×
- 1. Dishwasher Maintenance (Dishwasher Loading Tips → Installation Requirements → Installation Instructions → Error Codes)
- 2. Important Safety Instructions (Grounding Instructions)
- 3. Tip Over Hazard (Dishwasher Maintenance → Detergents → Sanitize Or Sani → Rinse Aid)
- 4. Dishwasher Loading Tips (Silverware Baskets → Removing Upper Racks → Stemware Holder → Cup Shelf)
- 5. Dishwasher Care (Interior Cleaning → Extended Time Without Use → Exterior Cleaning → Troubleshooting)
- 6. Dishwasher Setting Menu (Rinse Aid Level → Sound Level → Light In Tub → Factory Reset)
- 7. Kosher Consumer Friendly Mode (Error Codes → For Professional Installers → For Self Installers)
- 8. Installation Requirements (Tools And Parts → All Installations → Moisture Barrier Tape (on Some Models))
- 9. First-time Installations (Additional Tools Needed → Optional Accessory Parts Available → Type A Installation (dishwasher Installed Close To Water/drain Source) → Type B Installation (dishwasher Installed Far Away From Water/drain Source))
- 10. Location Requirements (For Direct Wire → For Power Cord → Dishwasher Must Be Fully Enclosed (top, Sides, Back, And Floor))
- 11. Product And Cabinet Opening Dimensions (A. Insulation May Be Compressed (not Used On All Models). → B. For Panel-ready Models, Dishwasher Depth Is 24' (61.0 Cm), Not Including The 3/4' (1.9 Cm) Custom Door Panel. → C. Door Handles May Protrude Forward Of The Face Of The Dishwasher, Varies By Model. → D. Measured From The Lowest Point On The Underside Of The Countertop. May Be Reduced To 33 5/8' Minimum (85.4 Cm) Minimum By Removing The Feet And Perforated Area Of Insulation (blanket) On Dishwasher. → E. Minimum, Measured From Narrowest Point Of Opening.)
- 12. Drain Requirements (Electrical Requirements → Water Supply Requirements)
- 13. Installation Instructions (Install Optional Moisture Barrier - Recommended For Wood Countertops → Prepare Cabinet Openingnew Utilities → Disconnect Power → Shut Off Water Supply)
- 14. Electrical Connection (Prepare Dishwasher)
- 15. Put The Dishwasher On Its Back (Remove Access Panels → Disconnect And Remove Drip Tray Assembly → Remove Access Panel And Insulation → Remove Float Switch Wire)
- 16. Measure Cabinet Opening (Leveling Leg Adjustment → Connect Water Line To Fill Valve → Copper Water Line → Flexible Line)
- 17. Drain Hose Connection (Connect Fill Hose To Fill Valve → Power Cord Connection)
- 18. Remove Terminal Box Cover (Connect Ground Wire → Install Strain Relief → Connect Remaining Wires)
- 19. Reinstall Terminal Box Cover And Wires (Important: No Additional Connections Other Than Dishwasher Power Connection Are To Be Made Inside The Dishwasher Terminal Box. → Install Door Handle (on Some Models) → Important: Do Not Scratch The Front Panel During This Procedure. → Secure Cord Or Wire In Strain Relief)
- 20. Remove The Door Handle And Hex Key From The Packaging. (Place Dishwasher In Cabinet → Excessive Weight Hazard → Secure Insulation Blanket)
- 21. Pull Slack From Utilities (Custom Panel Installation → Choose Anchor Attachment Method → Countertop Attachment → Install Bracket For Side Attachment)
- 22. Final Installation Check (Secure Dishwasher In Cabinet Opening)
- 23. Direct Wire Connection (Secure Dishwasher → Attach Water Supply Line → Connect Drain Hose → Check Door Clearance)
- 24. Option B: No Waste Disposerno Air Gap (Option A: Waste Disposerno Air Gap → Option C: Waste Disposer With Air Gap → Helpful Tip: Remove Disposer Knockout Plug. → Air Gap)
- 25. Complete Installation (Reconnect Float Switch → Attach Drain Hose To Air Gap → Replace Drip Tray → Air Gap)
- 26. Install Access Panels (Check Operation)
- 27. Reinstall Access Panels (If Dishwasher Does Not Operate)
- 28. Importantes Instructions De Sécurité (Instructions De Mise À La Terre)
- 29. Risque De Basculement (Entretien Du Lave-vaisselle → Détergents → Sanitize Ou Sani → Agent De Rinçage)
- 30. Conseils De Chargement Du Lave-vaisselle (Panier À Couverts → Enlever Les Paniers Supérieurs → Porte-verres À Pied → Tablettes Pour Tasses)
- 31. Entretien Du Lave-vaisselle (Nettoyage De Lintérieur → Période Dinutilisation Prolongée → Dépannage → Tasse À Corps Étrangers)
- 32. Menu De Réglage Du Lave-vaisselle (Rinse Aid Level (niveau Dagent De Rinçage) → Sound Level (niveau Sonore) → Light In Tub (éclairage Dans La Cuve) → Dry Level (niveau De Séchage))
- 33. Mode Kosher Consumer Friendly (Codes Danomalies/témoins Qui Clignotent → Pour Les Installateurs Professionnels → Pour Les Personnes Qui Font Linstallation Elles-mêmes → Lélectrovanne Reste Coincée Ouverte)
- 34. Exigences Dinstallation (Outils Et Pièces → Rassembler Les Outils Et Composants Nécessaires Avant)
- 35. Première Installation (Outils Supplémentaires Nécessaires → Accessoires Facultatifs Offerts → Installation De Type A → Installation De Type B)
- 36. Exigences Demplacement (Pour Les Installations À Raccordement Direct → Pour Cordon Dalimentation → Inspecter Lemplacement Dinstallation Du Lave-vaisselle → Conseil Utile)
- 37. Dimensions Douverture Du Produit Et De Larmoire (Remarque)
- 38. Exigences Dévacuation (Spécifications Électriques → Spécifications De Lalimentation En Eaux)
- 39. Instructions Dinstallation (Installer La Barrière Anti-humidité En Option Recommandée Pour Les Comptoirs En Bois → Préparation De Louverture → Emplacement Des Trous À Percer Nouvelle Construction → Déconnecter La Source De Courant Électrique)
- 40. Raccordement Électrique (Préparation Du Lave-vaisselle → Avertissement → Risque De Basculement → Risque Du Poids Excessif)
- 41. Placer Le Lave-vaisselle Sur Son Dos (Retrait Des Panneaux Daccès → Débrancher Et Enlever Le Plateau Découlement → Retrait Du Panneau Daccès Et De Lisolation)
- 42. Mesure De Louverture De Larmoire (Réglage Des Pieds De Nivellement → Branchement De Larrivée Deau À La Valve De Distribution → Conduite Deau En Cuivre)
- 43. Raccord Du Tuyau De Vidange (Branchement Du Tuyau De Remplissage À La Valve De Distribution → Branchement Du Câble Électrique → Raccord Coudé)
- 44. Ôter Le Couvercle De La Boîte De Connexion (Connecter Le Conducteur De Liaison À La Terre → Installation Du Serre-câbles → Connecter Les Conducteurs Restants)
- 45. Réinstaller Le Couvercle Et Les Fils Du Boîtier De Raccordement (Installer La Poigne De Porte (sur Certains Modèles) → Important : Aucune Autre Connexion Que Celle Du Raccordement Dalimentation Du Lave-vaisselle Ne Peut Être Effectuée À Lintérieur Du Boîtier De Raccordement Du Lave-vaisselle. → Contacts Serrés → Surface De Contact)
- 46. Retirer Les Poignées De Porte Et La Clé À Tête Hexagonale De Leur Emballage. Des Vis De Blocage Sont Préinstallées Sur La Poignée. Placer La…
- 47. Tirer Lexcédent Des Raccordements (Fixation Au Comptoir → Installation Du Panneau Personnalisé → Choix De Loption De Fixation → Installer Le Support Pour Une Fixation Latérale)
- 48. Vérification Finale De Linstallation (Fixation Du Lave-vaisselle Dans Louverture Dencastrement De Larmoire)
- 49. Méthode De Raccordement Direct (Fixer Le Lave-vaisselle → Branchement De Larrivée Deau Au Robinet Darrêt De La Maison → Raccordement Du Tuyau De Vidange → Vérifier Lespace Intérieur)
- 50. Option B : Sans Broyeur De Déchets (Option A : Broyeur De Déchets → Option C : Broyeur De Déchets Avec Brise-siphon → Conseil Utile : Ôter Lopercule Escamotable Du Broyeur À Déchets → Raccord De Tuyau En Caoutchouc)
- 51. Terminer Linstallation (Reconnecter Le Contacteur À Flotteur → Brise-siphon → Raccorder Lextrémité En Caoutchouc Du Tuyau Dévacuation → Avertissement)
- 52. Installation Des Panneaux Daccès (Contrôle Du Fonctionnement → Vérifier Le Fonctionnement)
- 53. Réinstaller Les Panneaux Daccès (Si Le Lave-vaisselle Ne Fonctionne Pas)
- 54. Instrucciones Importantes De Seguridad (Instrucciones De Conexión A Tierra)
- 55. Peligro De Vuelco (Mantenimiento De La Lavavajillas → Detergentes → Selección De Ciclo Y Uso De Energía → Rinse Aid (agente De Enjuague))
- 56. Consejos Para Cargar El Lavavajillas (Canastilla Para Cubiertos → Puntas Plegables → Quitar Las Canastas Superiores → Soporte Para Copas)
- 57. Cuidado De La Lavavajillas (Limpieza Del Interior → Periodo Prolongado Sin Uso → Limpieza Del Exterior → Solución De Problemas)
- 58. Menú De Ajustes De La Lavavajillas (Rinse Aid Level (nivel Del Agente De Enjuague) → Sound Level (nivel De Sonido) → Light In Tub (luz En La Tina) → Factory Reset (restablecimiento A Los Valores De Fábrica))
- 59. Modo Kosher Consumer Friendly (Códigos De Error → Códigos De Error / Luces Parpadeantes → Para Instaladores Profesionales → Para Autoinstaladores)
- 60. Requisitos De Instalación (Herramientas Y Piezas → Otros Elementos Útiles Que Puede Necesitar: → Herramientas Necesarias: → Piezas Suministradas:)
- 61. Otras Piezas Requeridas (no Proporcionadas) (Herramientas Adicionales Requeridas → Piezas Accesorias Opcionales Disponibles → Piezas Adicionales Necesarias (no Incluidas) → Instalación De Tipo A (lavavajillas Instalado Cerca De La Fuente De Agua/desagüe))
- 62. Requisitos De Ubicación (Para Cable Directo → Para Cable Eléctrico → Pasacables De Gabinete → Kit De Cable De Alimentación)
- 63. Dimensiones Del Producto Y De La Abertura Del Gabinete (Nota: Las Áreas Sombreadas De Las Paredes Del Gabinete Muestran Dónde Se Pueden Instalar Las Conexiones De Servicio. → A. El Aislante Puede Estar Comprimido (no Se Utiliza En Todos Los Modelos). → B. Para Los Modelos Adaptables Para La Instalación De Paneles, La Profundidad De La Lavavajillas Es De 24' (61,0 Cm) Sin Incluir El Panel De La Puerta A La Medida De 3/4' (1,9 Cm). → C. Las Manijas De La Puerta Pueden Sobresalir Del Frente De La Lavavajillas, Dependiendo Del Modelo.)
- 64. Requisitos De Desagüe (Requisitos Eléctricos → Requisitos Del Suministro De Agua)
- 65. Instrucciones De Instalación (Peligro De Choque Eléctrico → Instalación Opcional De La Barrera Contra La Humedad → Preparación De La Abertura Del Gabinete: Suministros Nuevos)
- 66. Conexión Eléctrica (Pisos Armados: Añada Suplementos Según Sea Necesario → Prepare La Lavavajillas → Peligro De Vuelco → Peligro De Peso Excesivo)
- 67. Ponga La Lavavajillas En Su Parte Posterior (Quite Los Paneles De Acceso → Desconecte Y Retire El Ensamblaje De La Bandeja De Goteo → Retire El Panel De Acceso Y El Aislante → Retire El Cable Del Interruptor Flotante)
- 68. Longitud Total De La Tubería De Cobre (Medida De La Abertura Del Gabinete → Ajuste De Las Patas Niveladoras → Conexión De La Tubería De Agua A La Válvula De Llenado → Tubería De Agua De Cobre)
- 69. Conexiones De La Manguera De Desagüe (Conecte La Manguera De Llenado A La Válvula De Llenado → Conexión Del Cable De Alimentación)
- 70. Quite La Cubierta De La Caja De Terminales (Conecte El Cable A Tierra → Instale El Protector De Cables → Conecte Los Cables Restantes)
- 71. Vuelva A Instalar La Cubierta De La Caja De Terminales Y Los Cables (Instalación De La Manija De La Puerta (en Algunos Modelos) → Importante: No Se Deben Realizar Conexiones Adicionales Que No Sean La Conexión De Alimentación De La Lavavajillas Dentro De La Caja De Terminales De La Lavavajillas.)
- 72. Retire La Manija De La Puerta Y La Llave Hexagonal Del Embalaje. (Coloque La Lavavajillas En El Gabinete → Peligro De Peso Excesivo → Pase El Cable De Alimentación → Fije La Manta Aislante)
- 73. Tire Del Cableado Flojo De Los Servicios (Sujeción Al Mostrador → Instalación Del Panel A La Medida → Selección Del Método De Sujeción De Anclaje → Instale El Soporte Para La Sujeción Lateral)
- 74. Verificación Final De La Instalación (Asegure La Lavavajillas En La Abertura Del Gabinete)
- 75. Conexión Por Cable Directo (Fije La Lavavajillas → Fije La Tubería De Suministro De Agua → Conecte La Manguera De Desagüe → Compruebe El Espacio Interior)
- 76. Opción B: Sin Colector De Residuos - Sin Purga De Aire (Opción A: Colector De Residuos - Sin Purga De Aire → Opción C: Colector De Residuos - Con Purga De Aire → Consejo Útil: Retire El Tapón De Abertura Del Colector De Residuos. → Extremo De Goma)
- 77. Complete La Instalación (Vuelva A Conectar El Interruptor Flotante → Opción D: Sin Colector De Residuos - Con Purga De Aire → Vuelva A Colocar La Bandeja De Goteo → Nota: Antes De Volver A Colocar La Bandeja De Goteo, Asegúrese De Que No Haya Agua En La Bandeja.)
- 78. Instale Los Paneles De Acceso (Verifique El Funcionamiento → Códigos De Error)
- 79. Vuelva A Instalar Los Paneles De Acceso (Si El Lavavajillas No Funciona)
×
Whirlpool W11323304H Heavy Duty Dishwasher
NOTA: Instale suplementos de madera si el anclaje lateral y
el espacio entre los lados del gabinete y de la lavavajillas son
superiores a 1/2" (1,27 cm) a cada lado, o si son superiores a la
longitud de los tornillos de anclaje laterales.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
– Para un cable directo, continúe con el paso 7.
– Para un cable de alimentación, espere al paso 18.
5. Pisos armados: añada suplementos
según sea necesario
7. Cable directo: paso del cable
Espaciador
6”
(15.2 cm)
Nota: Los soportes de madera que vienen con la base de
embalaje funcionan bien como suplementos.
Pisos armados: Si el piso de la cocina es más alto que el piso
de la abertura del gabinete, por ejemplo, si las baldosas del piso
de la cocina no se extienden hasta el interior de la abertura del
gabinete, añada suplementos según sea necesario en la zona
que se muestra para elevar el lavavajillas hasta el mismo nivel del
piso de la cocina.
Para la instalación con cable directo, disponga el cable como se
indica. No conecte el cable al producto en este momento. Esta
conexión se debe realizar después, luego de que la unidad esté
instalada en la abertura del gabinete.
NOTA: Los suplementos se deben sujetar al piso con firmeza
para evitar el movimiento cuando la lavavajillas esté en uso.
Lleve el cable desde el suministro de energía y páselo por el
orificio del gabinete. (El cable se debe extender hacia el lado
derecho de la parte frontal de la abertura del gabinete). Pegue el
cable al piso con cinta adhesiva en la zona indicada. Esto evitará
que se mueva al colocar el lavavajillas dentro de la abertura del
gabinete.
6. Si se va a instalar en una abertura de
335/8" (85,4 cm)
PREPARE LA LAVAVAJILLAS
ADVERTENCIA
Peligro de Vuelco
Recorte la manta aislante a lo largo de la línea de puntos para
una altura de abertura de gabinete de 335/8" (85,4 cm). Para
otras alturas de gabinete, no recorte la manta aislante.
No use la lavavajillas antes de estar completamente
instalada.
No se apoye en la puerta abierta.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar heridas
serias o cortaduras.
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar
la lavavajillas.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una
lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
66
| General | Details |
|---|---|
| Name | Whirlpool W11323304H Heavy Duty Dishwasher |
| Make | Whirlpool |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 11.68 MB |

Whirlpool 2B19 Dishwasher

Whirlpool WFO3O33PLAUS Standard Dishwasher

Whirlpool W11323304G Dishwasher

Whirlpool WH7IPC15BM60 Dishwasher

Whirlpool FINPUTSAD Dishwasher

Whirlpool W7U HS31 X Dishwasher

Whirlpool Thron Dishwasher

Whirlpool WDF332PAMS 24 Front Tall Tub Dishwasher

Whirlpool WRF540CWHZ Dishwasher

Whirlpool WDF130PAHB Dishwasher


Bosch SPU2HKS42E Dishwasher

BOSCH SMS2HTW02E Dishwasher

COMFEE KWH-TD602E-S Compact Dishwasher

FISHER PAYKEL DD24SAX9 N Dishwasher

BOSCH SMS6EDW02G Free-Standing Dishwasher

Whirlpool 400011634913 Dishwasher

SIEMENS SN63EX03AE Dishwasher

FISHER PAYKEL DD60SA9 Dishwasher

Haier HDW15F3B1 Steam Dishwasher

Whirlpool WDF110PAB Undercounter Dishwasher
Table of Contents
- 1. Dishwasher Maintenance - Dishwasher Loading Tips →
- 2. Important Safety Instructions - Grounding Instructions →
- 3. Tip Over Hazard - Dishwasher Maintenance →
- 4. Dishwasher Loading Tips - Silverware Baskets →
- 5. Dishwasher Care - Interior Cleaning →
- 6. Dishwasher Setting Menu - Rinse Aid Level →
- 7. Kosher Consumer Friendly Mode - Error Codes →
- 8. Installation Requirements - Tools And Parts →
- 9. First-time Installations - Additional Tools Needed →
- 10. Location Requirements - For Direct Wire →
- 11. Product And Cabinet Opening Dimensions - A. Insulation May B... →
- 12. Drain Requirements - Electrical Requirements →
- 13. Installation Instructions - Install Optional Moisture Barrie... →
- 14. Electrical Connection - Prepare Dishwasher →
- 15. Put The Dishwasher On Its Back - Remove Access Panels →
- 16. Measure Cabinet Opening - Leveling Leg Adjustment →
- 17. Drain Hose Connection - Connect Fill Hose To Fill Valve →
- 18. Remove Terminal Box Cover - Connect Ground Wire →
- 19. Reinstall Terminal Box Cover And Wires - Important: No Addit... →
- 20. Remove The Door Handle And Hex Key From The Packaging. - Pla... →
- 21. Pull Slack From Utilities - Custom Panel Installation →
- 22. Final Installation Check - Secure Dishwasher In Cabinet Open... →
- 23. Direct Wire Connection - Secure Dishwasher →
- 24. Option B: No Waste Disposerno Air Gap - Option A: Waste Disp... →
- 25. Complete Installation - Reconnect Float Switch →
- 26. Install Access Panels - Check Operation →
- 27. Reinstall Access Panels - If Dishwasher Does Not Operate →
- 28. Importantes Instructions De Sécurité - Instructions De Mise ... →
- 29. Risque De Basculement - Entretien Du Lave-vaisselle →
- 30. Conseils De Chargement Du Lave-vaisselle - Panier À Couverts →
- 31. Entretien Du Lave-vaisselle - Nettoyage De Lintérieur →
- 32. Menu De Réglage Du Lave-vaisselle - Rinse Aid Level (niveau ... →
- 33. Mode Kosher Consumer Friendly - Codes Danomalies/témoins Qui... →
- 34. Exigences Dinstallation - Outils Et Pièces →
- 35. Première Installation - Outils Supplémentaires Nécessaires →
- 36. Exigences Demplacement - Pour Les Installations À Raccordeme... →
- 37. Dimensions Douverture Du Produit Et De Larmoire - Remarque →
- 38. Exigences Dévacuation - Spécifications Électriques →
- 39. Instructions Dinstallation - Installer La Barrière Anti-humi... →
- 40. Raccordement Électrique - Préparation Du Lave-vaisselle →
- 41. Placer Le Lave-vaisselle Sur Son Dos - Retrait Des Panneaux ... →
- 42. Mesure De Louverture De Larmoire - Réglage Des Pieds De Nive... →
- 43. Raccord Du Tuyau De Vidange - Branchement Du Tuyau De Rempli... →
- 44. Ôter Le Couvercle De La Boîte De Connexion - Connecter Le Co... →
- 45. Réinstaller Le Couvercle Et Les Fils Du Boîtier De Raccordem... →
- 46. Retirer Les Poignées De Porte Et La Clé À Tête Hexagonale De... →
- 47. Tirer Lexcédent Des Raccordements - Fixation Au Comptoir →
- 48. Vérification Finale De Linstallation - Fixation Du Lave-vais... →
- 49. Méthode De Raccordement Direct - Fixer Le Lave-vaisselle →
- 50. Option B : Sans Broyeur De Déchets - Option A : Broyeur De D... →
- 51. Terminer Linstallation - Reconnecter Le Contacteur À Flotteu... →
- 52. Installation Des Panneaux Daccès - Contrôle Du Fonctionnemen... →
- 53. Réinstaller Les Panneaux Daccès - Si Le Lave-vaisselle Ne Fo... →
- 54. Instrucciones Importantes De Seguridad - Instrucciones De Co... →
- 55. Peligro De Vuelco - Mantenimiento De La Lavavajillas →
- 56. Consejos Para Cargar El Lavavajillas - Canastilla Para Cubie... →
- 57. Cuidado De La Lavavajillas - Limpieza Del Interior →
- 58. Menú De Ajustes De La Lavavajillas - Rinse Aid Level (nivel ... →
- 59. Modo Kosher Consumer Friendly - Códigos De Error →
- 60. Requisitos De Instalación - Herramientas Y Piezas →
- 61. Otras Piezas Requeridas (no Proporcionadas) - Herramientas A... →
- 62. Requisitos De Ubicación - Para Cable Directo →
- 63. Dimensiones Del Producto Y De La Abertura Del Gabinete - Not... →
- 64. Requisitos De Desagüe - Requisitos Eléctricos →
- 65. Instrucciones De Instalación - Peligro De Choque Eléctrico →
- 66. Conexión Eléctrica - Pisos Armados: Añada Suplementos Según ... →
- 67. Ponga La Lavavajillas En Su Parte Posterior - Quite Los Pane... →
- 68. Longitud Total De La Tubería De Cobre - Medida De La Abertur... →
- 69. Conexiones De La Manguera De Desagüe - Conecte La Manguera D... →
- 70. Quite La Cubierta De La Caja De Terminales - Conecte El Cabl... →
- 71. Vuelva A Instalar La Cubierta De La Caja De Terminales Y Los... →
- 72. Retire La Manija De La Puerta Y La Llave Hexagonal Del Embal... →
- 73. Tire Del Cableado Flojo De Los Servicios - Sujeción Al Mostr... →
- 74. Verificación Final De La Instalación - Asegure La Lavavajill... →
- 75. Conexión Por Cable Directo - Fije La Lavavajillas →
- 76. Opción B: Sin Colector De Residuos - Sin Purga De Aire - Opc... →
- 77. Complete La Instalación - Vuelva A Conectar El Interruptor F... →
- 78. Instale Los Paneles De Acceso - Verifique El Funcionamiento →
- 79. Vuelva A Instalar Los Paneles De Acceso - Si El Lavavajillas... →


















































































