Home > Gaggenau > GAGGENAU 400 Series Dishwasher

GAGGENAU 400 Series Dishwasher

AVERTISSEMENT  
Vérifier que l’installation électrique est correctement  
Prévention des dangers d’ordre général  
réalisée. Il ne doit y avoir aucun raccordement électrique  
lâche. Vérifier que tous les branchements électriques sont  
correctement effectués.  
Ne pas utiliser le lave-vaisselle tant que l’installation n’est  
pas complètement terminée. Pour ouvrir la porte d’un lave-  
vaisselle dont l’installation n’est pas terminée, agir avec  
prudence et en soutenant la partie arrière de l’appareil.  
Le non respect de cet avertissement peut entraîner le  
basculement du lave-vaisselle et provoquer de graves  
blessures.  
Le client a la responsabilité de vérifier que l’installation  
électrique du lave-vaisselle est conforme à tous les codes  
et ordonnances électriques nationaux et locaux. Le lave-  
vaisselle a été conçu pour fonctionner avec une alimenta-  
tion électrique en courant alternatif de 120 volts, 60 Hz,  
connectée à un circuit électrique correctement mis à la  
terre, adapté au lave-vaisselle, avec protection par fus-  
ible ou disjoncteur d’une puissance de 15 ampères. Les  
conducteurs d’alimentation électrique doivent être unique-  
ment en fil de cuivre de calibre 14 AWG minimum pour une  
température nominale de 75°C (167°F) ou plus.  
Avant d’installer les pattes de fixation pour comptoir en «  
L » (certains modèles) fournies, déterminer la méthode  
à utiliser pour fixer solidement le lave-vaisselle dans  
l’ouverture. Une fois les pattes de fixation installées sur le  
lave-vaisselle, il sera difficile de les retirer sans les abîmer  
ainsi que le lave-vaisselle.  
Sous certaines conditions, un chauffe-eau peut produire  
de l’hydrogène s’il n’a pas été utilisé pendant plusieurs  
semaines. L’hydrogène est un gaz explosif.  
Cet appareil doit être raccordé à un système de câblage en  
métal permanent mis à la terre ou un conducteur de terre de  
l’appareil doit être utilisé avec les conducteurs de circuit et  
raccordé à la borne ou au fil de terre du lave-vaisselle. Ne  
pas utiliser de rallonge.  
Avant de remplir un lave-vaisselle en utilisant de l’eau  
fournie par un chauffe-eau qui n’a pas fonctionné pendant  
plusieurs semaines, faites couler l’eau d’un robinet situé  
à proximité, dans un endroit bien aéré, jusqu’à ce qu’il n’y  
ait plus de bruit et qu’aucun dégagement de gaz ne se  
manifeste de façon visible.  
Prévention des dangers d’ébouillantage  
et liés aux travaux de plomberie  
Ne pas tenter de travailler sur une conduite d’eau chaude  
chargée. De graves blessures pourraient survenir. Seuls  
les plombiers qualifiés doivent effectuer des travaux sur  
la tuyauterie. Ne pas tenter d’intervenir sur la tuyauterie  
d’alimentation d’eau chaude du lave-vaisselle tant que  
vous n’êtes pas certain que l’alimentation d’eau chaude est  
coupée.  
Les températures nécessaires pour souder et exsuder ris-  
quent d’endommager la base et le robinet d’arrivée d’eau  
du lave-vaisselle. Si certains tuyaux doivent être soudés  
ou exsudés, maintenir la source de chaleur au à 6 pouces  
(152,4 mm) minimum de distance de la base et du robinet  
d’arrivée d’eau du lave-vaisselle.  
Ne pas serrer le raccord coudé à 90° à l’excès. Vous  
risquez en effet d’endommager le robinet d’arrivée d’eau et  
de provoquer une fuite.  
Le retrait d’une paroi ou le fait de tirer le lave-vaisselle  
hors de son encastrement peut exposer les conduites  
d’eau chaude, l’alimentation électrique et certains rebords  
et angles tranchants. Effectuer ces manœuvres avec  
prudence.  
Les températures requises pour les opérations de soudure  
et d’exsudation risquent d’endommager le robinet d’arrivée  
d’eau du lave-vaisselle. Si certains tuyaux doivent être  
soudés ou exsudés, maintenir la source de chaleur à  
6 pouces (152,4 mm) minimum de distance du robinet  
d’arrivée d’eau du lave-vaisselle.  
Prévention des dangers de choc  
électrique et d’incendie  
Les câbles électriques et les tuyaux d’alimentation d’eau  
ne doivent pas entrer en contact les uns avec les autres.  
Des canaux indépendants sont prévus à cet effet sous le  
lave-vaisselle.  
Consulter les codes de plomberie locaux pour connaître les  
procédures et accessoires de plomberie approuvés. Tous  
les travaux de plomberie doivent être réalisés conformé-  
ment aux codes nationaux et locaux.  
Ne pas tenter d’intervenir sur un circuit sous tension.  
Vous risquez autrement des blessures graves, voire la  
mort. Seuls les électriciens qualifiés doivent effectuer  
des travaux sur l’installation électrique. Ne pas tenter  
d’intervenir sur le circuit électrique du lave-vaisselle à  
moins d’être certain que celui-ci est hors tension.  
Ces instructions décrivent la méthode d’installation des  
flexibles tressés en acier inoxydable ou des conduites d’eau  
chaude en polyéthylène réticulé. Si vous utilisez des tubes  
en cuivre ou d’un matériau différent pour l’alimentation en  
eau, faire appel à un plombier autorisé afin d’assurer une  
installation adéquate.  
24  
GeneralDetails
NameGAGGENAU 400 Series Dishwasher
MakeGaggenau
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size2.09 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
Gaggenau DF264101 Dishwasher
Gaggenau DF264101 Dishwasher
GAGGENAU DF271101F Dishwasher
GAGGENAU DF271101F Dishwasher
GAGGENAU DF481100 Dishwasher
GAGGENAU DF481100 Dishwasher
GAGGENAU 400 Dishwasher
GAGGENAU 400 Dishwasher
GAGGENAU DF480161F Dishwasher
GAGGENAU DF480161F Dishwasher
Gaggenau 9001923384 B Dishwasher
Gaggenau 9001923384 B Dishwasher
GAGGENAU DF261101 Dishwasher
GAGGENAU DF261101 Dishwasher
Gaggenau DF211700 Dishwasher
Gaggenau DF211700 Dishwasher
GAGGENAU DF480701F Dishwasher
GAGGENAU DF480701F Dishwasher
GAGGENAU DF481100F 400 Series Dishwasher
GAGGENAU DF481100F 400 Series Dishwasher

GAGGENAU 400 Series Dishwasher