geschirrspülmaschinen entwickelte Klarspüler. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer, bis der Klarspüler die Markierung „MAX“ erreicht. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um eine übermäßige Schaumbildung zu vermeiden. Drehe den Deckel des Salzbehälters im Uhrzeigersinn, um ihn zu schließen. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer, wenn das Schauglas transparent ist.
  • Page 53: Täglicher Gebrauch Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. Der Korb wird automatisch auf der oberen Ebene verriegelt. Halten Sie gedrückt, bis das Gerät aktiviert wird. Füllen Sie den Salzbehälter, falls er leer ist. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer, falls er leer ist. Beladen Sie die Körbe. Wählen und starten Sie ein Programm. Schließen Sie den Wasserzulaufhahn, wenn das Programm zu Ende ist. Vorsicht! Setzen Sie sich nicht auf den Korb und üben Sie keinen übermäßigen Druck auf den verriegelten Korb aus. Achten Sie darauf, dass keine Utensilien aus dem Korbrahmen ragen, da diese den ComfortLift-Mechanismus beschädigen können.
  • Page 54: Vorsicht! Verwenden Sie nur speziell für Geschirrspülmaschinen entwickelte Spülmittel. Durch Öffnen der Tür wird der Fernstart deaktiviert. Drücken Sie die Entriegelungstaste, um den Deckel zu öffnen. Füllen Sie das Spülmittel in das Fach. Wenn das Programm einen Vorspülgang hat, schütten Sie eine kleine Menge Spülmittel auf den inneren Teil der Gerätetür. Informationen zur Spülmitteldosierung finden Sie in den Herstelleranweisungen auf der Verpackung des Produkts. Streichen Sie mit Ihrem Finger über die MY TIME Auswahlleiste, um ein geeignetes Programm auszuwählen. Aktivieren Sie die verfügbaren EXTRAS nach Wunsch. Schließen Sie die Gerätetür, um das Programm zu starten. Schalten Sie die Fernstart-Funktion ein, um den Geschirrspüler mit der My AEG Kitchen-App fernzusteuern und zu überwachen. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige leuchtet und Ihr Geschirrspüler in der My AEG Kitchen-App hinzugefügt wurde. Verwenden Sie die My AEG Kitchen-App, um das Gerät fernzusteuern.
  • Page 55: Schließen Sie die Gerätetür, um den Countdown zu starten. Wenn Sie die Zeitvorwahl einstellen, wird der Fernstart automatisch aktiviert. Die gewünschten Optionen müssen vor jedem Programmstart eingeschaltet werden. Ist die Auswahl des zuletzt verwendeten Programms eingeschaltet, werden die gespeicherten Optionen automatisch zusammen mit dem Programm aktiviert. Während des Countdowns können Sie die Programmwahl nicht ändern. Es ist nicht möglich, Optionen während eines laufenden Programms ein- oder auszuschalten. Wenn Sie die Tür während eines laufenden Programms öffnen, pausiert das Gerät. Nach dem Schließen der Tür wird der Waschgang am unterbrochenen Programmpunkt fortgesetzt. Wenn Sie die Tür öffnen, während der Fernstart aktiviert ist, wird diese Funktion deaktiviert. Das Gerät erkennt die Beladung und stellt ein geeignetes Spülprogramm ein.
  • Page 56: Abbrechen der eingestellten Zeitvorwahl während des Countdowns. Funktion Auto Off spart Energie, indem das Gerät sich ausschaltet, wenn es nicht in Betrieb ist. Die Funktion schaltet sich automatisch ein, wenn das Programm beendet ist oder nach 5 Minuten, wenn das Programm nicht gestartet wurde. Wenn die Zeitvorwahl abgebrochen wird, muss das Programm erneut ausgewählt werden. Wenn das Programm beendet ist, zeigt das Display Geschirr sauber an. Die Funktion Auto Off schaltet das Gerät automatisch aus, wenn eine Taste etwa 3 Sekunden lang gedrückt wird. Alle Tasten sind funktionslos außer der Ein-/Aus-Taste, wenn das Gerät zur Programmauswahl zurückkehrt. Um optimale Reinigungs- und Trocknungsergebnisse zu erzielen, sollten bestimmte Hinweise beachtet werden. Das Spülen im Geschirrspüler verbraucht in der Regel weniger Wasser und Energie als das Spülen von Hand. Es wird empfohlen, Geschirrspülreiniger, Klarspülmittel und Salz entsprechend den Anweisungen auf der Verpackung zu verwenden.
  • Page 57: Verwenden Sie die empfohlene Menge an Reinigungs- und Klarspülmittel. Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Härte der Wasserversorgung entspricht. Stellen Sie die höchste Wasserenthärterstufe ein. Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittel und Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Stellen Sie sicher, dass der Salzbehälter und der Klarspülmittel-Dosierer gefüllt sind. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und ordnen Sie kein Geschirr in die Körbe ein. Die Filter sind sauber und richtig eingesetzt. Das Geschirr ist richtig in den Körben angeordnet. Verwenden Sie stets die richtige Klarspülmittelmenge. Verwenden Sie das Gerät nur zum Spülen von spülmaschinenfesten Gegenständen.
  • Page 58: Spülen Sie im Gerät keine Gegenstände, die Wasser aufnehmen können. Legen Sie hohle Gegenstände mit der Öffnung nach unten ein. Stellen Sie sicher, dass sich die Sprüharme frei bewegen können, bevor Sie ein Programm starten. Lassen Sie das Geschirr abkühlen, bevor Sie es aus dem Gerät nehmen. Entladen Sie zuerst den Unter- und dann den Oberkorb. Achten Sie darauf, dass Glaswaren sich nicht berühren. Nach Abschluss des Programms kann sich noch Wasser an den Innenseiten des Geräts befinden. Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Wartungsarbeiten durchgeführt werden. Reinigen Sie die Siebe und Sprüharme, bevor Sie das Programm Machine Care starten. Machine Care ist ein Programm, das den Innenraum des Geräts optimal reinigt.
  • Page 59: Geschirrspüler, um die Leistungsfähigkeit des Geräts zu erhalten. Halten Sie sich sorgfältig an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts. Starten Sie das Programm Machine Care, um optimale Reinigungsergebnisse zu erzielen. Überprüfen Sie die Siebe und die Wanne nach jedem Gebrauch des Geschirrspülers. Fremdkörper verringern die Reinigungsleistung und können Schäden an der Ablaufpumpe verursachen. Drehen Sie den Filter nach links und nehmen Sie ihn heraus. Können Sie die Fremdkörper nicht entfernen, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen.
  • Page 60: Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden. Setzen Sie das flache Sieb (A) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass es korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde. Eine falsche Anordnung der Siebe führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen. Ziehen Sie zum Entfernen des unteren Sprüharms des Oberkorbs den Sprüharm nach oben. Bauen Sie die Siebe (B) und (C) wieder zusammen. Setzen Sie das Sieb (B) in das flache Sieb (A) ein. Drehen Sie es nach rechts, bis es einrastet. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms mit einem spitzen Gegenstand, z. B. einem Zahnstocher.
  • Page 61: Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms mit einem spitzen Gegenstand, z. B. einem Zahnstocher. Wir empfehlen die regelmäßige Reinigung des oberen Sprüharms, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen. Drücken Sie zum Einsetzen des Sprüharms diesen nach oben und drehen Sie ihn gleichzeitig gegen den Uhrzeigersinn, bis er einrastet. Ziehen Sie den Oberkorb heraus. Drücken Sie den Sprüharm nach oben und drehen Sie ihn gleichzeitig im Uhrzeigersinn, um ihn vom Korb zu lösen. Wir empfehlen, den Deckensprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen.
  • Page 62: Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms sollten mit einem spitzen Gegenstand entfernt werden. Lassen Sie Wasser durch die Austrittsöffnungen laufen, um Verschmutzungen zu entfernen. Verstopfte Löcher können zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen. Der Deckensprüharm ist innen an der Oberseite des Geräts angebracht. Um den Sprüharm zu entfernen, drehen Sie das Montageelement gegen den Uhrzeigersinn und ziehen Sie den Sprüharm nach unten. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Achten Sie darauf, dass das Montageelement einrastet, wenn Sie den Sprüharm wieder einsetzen. Eine unsachgemäße Reparatur des Geräts kann eine Gefahr für die Sicherheit des Benutzers darstellen. Reparaturen dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Informationen zu möglichen Störungen finden Sie in der nachfolgenden Tabelle.
  • Page 63: Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Sie können das Gerät nicht aktivieren. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker mit der Netzsteckdose verbunden ist. Das Programm startet nicht. Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür geschlossen ist. Das Gerät füllt sich nicht mit Wasser. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn offen ist. Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist. Im Display wird Fehler i30 und Flutgefahr erkannt angezeigt. Fehlfunktion des Sensors zur Erkennung des Wasserstands.
  • Page 64: Problem- und Alarmcode Der Wasserstand im Gerät ist zu hoch. Auf dem Display wird iF1 angezeigt. Schalten Sie das Gerät aus und ein. Vergewissern Sie sich, dass die Filter sauber sind. Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch in der richtigen Höhe über dem Boden installiert ist. Fehler Netzwerkeinheit. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. Das Gerät stoppt und startet während des Betriebs mehrere Male. Das Programm dauert zu lange. Die angezeigte Programmdauer unterscheidet sich von der Dauer in der Tabelle für Verbrauchswerte. Die Restlaufzeit im Display wird erhöht und springt fast bis zum Ende der Programmdauer. Aus der Gerätetür tritt ein wenig Wasser aus.
  • Page 65: Problem- und Alarmcode Das Gerät lädt die Firmware-Aktualisierung automatisch herunter und installiert diese, wenn sie verfügbar ist. Warten Sie, bis der Vorgang abgeschlossen ist. Wenn Sie das Gerät überprüfen haben, dann schalten Sie es aus und ein. Wenn das Problem erneut auftritt, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. Wir empfehlen, das Gerät erst wieder zu benutzen, wenn der Fehler vollständig behoben wurde. Für Alarmcodes, die nicht in der Tabelle beschrieben sind, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. Die Geschirrspül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend. Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe. Nutzen Sie intensivere Spülprogramme. Reinigen Sie die Austrittsdüsen der Sprüharme und den Filter.
  • Page 66: Problem Mögliche Ursache und Lösung Schlechte Trocknungsergebnisse. Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät. Schalten Sie die Funktion AirDry ein, damit die Tür automatisch geöffnet und die Trocknungsleistung verbessert wird. Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspülmittelmenge ist nicht ausreichend. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer oder stellen Sie ihn auf eine höhere Stufe. Die Qualität des Klarspülmittels kann die Ursache sein. Verwenden Sie stets Klarspülmittel, auch mit Multi-Reinigungstabletten. Kunststoffteile müssen eventuell mit einem Handtuch getrocknet werden. Das Programm enthält keine Trocknungsphase. Weißliche Streifen oder blau schimmernder Belag auf Gläsern und Geschirr. Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu hoch. Stellen Sie eine geringere Klarspülerstufe ein. Die Menge an Reinigungsmittel ist zu hoch. Gläser und Geschirr weisen durch trockene Wassertropfen verursachte Flecken auf. Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist nicht ausreichend. Stellen Sie eine höhere Klarspülerstufe ein. Der Geräteinnenraum ist nass. Dies ist kein Defekt des Geräts. Feuchtigkeit kondensiert an den Wänden des Geräts. Ungewöhnliche Schaumbildung während des Spülgangs. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Verwenden Sie ein Reinigungsmittel eines anderen Herstellers. Spülen Sie Geschirr nicht unter fließendem Wasser vor. Rostspuren am Besteck. Es befindet sich zu viel Salz im Spülwasser. Besteck aus Silber- und Edelstahl wurden zusammen in das entsprechende Fach gelegt. Ordnen Sie Silber- und Edelstahlteile nicht zusammen ein. Am Ende des Programms befinden sich Reste von Reinigungsmitteln im Behälter. Der Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken und wurde daher nicht vollständig im Wasser aufgelöst. Das Spülmittel kann nicht mit Wasser aus dem Behälter entfernt werden. Achten Sie darauf, dass die Sprüharme nicht blockiert oder verstopft sind. Achten Sie darauf, dass das Geschirr in den Körben den Deckel des Spülmittelbehälters nicht blockiert, so dass er sich öffnen lässt. Gerüche im Gerät. Siehe „Reinigen des Geräteinnenraums“. Starten Sie das Programm Machine Care mit einem Entkalker oder Reinigungsmittel für Geschirrspüler.
  • Page 67: Kalkablagerungen auf dem Geschirr, im Innenraum und auf der Türinnenseite. Es befindet sich zu wenig Salz im Behälter. Die Verschlusskappe des Salzbehälters ist lose. Ihr Leitungswasser ist hart. Verwenden Sie Salz und schalten Sie die Regenerierung des Wasserenthärters ein. Starten Sie das Programm Machine Care mit einem Entkalker für Geschirrspüler. Das Geschirr ist glanzlos, verfärbt sich oder ist angeschlagen. Stellen Sie sicher, dass nur spülmaschinenfeste Teile im Gerät gespült werden. Die Aktivierung der drahtlosen Verbindung ist nicht erfolgreich. Es gibt Probleme mit dem Drahtlosnetzwerk-Signal.
  • Page 68: Die App kann nicht mit dem Geschirrspüler verbunden werden. Es gibt Probleme mit dem Drahtlosnetzwerk-Signal. Prüfen Sie Ihr Drahtlosnetzwerk und den Router. Die Verbindung zur Cloud ist unterbrochen. Das Drahtlossignal wird von einem Mikrowellengerät gestört. Das Signal des Drahtlosnetzwerks ist schwach. Abmessungen: Breite / Höhe / Tiefe (mm) 596 / 818 - 898 / 560. Spannung (V) 200 - 240. Druck der Wasserversorgung: Min./max. MPa (bar) 0.05 (0.5) / 1 (10). Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts bietet einen Web-Link zur Registrierung des Geräts in der EU EPREL-Datenbank.
  • Page 69: Informationen zur entsorgung Ihre Pflichten als Endnutzer Recyceln Sie elektrische und elektronische Geräte. Rücknahmepflichten der Vertreiber in Deutschland Vertreiber müssen Altgeräte unentgeltlich zurücknehmen. Das Elektrogerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne gekennzeichnet. Das Gerät darf nicht im Hausmüll entsorgt werden. Der Endnutzer ist verantwortlich für das Löschen personenbezogener Daten. Ort der Abgabe kann auch der private Haushalt sein. Hinweise zum Recycling gelten auch für den Vertrieb über Fernkommunikationsmittel.
  • Page 70: Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr als 100 cm² enthalten, und Geräte beschränkt, bei denen mindestens eine der äußeren Abmessungen mehr als 50 cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- und Elektronikgeräte muss der Vertreiber geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer gewährleisten. Das gilt auch für kleine Elektrogeräte, die der Endnutzer zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu kaufen. Die Rücknahme von Elektro- und Elektronikgeräten kann auch auf Containerplätzen oder zugelassenen Recyclinghöfen erfolgen. Vertreiber, die Elektro- und Elektronikgeräte verkaufen, sind verpflichtet, bei der Lieferung von Neugeräten Altgeräte desselben Typs zurückzunehmen. Die Rücknahme darf in diesem Fall nicht vom Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes abhängig gemacht werden. Darüber hinaus ist jeder, der Elektro- und Elektronikgeräte auf einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m² verkauft, verpflichtet, Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm sind, kostenlos zurückzunehmen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung. Dies gilt auch bei der Lieferung von neuen Elektro- und Elektronikgeräten oder beim Fernabsatz. Rücknahmepflichten von Vertreibern und andere Möglichkeiten der Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten in der Region Wallonien.
  • Page 71: My AEG Kitchen app The software in this product contains components that are based on free and open source software. AEG gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit the specified repository.